小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 瑞典 | スヰーデン

Informacje podstawowe

Kanji

スヰーデン
瑞典

Znaczenie znaków kanji

gratulacje

Pokaż szczegóły znaku

kodeks, ceremonia, uroczystość, prawo, księga, reguła

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

スヰーデン

suuden


Znaczenie

Szwecja


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

słowo przestarzałe

alternatywa

瑞典, スエーデン, Sueeden

alternatywa

瑞典, スウェーデン, suweeden

Przykładowe zdania

Szwecja ma swój własny język.

スウェーデンには独自の言語がある。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

瑞典です

スヰーデンです

suuden desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

瑞典でわありません

スヰーデンでわありません

suuden dewa arimasen

瑞典じゃありません

スヰーデンじゃありません

suuden ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

瑞典でした

スヰーデンでした

suuden deshita

Przeczenie, czas przeszły

瑞典でわありませんでした

スヰーデンでわありませんでした

suuden dewa arimasen deshita

瑞典じゃありませんでした

スヰーデンじゃありませんでした

suuden ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

瑞典だ

スヰーデンだ

suuden da

Przeczenie, czas teraźniejszy

瑞典じゃない

スヰーデンじゃない

suuden ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

瑞典だった

スヰーデンだった

suuden datta

Przeczenie, czas przeszły

瑞典じゃなかった

スヰーデンじゃなかった

suuden ja nakatta


Forma te

瑞典で

スヰーデンで

suuden de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

瑞典でございます

スヰーデンでございます

suuden de gozaimasu

瑞典でござる

スヰーデンでござる

suuden de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

瑞典がほしい

スヰーデンがほしい

suuden ga hoshii


Chcieć (III osoba)

瑞典をほしがっている

スヰーデンをほしがっている

suuden o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 瑞典をくれる

[dający] [は/が] スヰーデンをくれる

[dający] [wa/ga] suuden o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に瑞典をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にスヰーデンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni suuden o ageru


Decydować się na

瑞典にする

スヰーデンにする

suuden ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

瑞典だって

スヰーデンだって

suuden datte

瑞典だったって

スヰーデンだったって

suuden dattatte


Forma wyjaśniająca

瑞典なんです

スヰーデンなんです

suuden nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

瑞典だったら、...

スヰーデンだったら、...

suuden dattara, ...

瑞典じゃなかったら、...

スヰーデンじゃなかったら、...

suuden ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

瑞典の時、...

スヰーデンのとき、...

suuden no toki, ...

瑞典だった時、...

スヰーデンだったとき、...

suuden datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

瑞典になると, ...

スヰーデンになると, ...

suuden ni naru to, ...


Lubić

瑞典が好き

スヰーデンがすき

suuden ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

瑞典だといいですね

スヰーデンだといいですね

suuden da to ii desu ne

瑞典じゃないといいですね

スヰーデンじゃないといいですね

suuden ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

瑞典だといいんですが

スヰーデンだといいんですが

suuden da to ii n desu ga

瑞典だといいんですけど

スヰーデンだといいんですけど

suuden da to ii n desu kedo

瑞典じゃないといいんですが

スヰーデンじゃないといいんですが

suuden ja nai to ii n desu ga

瑞典じゃないといいんですけど

スヰーデンじゃないといいんですけど

suuden ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

瑞典なのに, ...

スヰーデンなのに, ...

suuden na noni, ...

瑞典だったのに, ...

スヰーデンだったのに, ...

suuden datta noni, ...


Nawet, jeśli

瑞典でも

スヰーデンでも

suuden de mo

瑞典じゃなくても

スヰーデンじゃなくても

suuden ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という瑞典

[nazwa] というスヰーデン

[nazwa] to iu suuden


Nie lubić

瑞典がきらい

スヰーデンがきらい

suuden ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 瑞典を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スヰーデンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] suuden o morau


Podobny do ..., jak ...

瑞典のような [inny rzeczownik]

スヰーデンのような [inny rzeczownik]

suuden no you na [inny rzeczownik]

瑞典のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

スヰーデンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

suuden no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

瑞典のはずです

スヰーデンなのはずです

suuden no hazu desu

瑞典のはずでした

スヰーデンのはずでした

suuden no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

瑞典かもしれません

スヰーデンかもしれません

suuden kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

瑞典でしょう

スヰーデンでしょう

suuden deshou


Pytania w zdaniach

瑞典 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

スヰーデン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

suuden ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

瑞典であれ

スヰーデンであれ

suuden de are


Słyszałem, że ...

瑞典だそうです

スヰーデンだそうです

suuden da sou desu

瑞典だったそうです

スヰーデンだったそうです

suuden datta sou desu


Stawać się

瑞典になる

スヰーデンになる

suuden ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

瑞典みたいです

スヰーデンみたいです

suuden mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

瑞典みたいな

スヰーデンみたいな

suuden mitai na

瑞典みたいに [przymiotnik, czasownik]

スヰーデンみたいに [przymiotnik, czasownik]

suuden mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

瑞典であるな

スヰーデンであるな

suuden de aru na