小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 凡そ | およそ

Informacje podstawowe

Kanji

およ

Znaczenie znaków kanji

przeciętność, jako zasada, w przybliżeniu, wszystko, całość, ogólnie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

およそ

oyoso


Znaczenie

około

w przybliżeniu


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

przysłówek

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

zwykle pisany przy użyciu kana

słowo powiązanie

大凡, おおよそ, ooyoso

słowo powiązanie

大よそ, おおよそ, ooyoso

słowo powiązanie

凡そ, おおよそ, ooyoso

słowo powiązanie

凡, おおよそ, ooyoso

Przykładowe zdania

Moja praca jest prawie skończona.

仕事はおよそ終わった。

私の仕事は大概片付いた。


Prawie kończę już pracę.

仕事はおよそ終わった。


Zapłaciłem około pięćdziesięciu dolarów.

私はおよそ50ドル払った。


Za około dwa tygodnie.

およそ2週間で。

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凡そです

およそです

oyoso desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

凡そでわありません

およそでわありません

oyoso dewa arimasen

凡そじゃありません

およそじゃありません

oyoso ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

凡そでした

およそでした

oyoso deshita

Przeczenie, czas przeszły

凡そでわありませんでした

およそでわありませんでした

oyoso dewa arimasen deshita

凡そじゃありませんでした

およそじゃありませんでした

oyoso ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凡そだ

およそだ

oyoso da

Przeczenie, czas teraźniejszy

凡そじゃない

およそじゃない

oyoso ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

凡そだった

およそだった

oyoso datta

Przeczenie, czas przeszły

凡そじゃなかった

およそじゃなかった

oyoso ja nakatta


Forma te

凡そで

およそで

oyoso de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

凡そでございます

およそでございます

oyoso de gozaimasu

凡そでござる

およそでござる

oyoso de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

凡そがほしい

およそがほしい

oyoso ga hoshii


Chcieć (III osoba)

凡そをほしがっている

およそをほしがっている

oyoso o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 凡そをくれる

[dający] [は/が] およそをくれる

[dający] [wa/ga] oyoso o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に凡そをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におよそをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni oyoso o ageru


Decydować się na

凡そにする

およそにする

oyoso ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

凡そだって

およそだって

oyoso datte

凡そだったって

およそだったって

oyoso dattatte


Forma wyjaśniająca

凡そなんです

およそなんです

oyoso nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

凡そだったら、...

およそだったら、...

oyoso dattara, ...

凡そじゃなかったら、...

およそじゃなかったら、...

oyoso ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

凡その時、...

およそのとき、...

oyoso no toki, ...

凡そだった時、...

およそだったとき、...

oyoso datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

凡そになると, ...

およそになると, ...

oyoso ni naru to, ...


Lubić

凡そが好き

およそがすき

oyoso ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

凡そだといいですね

およそだといいですね

oyoso da to ii desu ne

凡そじゃないといいですね

およそじゃないといいですね

oyoso ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

凡そだといいんですが

およそだといいんですが

oyoso da to ii n desu ga

凡そだといいんですけど

およそだといいんですけど

oyoso da to ii n desu kedo

凡そじゃないといいんですが

およそじゃないといいんですが

oyoso ja nai to ii n desu ga

凡そじゃないといいんですけど

およそじゃないといいんですけど

oyoso ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

凡そなのに, ...

およそなのに, ...

oyoso na noni, ...

凡そだったのに, ...

およそだったのに, ...

oyoso datta noni, ...


Nawet, jeśli

凡そでも

およそでも

oyoso de mo

凡そじゃなくても

およそじゃなくても

oyoso ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という凡そ

[nazwa] というおよそ

[nazwa] to iu oyoso


Nie lubić

凡そがきらい

およそがきらい

oyoso ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 凡そを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] およそをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] oyoso o morau


Podobny do ..., jak ...

凡そのような [inny rzeczownik]

およそのような [inny rzeczownik]

oyoso no you na [inny rzeczownik]

凡そのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

およそのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

oyoso no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

凡そのはずです

およそなのはずです

oyoso no hazu desu

凡そのはずでした

およそのはずでした

oyoso no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

凡そかもしれません

およそかもしれません

oyoso kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

凡そでしょう

およそでしょう

oyoso deshou


Pytania w zdaniach

凡そ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

およそ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

oyoso ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

凡そになる

およそになる

oyoso ni naru


Słyszałem, że ...

凡そだそうです

およそだそうです

oyoso da sou desu

凡そだったそうです

およそだったそうです

oyoso datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

凡そみたいです

およそみたいです

oyoso mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

凡そみたいな

およそみたいな

oyoso mitai na

凡そみたいに [przymiotnik, czasownik]

およそみたいに [przymiotnik, czasownik]

oyoso mitai ni [przymiotnik, czasownik]