小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 狩る | かる

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

polować, polowanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かる

karu


Znaczenie

polować


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

czasownik przechodni

alternatywa

猟る, かる, karu

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

狩ります

かります

karimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

狩りません

かりません

karimasen

Twierdzenie, czas przeszły

狩りました

かりました

karimashita

Przeczenie, czas przeszły

狩りませんでした

かりませんでした

karimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

狩る

かる

karu

Przeczenie, czas teraźniejszy

狩らない

からない

karanai

Twierdzenie, czas przeszły

狩った

かった

katta

Przeczenie, czas przeszły

狩らなかった

からなかった

karanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

狩り

かり

kari


Forma mashou

狩りましょう

かりましょう

karimashou


Forma te

狩って

かって

katte


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

狩れる

かれる

kareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

狩れない

かれない

karenai

Twierdzenie, czas przeszły

狩れた

かれた

kareta

Przeczenie, czas przeszły

狩れなかった

かれなかった

karenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

狩れます

かれます

karemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

狩れません

かれません

karemasen

Twierdzenie, czas przeszły

狩れました

かれました

karemashita

Przeczenie, czas przeszły

狩れませんでした

かれませんでした

karemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

狩れて

かれて

karete


Forma wolicjonalna

狩ろう

かろう

karou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

狩られる

かられる

karareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

狩られない

かられない

kararenai

Twierdzenie, czas przeszły

狩られた

かられた

karareta

Przeczenie, czas przeszły

狩られなかった

かられなかった

kararenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

狩られます

かられます

kararemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

狩られません

かられません

kararemasen

Twierdzenie, czas przeszły

狩られました

かられました

kararemashita

Przeczenie, czas przeszły

狩られませんでした

かられませんでした

kararemasen deshita


Forma bierna, forma te

狩られて

かられて

kararete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

狩らせる

からせる

karaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

狩らせない

からせない

karasenai

Twierdzenie, czas przeszły

狩らせた

からせた

karaseta

Przeczenie, czas przeszły

狩らせなかった

からせなかった

karasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

狩らせます

からせます

karasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

狩らせません

からせません

karasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

狩らせました

からせました

karasemashita

Przeczenie, czas przeszły

狩らせませんでした

からせませんでした

karasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

狩らせて

からせて

karasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

狩らされる

からされる

karasareru

狩らせられる

からせられる

karaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

狩らされない

からされない

karasarenai

狩らせられない

からせられない

karaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

狩らされた

からされた

karasareta

狩らせられた

からせられた

karaserareta

Przeczenie, czas przeszły

狩らされなかった

からされなかった

karasarenakatta

狩らせられなかった

からせられなかった

karaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

狩らされます

からされます

karasaremasu

狩らせられます

からせられます

karaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

狩らされません

からされません

karasaremasen

狩らせられません

からせられません

karaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

狩らされました

からされました

karasaremashita

狩らせられました

からせられました

karaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

狩らされませんでした

からされませんでした

karasaremasen deshita

狩らせられませんでした

からせられませんでした

karaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

狩らされて

からされて

karasarete

狩らせられて

からせられて

karaserarete


Forma ba

Twierdzenie

狩れば

かれば

kareba

Przeczenie

狩らなければ

からなければ

karanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お狩りになる

おかりになる

okari ni naru

Forma modestywna (skromna)

お狩りします

おかりします

okari shimasu

お狩りする

おかりする

okari suru

Przykłady gramatyczne

Być może

狩るかもしれない

かるかもしれない

karu ka mo shirenai

狩るかもしれません

かるかもしれません

karu ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

狩ってある

かってある

katte aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 狩ってほしくないです

[osoba に] ... かってほしくないです

[osoba ni] ... katte hoshikunai desu

[osoba に] ... 狩らないでほしいです

[osoba に] ... からないでほしいです

[osoba ni] ... karanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

狩りたいです

かりたいです

karitai desu


Chcieć (III osoba)

狩りたがっている

かりたがっている

karitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 狩ってほしいです

[osoba に] ... かってほしいです

[osoba ni] ... katte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 狩ってくれる

[dający] [は/が] かってくれる

[dający] [wa/ga] katte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に狩ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni katte ageru


Decydować się na

狩ることにする

かることにする

karu koto ni suru

狩らないことにする

からないことにする

karanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

狩らなくてよかった

からなくてよかった

karanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

狩ってよかった

かってよかった

katte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

狩らなければよかった

からなければよかった

karanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

狩ればよかった

かればよかった

kareba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

狩るまで, ...

かるまで, ...

karu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

狩らなくださって、ありがとうございました

からなくださって、ありがとうございました

karana kudasatte, arigatou gozaimashita

狩らなくてくれて、ありがとう

からなくてくれて、ありがとう

karanakute kurete, arigatou

狩らなくて、ありがとう

からなくて、ありがとう

karanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

狩ってくださって、ありがとうございました

かってくださって、ありがとうございました

katte kudasatte, arigatou gozaimashita

狩ってくれて、ありがとう

かってくれて、ありがとう

katte kurete, arigatou

狩って、ありがとう

かって、ありがとう

katte, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

狩るって

かるって

karutte

狩ったって

かったって

kattatte


Forma wyjaśniająca

狩るんです

かるんです

karun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お狩りください

おかりください

okari kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 狩りに行く

[miejsce] [に/へ] かりにいく

[miejsce] [に/へ] kari ni iku

[miejsce] [に/へ] 狩りに来る

[miejsce] [に/へ] かりにくる

[miejsce] [に/へ] kari ni kuru

[miejsce] [に/へ] 狩りに帰る

[miejsce] [に/へ] かりにかえる

[miejsce] [に/へ] kari ni kaeru


Jeszcze nie

まだ狩っていません

まだかっていません

mada katte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

狩れば, ...

かれば, ...

kareba, ...

狩らなければ, ...

からなければ, ...

karanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

狩ったら、...

かったら、...

kattara, ...

狩らなかったら、...

からなかったら、...

karanakattara, ...


Kiedy ..., to ...

狩る時、...

かるとき、...

karu toki, ...

狩った時、...

かったとき、...

katta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

狩ると, ...

かると, ...

karu to, ...


Lubić

狩るのが好き

かるのがすき

karu no ga suki


Łatwo coś zrobić

狩りやすいです

かりやすいです

kari yasui desu

狩りやすかったです

かりやすかったです

kari yasukatta desu


Mieć doświadczenie

狩ったことがある

かったことがある

katta koto ga aru

狩ったことがあるか

かったことがあるか

katta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

狩るといいですね

かるといいですね

karu to ii desu ne

狩らないといいですね

からないといいですね

karanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

狩るといいんですが

かるといいんですが

karu to ii n desu ga

狩るといいんですけど

かるといいんですけど

karu to ii n desu kedo

狩らないといいんですが

からないといいんですが

karanai to ii n desu ga

狩らないといいんですけど

からないといいんですけど

karanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

狩るのに, ...

かるのに, ...

karu noni, ...

狩ったのに, ...

かったのに, ...

katta noni, ...


Musieć 1

狩らなくちゃいけません

からなくちゃいけません

karanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

狩らなければならない

からなければならない

karanakereba naranai

狩らなければなりません

sければなりません

karanakereba narimasen

狩らなくてはならない

からなくてはならない

karanakute wa naranai

狩らなくてはなりません

からなくてはなりません

karanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

狩っても

かっても

katte mo

狩らなくても

からなくても

karanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

狩らなくてもかまわない

からなくてもかまわない

karanakute mo kamawanai

狩らなくてもかまいません

からなくてもかまいません

karanakute mo kamaimasen


Nie lubić

狩るのがきらい

かるのがきらい

karu no ga kirai


Nie robiąc, ...

狩らないで、...

からないで、...

karanai de, ...


Nie trzeba tego robić

狩らなくてもいいです

からなくてもいいです

karanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 狩って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] katte morau


Po czynności, robię ...

狩ってから, ...

かってから, ...

katte kara, ...


Podczas

狩っている間に, ...

かっているあいだに, ...

katte iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

狩っている間, ...

かっているあいだ, ...

katte iru aida, ...


Powinnien / Miał

狩るはずです

かるはずです

karu hazu desu

狩るはずでした

かるはずでした

karu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 狩らせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... からせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... karasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 狩らせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... からせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... karasete kureru

Pozwól mi

私に ... 狩らせてください

私に ... からせてください

watashi ni ... karasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

狩ってもいいです

かってもいいです

katte mo ii desu

狩ってもいいですか

かってもいいですか

katte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

狩ってもかまわない

かってもかまわない

katte mo kamawanai

狩ってもかまいません

かってもかまいません

katte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

狩るかもしれません

かるかもしれません

karu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

狩るでしょう

かるでしょう

karu deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

狩ってごらんなさい

かってごらんなさい

katte goran nasai


Prośba

狩ってください

かってください

katte kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

狩っていただけませんか

かっていただけませんか

katte itadakemasen ka

狩ってくれませんか

かってくれませんか

katte kuremasen ka

狩ってくれない

かってくれない

katte kurenai


Próbować

狩ってみる

かってみる

katte miru


Przed czynnością, robię ...

狩る前に, ...

かるまえに, ...

karu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

狩らなくて、すみませんでした

からなくて、すみませんでした

karanakute, sumimasen deshita

狩らなくて、すみません

からなくて、すみません

karanakute, sumimasen

狩らなくて、ごめん

からなくて、ごめん

karanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

狩って、すみませんでした

かって、すみませんでした

katte, sumimasen deshita

狩って、すみません

かって、すみません

katte, sumimasen

狩って、ごめん

かって、ごめん

katte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

狩っておく

かっておく

katte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 狩る か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... かる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... karu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

狩る か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

karu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

狩ったほうがいいです

かったほうがいいです

katta hou ga ii desu

狩らないほうがいいです

からないほうがいいです

karanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

狩ったらどうですか

かったらどうですか

kattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

狩ってくださる

かってくださる

katte kudasaru


Rozkaz

狩りなさい

かりなさい

karinasai


Słyszałem, że ...

狩るそうです

かるそうです

karu sou desu

狩ったそうです

かったそうです

katta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

狩り方

かりかた

karikata


Starać się regularnie wykonywać

狩ることにしている

かることにしている

karu koto ni shite iru

狩らないことにしている

からないことにしている

karanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

狩りにくいです

かりにくいです

kari nikui desu

狩りにくかったです

かりにくかったです

kari nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

狩っている

かっている

katte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

狩ろうと思っている

かろうとおもっている

karou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

狩ろうと思う

かろうとおもう

karou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

狩りながら, ...

かりながら, ...

kari nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

狩るみたいです

かるみたいです

karu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

狩るみたいな

かるみたいな

karu mitai na

... みたいに狩る

... みたいにかる

... mitai ni karu

狩ったみたいです

かったみたいです

katta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

狩ったみたいな

かったみたいな

katta mitai na

... みたいに狩った

... みたいにかった

... mitai ni katta


Zakaz 1

狩ってはいけません

かってはいけません

katte wa ikemasen


Zakaz 2

狩らないでください

からないでください

karanai de kudasai


Zamiar

狩るつもりです

かるつもりです

karu tsumori desu

狩らないつもりです

からないつもりです

karanai tsumori desu


Zbyt wiele

狩りすぎる

かりすぎる

kari sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 狩らせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... からせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... karaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 狩らせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... からせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... karasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

狩ってしまう

かってしまう

katte shimau

狩っちゃう

かっちゃう

kacchau

狩ってしまいました

かってしまいました

katte shimaimashita

狩っちゃいました

かっちゃいました

kacchaimashita