小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | かたまり

Informacje podstawowe

Kanji

かたまり

Znaczenie znaków kanji

gruda, bryła, masa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かたまり

katamari


Znaczenie

gruda

bryła

masa


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

固まり, かたまり, katamari

alternatywa

塊まり, かたまり, katamari

Przykładowe zdania

Skręcało ją z zazdrości.

彼女はしっとのかたまりであった。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

塊です

かたまりです

katamari desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

塊でわありません

かたまりでわありません

katamari dewa arimasen

塊じゃありません

かたまりじゃありません

katamari ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

塊でした

かたまりでした

katamari deshita

Przeczenie, czas przeszły

塊でわありませんでした

かたまりでわありませんでした

katamari dewa arimasen deshita

塊じゃありませんでした

かたまりじゃありませんでした

katamari ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

塊だ

かたまりだ

katamari da

Przeczenie, czas teraźniejszy

塊じゃない

かたまりじゃない

katamari ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

塊だった

かたまりだった

katamari datta

Przeczenie, czas przeszły

塊じゃなかった

かたまりじゃなかった

katamari ja nakatta


Forma te

塊で

かたまりで

katamari de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

塊でございます

かたまりでございます

katamari de gozaimasu

塊でござる

かたまりでござる

katamari de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

塊がほしい

かたまりがほしい

katamari ga hoshii


Chcieć (III osoba)

塊をほしがっている

かたまりをほしがっている

katamari o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 塊をくれる

[dający] [は/が] かたまりをくれる

[dający] [wa/ga] katamari o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に塊をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかたまりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni katamari o ageru


Decydować się na

塊にする

かたまりにする

katamari ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

塊だって

かたまりだって

katamari datte

塊だったって

かたまりだったって

katamari dattatte


Forma wyjaśniająca

塊なんです

かたまりなんです

katamari nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

塊だったら、...

かたまりだったら、...

katamari dattara, ...

塊じゃなかったら、...

かたまりじゃなかったら、...

katamari ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

塊の時、...

かたまりのとき、...

katamari no toki, ...

塊だった時、...

かたまりだったとき、...

katamari datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

塊になると, ...

かたまりになると, ...

katamari ni naru to, ...


Lubić

塊が好き

かたまりがすき

katamari ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

塊だといいですね

かたまりだといいですね

katamari da to ii desu ne

塊じゃないといいですね

かたまりじゃないといいですね

katamari ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

塊だといいんですが

かたまりだといいんですが

katamari da to ii n desu ga

塊だといいんですけど

かたまりだといいんですけど

katamari da to ii n desu kedo

塊じゃないといいんですが

かたまりじゃないといいんですが

katamari ja nai to ii n desu ga

塊じゃないといいんですけど

かたまりじゃないといいんですけど

katamari ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

塊なのに, ...

かたまりなのに, ...

katamari na noni, ...

塊だったのに, ...

かたまりだったのに, ...

katamari datta noni, ...


Nawet, jeśli

塊でも

かたまりでも

katamari de mo

塊じゃなくても

かたまりじゃなくても

katamari ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という塊

[nazwa] というかたまり

[nazwa] to iu katamari


Nie lubić

塊がきらい

かたまりがきらい

katamari ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 塊を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かたまりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] katamari o morau


Podobny do ..., jak ...

塊のような [inny rzeczownik]

かたまりのような [inny rzeczownik]

katamari no you na [inny rzeczownik]

塊のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かたまりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

katamari no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

塊のはずです

かたまりなのはずです

katamari no hazu desu

塊のはずでした

かたまりのはずでした

katamari no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

塊かもしれません

かたまりかもしれません

katamari kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

塊でしょう

かたまりでしょう

katamari deshou


Pytania w zdaniach

塊 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かたまり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

katamari ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

塊だそうです

かたまりだそうです

katamari da sou desu

塊だったそうです

かたまりだったそうです

katamari datta sou desu


Stawać się

塊になる

かたまりになる

katamari ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

塊みたいです

かたまりみたいです

katamari mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

塊みたいな

かたまりみたいな

katamari mitai na

塊みたいに [przymiotnik, czasownik]

かたまりみたいに [przymiotnik, czasownik]

katamari mitai ni [przymiotnik, czasownik]