小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa WAN | ワン

Informacje podstawowe

Kanji

ワン
WAN

Czytanie

ワン

wan


Znaczenie

sieć WAN

sieć rozległa


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

WANです

ワンです

wan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

WANでわありません

ワンでわありません

wan dewa arimasen

WANじゃありません

ワンじゃありません

wan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

WANでした

ワンでした

wan deshita

Przeczenie, czas przeszły

WANでわありませんでした

ワンでわありませんでした

wan dewa arimasen deshita

WANじゃありませんでした

ワンじゃありませんでした

wan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

WANだ

ワンだ

wan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

WANじゃない

ワンじゃない

wan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

WANだった

ワンだった

wan datta

Przeczenie, czas przeszły

WANじゃなかった

ワンじゃなかった

wan ja nakatta


Forma te

WANで

ワンで

wan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

WANでございます

ワンでございます

wan de gozaimasu

WANでござる

ワンでござる

wan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

WANがほしい

ワンがほしい

wan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

WANをほしがっている

ワンをほしがっている

wan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] WANをくれる

[dający] [は/が] ワンをくれる

[dający] [wa/ga] wan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にWANをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にワンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni wan o ageru


Decydować się na

WANにする

ワンにする

wan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

WANだって

ワンだって

wan datte

WANだったって

ワンだったって

wan dattatte


Forma wyjaśniająca

WANなんです

ワンなんです

wan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

WANだったら、...

ワンだったら、...

wan dattara, ...

WANじゃなかったら、...

ワンじゃなかったら、...

wan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

WANの時、...

ワンのとき、...

wan no toki, ...

WANだった時、...

ワンだったとき、...

wan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

WANになると, ...

ワンになると, ...

wan ni naru to, ...


Lubić

WANが好き

ワンがすき

wan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

WANだといいですね

ワンだといいですね

wan da to ii desu ne

WANじゃないといいですね

ワンじゃないといいですね

wan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

WANだといいんですが

ワンだといいんですが

wan da to ii n desu ga

WANだといいんですけど

ワンだといいんですけど

wan da to ii n desu kedo

WANじゃないといいんですが

ワンじゃないといいんですが

wan ja nai to ii n desu ga

WANじゃないといいんですけど

ワンじゃないといいんですけど

wan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

WANなのに, ...

ワンなのに, ...

wan na noni, ...

WANだったのに, ...

ワンだったのに, ...

wan datta noni, ...


Nawet, jeśli

WANでも

ワンでも

wan de mo

WANじゃなくても

ワンじゃなくても

wan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というWAN

[nazwa] というワン

[nazwa] to iu wan


Nie lubić

WANがきらい

ワンがきらい

wan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] WANを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ワンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] wan o morau


Podobny do ..., jak ...

WANのような [inny rzeczownik]

ワンのような [inny rzeczownik]

wan no you na [inny rzeczownik]

WANのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ワンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

wan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

WANのはずです

ワンなのはずです

wan no hazu desu

WANのはずでした

ワンのはずでした

wan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

WANかもしれません

ワンかもしれません

wan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

WANでしょう

ワンでしょう

wan deshou


Pytania w zdaniach

WAN か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ワン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

wan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

WANだそうです

ワンだそうです

wan da sou desu

WANだったそうです

ワンだったそうです

wan datta sou desu


Stawać się

WANになる

ワンになる

wan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

WANみたいです

ワンみたいです

wan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

WANみたいな

ワンみたいな

wan mitai na

WANみたいに [przymiotnik, czasownik]

ワンみたいに [przymiotnik, czasownik]

wan mitai ni [przymiotnik, czasownik]