小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 半陰陽 | はんいんよう

Informacje podstawowe

Kanji

はん いん よう

Znaczenie znaków kanji

połowa, pół, środek, nieparzysty numer, częściowo

Pokaż szczegóły znaku

cień, yin, negatywny element, narządy płciowe, narządy rozrodcze, tajemnica

Pokaż szczegóły znaku

światło słoneczne, zasada yang, pierwiastek pozytywny, pozytywny, męski, element męski, niebo, dzień, pora dzienna

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はんいんよう

han'in'you


Znaczenie

hermafrodyta

dwupłciowy

interseksualny

obojnaczy


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

半陰陽です

はんいんようです

han'in'you desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

半陰陽でわありません

はんいんようでわありません

han'in'you dewa arimasen

半陰陽じゃありません

はんいんようじゃありません

han'in'you ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

半陰陽でした

はんいんようでした

han'in'you deshita

Przeczenie, czas przeszły

半陰陽でわありませんでした

はんいんようでわありませんでした

han'in'you dewa arimasen deshita

半陰陽じゃありませんでした

はんいんようじゃありませんでした

han'in'you ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

半陰陽だ

はんいんようだ

han'in'you da

Przeczenie, czas teraźniejszy

半陰陽じゃない

はんいんようじゃない

han'in'you ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

半陰陽だった

はんいんようだった

han'in'you datta

Przeczenie, czas przeszły

半陰陽じゃなかった

はんいんようじゃなかった

han'in'you ja nakatta


Forma te

半陰陽で

はんいんようで

han'in'you de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

半陰陽でございます

はんいんようでございます

han'in'you de gozaimasu

半陰陽でござる

はんいんようでござる

han'in'you de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

半陰陽がほしい

はんいんようがほしい

han'in'you ga hoshii


Chcieć (III osoba)

半陰陽をほしがっている

はんいんようをほしがっている

han'in'you o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 半陰陽をくれる

[dający] [は/が] はんいんようをくれる

[dający] [wa/ga] han'in'you o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に半陰陽をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはんいんようをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni han'in'you o ageru


Decydować się na

半陰陽にする

はんいんようにする

han'in'you ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

半陰陽だって

はんいんようだって

han'in'you datte

半陰陽だったって

はんいんようだったって

han'in'you dattatte


Forma wyjaśniająca

半陰陽なんです

はんいんようなんです

han'in'you nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

半陰陽だったら、...

はんいんようだったら、...

han'in'you dattara, ...

半陰陽じゃなかったら、...

はんいんようじゃなかったら、...

han'in'you ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

半陰陽の時、...

はんいんようのとき、...

han'in'you no toki, ...

半陰陽だった時、...

はんいんようだったとき、...

han'in'you datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

半陰陽になると, ...

はんいんようになると, ...

han'in'you ni naru to, ...


Lubić

半陰陽が好き

はんいんようがすき

han'in'you ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

半陰陽だといいですね

はんいんようだといいですね

han'in'you da to ii desu ne

半陰陽じゃないといいですね

はんいんようじゃないといいですね

han'in'you ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

半陰陽だといいんですが

はんいんようだといいんですが

han'in'you da to ii n desu ga

半陰陽だといいんですけど

はんいんようだといいんですけど

han'in'you da to ii n desu kedo

半陰陽じゃないといいんですが

はんいんようじゃないといいんですが

han'in'you ja nai to ii n desu ga

半陰陽じゃないといいんですけど

はんいんようじゃないといいんですけど

han'in'you ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

半陰陽なのに, ...

はんいんようなのに, ...

han'in'you na noni, ...

半陰陽だったのに, ...

はんいんようだったのに, ...

han'in'you datta noni, ...


Nawet, jeśli

半陰陽でも

はんいんようでも

han'in'you de mo

半陰陽じゃなくても

はんいんようじゃなくても

han'in'you ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という半陰陽

[nazwa] というはんいんよう

[nazwa] to iu han'in'you


Nie lubić

半陰陽がきらい

はんいんようがきらい

han'in'you ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 半陰陽を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はんいんようをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] han'in'you o morau


Podobny do ..., jak ...

半陰陽のような [inny rzeczownik]

はんいんようのような [inny rzeczownik]

han'in'you no you na [inny rzeczownik]

半陰陽のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はんいんようのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

han'in'you no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

半陰陽のはずです

はんいんようなのはずです

han'in'you no hazu desu

半陰陽のはずでした

はんいんようのはずでした

han'in'you no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

半陰陽かもしれません

はんいんようかもしれません

han'in'you kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

半陰陽でしょう

はんいんようでしょう

han'in'you deshou


Pytania w zdaniach

半陰陽 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はんいんよう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

han'in'you ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

半陰陽であれ

はんいんようであれ

han'in'you de are


Słyszałem, że ...

半陰陽だそうです

はんいんようだそうです

han'in'you da sou desu

半陰陽だったそうです

はんいんようだったそうです

han'in'you datta sou desu


Stawać się

半陰陽になる

はんいんようになる

han'in'you ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

半陰陽みたいです

はんいんようみたいです

han'in'you mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

半陰陽みたいな

はんいんようみたいな

han'in'you mitai na

半陰陽みたいに [przymiotnik, czasownik]

はんいんようみたいに [przymiotnik, czasownik]

han'in'you mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

半陰陽であるな

はんいんようであるな

han'in'you de aru na