Szczegóły słowa 斜め | ななめ
Informacje podstawowe
Kanji
なな | め | ||
斜 | め |
|
Znaczenie znaków kanji
斜 |
ukośny, pochyły, skośny |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ななめ |
naname |
Znaczenie
1
rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
skośny |
spadzisty |
pochyły |
pochylony |
przechylony |
ukośny |
|
2
rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
przekłamane (uczucia) |
zniekształcone (np. spojrzenie na świat) |
zły (nastrój) |
nie w porządku |
opacznie |
na opak |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
alternatywa |
斜め, なのめ, nanome |
|
alternatywa |
斜, ななめ, naname |
|
alternatywa |
斜, なのめ, nanome |
|
alternatywa |
傾, ななめ, naname |
|
alternatywa |
傾, なのめ, nanome |
|
słowo powiązanie |
斜, しゃ, sha |
|
słowo powiązanie |
斜, はす, hasu |
|
słowo powiązanie |
斜, ななめ, naname |
|
słowo powiązanie |
斜, なのめ, nanome |
Przykładowe zdania
Przetnij ubranie na skos |
布を斜めにカットします。 |
布を斜めに切ります。 |
布を斜めに裁ちなさい。 |
Ona jest w złym nastroju. |
彼女はご機嫌斜めだ。 |
彼女は機嫌が悪い。 |
Formy gramatyczne (na-przymiotnik)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
斜めです |
ななめです |
naname desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
斜めではありません |
ななめではありません |
naname dewa arimasen |
|
斜めじゃありません |
ななめじゃありません |
naname ja arimasen |
|
斜めじゃないです |
ななめじゃないです |
naname ja nai desu |
|
Twierdzenie, czas przeszły
斜めでした |
ななめでした |
naname deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
斜めではありませんでした |
ななめではありませんでした |
naname dewa arimasen deshita |
|
斜めじゃありませんでした |
ななめじゃありませんでした |
naname ja arimasen deshita |
|
斜めじゃなかったです |
ななめじゃなかったです |
naname ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
斜めだ |
ななめだ |
naname da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
斜めじゃない |
ななめじゃない |
naname ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
斜めだった |
ななめだった |
naname datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
斜めじゃなかった |
ななめじゃなかった |
naname ja nakatta |
Forma przysłówkowa
斜めに |
ななめに |
naname ni |
Forma te
Twierdzenie
斜めで |
ななめで |
naname de |
|
Przeczenie
斜めじゃなくて |
ななめじゃなくて |
naname ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
斜めでございます |
ななめでございます |
naname de gozaimasu |
|
斜めでござる |
ななめでござる |
naname de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
斜めだって |
ななめだって |
naname datte |
|
斜めだったって |
ななめだったって |
naname dattatte |
Forma wyjaśniająca
斜めなんです |
ななめなんです |
naname nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
斜めだったら、... |
ななめだったら、... |
naname dattara, ... |
twierdzenie |
|
斜めじゃなかったら、... |
ななめじゃなかったら、... |
naname ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
斜めな時、... |
ななめなとき、... |
naname na toki, ... |
|
斜めだった時、... |
ななめだったとき、... |
naname datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
斜めになると, ... |
ななめになると, ... |
naname ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
斜めだといいですね |
ななめだといいですね |
naname da to ii desu ne |
|
斜めじゃないといいですね |
ななめじゃないといいですね |
naname ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
斜めだといいんですが |
ななめだといいんですが |
naname da to ii n desu ga |
|
斜めだといいんですけど |
ななめだといいんですけど |
naname da to ii n desu kedo |
|
斜めじゃないといいんですが |
ななめじゃないといいんですが |
naname ja nai to ii n desu ga |
|
斜めじゃないといいんですけど |
ななめじゃないといいんですけど |
naname ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
斜めなのに, ... |
ななめなのに, ... |
naname na noni, ... |
|
斜めだったのに, ... |
ななめだったのに, ... |
naname datta noni, ... |
Nawet, jeśli
斜めでも |
ななめでも |
naname de mo |
Nawet, jeśli nie
斜めじゃなくても |
ななめじゃなくても |
naname ja nakute mo |
Nie trzeba
斜めじゃなくてもいいです |
ななめじゃなくてもいいです |
naname ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように斜め |
[rzeczownik] のようにななめ |
[rzeczownik] no you ni naname |
Powinno być / Miało być
斜めなはずです |
ななめなはずです |
naname na hazu desu |
|
斜めなはずでした |
ななめなはずでした |
naname na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
斜めかもしれません |
ななめかもしれません |
naname kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
斜めでしょう |
ななめでしょう |
naname deshou |
Pytania w zdaniach
斜め か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ななめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
naname ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
斜めであれ |
ななめであれ |
naname de are |
Słyszałem, że ...
斜めだそうです |
ななめだそうです |
naname da sou desu |
|
斜めだったそうです |
ななめだったそうです |
naname datta sou desu |
Sprawiać, że coś jest ...
斜めにする |
ななめにする |
naname ni suru |
Stawać się
斜めになる |
ななめになる |
naname ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も斜め |
もっともななめ |
mottomo naname |
|
一番斜め |
いちばんななめ |
ichiban naname |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと斜め |
もっとななめ |
motto naname |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
斜めみたいです |
ななめみたいです |
naname mitai desu |
|
斜めみたいな |
ななめみたいな |
naname mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
斜めそうです |
ななめそうです |
nanamesou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
斜めじゃなさそうです |
ななめじゃなさそうです |
naname ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
斜めであるな |
ななめであるな |
naname de aru na |
Zbyt wiele
斜めすぎる |
ななめすぎる |
naname sugiru |