小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | とりこ

Informacje podstawowe

Kanji

とりこ

Znaczenie znaków kanji

więzień, niewolnik, barbarzyńca

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

とりこ

toriko


Znaczenie

więzień

niewolnik

barbarzyńca


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

擒, とりこ, toriko

alternatywa

俘, とりこ, toriko

Przykładowe zdania

Urzekła mnie jej uroda.

僕は彼女の美貌のとりこになった。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

虜です

とりこです

toriko desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

虜でわありません

とりこでわありません

toriko dewa arimasen

虜じゃありません

とりこじゃありません

toriko ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

虜でした

とりこでした

toriko deshita

Przeczenie, czas przeszły

虜でわありませんでした

とりこでわありませんでした

toriko dewa arimasen deshita

虜じゃありませんでした

とりこじゃありませんでした

toriko ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

虜だ

とりこだ

toriko da

Przeczenie, czas teraźniejszy

虜じゃない

とりこじゃない

toriko ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

虜だった

とりこだった

toriko datta

Przeczenie, czas przeszły

虜じゃなかった

とりこじゃなかった

toriko ja nakatta


Forma te

虜で

とりこで

toriko de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

虜でございます

とりこでございます

toriko de gozaimasu

虜でござる

とりこでござる

toriko de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

虜がほしい

とりこがほしい

toriko ga hoshii


Chcieć (III osoba)

虜をほしがっている

とりこをほしがっている

toriko o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 虜をくれる

[dający] [は/が] とりこをくれる

[dający] [wa/ga] toriko o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に虜をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にとりこをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toriko o ageru


Decydować się na

虜にする

とりこにする

toriko ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

虜だって

とりこだって

toriko datte

虜だったって

とりこだったって

toriko dattatte


Forma wyjaśniająca

虜なんです

とりこなんです

toriko nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

虜だったら、...

とりこだったら、...

toriko dattara, ...

虜じゃなかったら、...

とりこじゃなかったら、...

toriko ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

虜の時、...

とりこのとき、...

toriko no toki, ...

虜だった時、...

とりこだったとき、...

toriko datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

虜になると, ...

とりこになると, ...

toriko ni naru to, ...


Lubić

虜が好き

とりこがすき

toriko ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

虜だといいですね

とりこだといいですね

toriko da to ii desu ne

虜じゃないといいですね

とりこじゃないといいですね

toriko ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

虜だといいんですが

とりこだといいんですが

toriko da to ii n desu ga

虜だといいんですけど

とりこだといいんですけど

toriko da to ii n desu kedo

虜じゃないといいんですが

とりこじゃないといいんですが

toriko ja nai to ii n desu ga

虜じゃないといいんですけど

とりこじゃないといいんですけど

toriko ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

虜なのに, ...

とりこなのに, ...

toriko na noni, ...

虜だったのに, ...

とりこだったのに, ...

toriko datta noni, ...


Nawet, jeśli

虜でも

とりこでも

toriko de mo

虜じゃなくても

とりこじゃなくても

toriko ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という虜

[nazwa] というとりこ

[nazwa] to iu toriko


Nie lubić

虜がきらい

とりこがきらい

toriko ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 虜を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とりこをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toriko o morau


Podobny do ..., jak ...

虜のような [inny rzeczownik]

とりこのような [inny rzeczownik]

toriko no you na [inny rzeczownik]

虜のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

とりこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

toriko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

虜のはずです

とりこなのはずです

toriko no hazu desu

虜のはずでした

とりこのはずでした

toriko no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

虜かもしれません

とりこかもしれません

toriko kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

虜でしょう

とりこでしょう

toriko deshou


Pytania w zdaniach

虜 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とりこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

toriko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

虜だそうです

とりこだそうです

toriko da sou desu

虜だったそうです

とりこだったそうです

toriko datta sou desu


Stawać się

虜になる

とりこになる

toriko ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

虜みたいです

とりこみたいです

toriko mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

虜みたいな

とりこみたいな

toriko mitai na

虜みたいに [przymiotnik, czasownik]

とりこみたいに [przymiotnik, czasownik]

toriko mitai ni [przymiotnik, czasownik]