小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | とき

Informacje podstawowe

Kanji

とき

Znaczenie znaków kanji

post, abstynencja, pomieszczenie, pokój, posiłek (spożywany podczas nabożeństw buddyjskich)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

とき

toki


Znaczenie

posiłek


Informacje dodatkowe

spożywany podczas nabożeństw buddyjskich


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

斎です

ときです

toki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

斎でわありません

ときでわありません

toki dewa arimasen

斎じゃありません

ときじゃありません

toki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

斎でした

ときでした

toki deshita

Przeczenie, czas przeszły

斎でわありませんでした

ときでわありませんでした

toki dewa arimasen deshita

斎じゃありませんでした

ときじゃありませんでした

toki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

斎だ

ときだ

toki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

斎じゃない

ときじゃない

toki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

斎だった

ときだった

toki datta

Przeczenie, czas przeszły

斎じゃなかった

ときじゃなかった

toki ja nakatta


Forma te

斎で

ときで

toki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

斎でございます

ときでございます

toki de gozaimasu

斎でござる

ときでござる

toki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

斎がほしい

ときがほしい

toki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

斎をほしがっている

ときをほしがっている

toki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 斎をくれる

[dający] [は/が] ときをくれる

[dający] [wa/ga] toki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に斎をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にときをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toki o ageru


Decydować się na

斎にする

ときにする

toki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

斎だって

ときだって

toki datte

斎だったって

ときだったって

toki dattatte


Forma wyjaśniająca

斎なんです

ときなんです

toki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

斎だったら、...

ときだったら、...

toki dattara, ...

斎じゃなかったら、...

ときじゃなかったら、...

toki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

斎の時、...

ときのとき、...

toki no toki, ...

斎だった時、...

ときだったとき、...

toki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

斎になると, ...

ときになると, ...

toki ni naru to, ...


Lubić

斎が好き

ときがすき

toki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

斎だといいですね

ときだといいですね

toki da to ii desu ne

斎じゃないといいですね

ときじゃないといいですね

toki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

斎だといいんですが

ときだといいんですが

toki da to ii n desu ga

斎だといいんですけど

ときだといいんですけど

toki da to ii n desu kedo

斎じゃないといいんですが

ときじゃないといいんですが

toki ja nai to ii n desu ga

斎じゃないといいんですけど

ときじゃないといいんですけど

toki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

斎なのに, ...

ときなのに, ...

toki na noni, ...

斎だったのに, ...

ときだったのに, ...

toki datta noni, ...


Nawet, jeśli

斎でも

ときでも

toki de mo

斎じゃなくても

ときじゃなくても

toki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という斎

[nazwa] というとき

[nazwa] to iu toki


Nie lubić

斎がきらい

ときがきらい

toki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 斎を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ときをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toki o morau


Podobny do ..., jak ...

斎のような [inny rzeczownik]

ときのような [inny rzeczownik]

toki no you na [inny rzeczownik]

斎のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ときのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

toki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

斎のはずです

ときなのはずです

toki no hazu desu

斎のはずでした

ときのはずでした

toki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

斎かもしれません

ときかもしれません

toki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

斎でしょう

ときでしょう

toki deshou


Pytania w zdaniach

斎 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

toki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

斎だそうです

ときだそうです

toki da sou desu

斎だったそうです

ときだったそうです

toki datta sou desu


Stawać się

斎になる

ときになる

toki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

斎みたいです

ときみたいです

toki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

斎みたいな

ときみたいな

toki mitai na

斎みたいに [przymiotnik, czasownik]

ときみたいに [przymiotnik, czasownik]

toki mitai ni [przymiotnik, czasownik]