小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | つつみ

Informacje podstawowe

Kanji

つつみ

Znaczenie znaków kanji

wał, tama, zapora

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

つつみ

tsutsumi


Znaczenie

wał

tama

zapora


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

堤です

つつみです

tsutsumi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

堤でわありません

つつみでわありません

tsutsumi dewa arimasen

堤じゃありません

つつみじゃありません

tsutsumi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

堤でした

つつみでした

tsutsumi deshita

Przeczenie, czas przeszły

堤でわありませんでした

つつみでわありませんでした

tsutsumi dewa arimasen deshita

堤じゃありませんでした

つつみじゃありませんでした

tsutsumi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

堤だ

つつみだ

tsutsumi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

堤じゃない

つつみじゃない

tsutsumi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

堤だった

つつみだった

tsutsumi datta

Przeczenie, czas przeszły

堤じゃなかった

つつみじゃなかった

tsutsumi ja nakatta


Forma te

堤で

つつみで

tsutsumi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

堤でございます

つつみでございます

tsutsumi de gozaimasu

堤でござる

つつみでござる

tsutsumi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

堤がほしい

つつみがほしい

tsutsumi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

堤をほしがっている

つつみをほしがっている

tsutsumi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 堤をくれる

[dający] [は/が] つつみをくれる

[dający] [wa/ga] tsutsumi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に堤をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] につつみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsutsumi o ageru


Decydować się na

堤にする

つつみにする

tsutsumi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

堤だって

つつみだって

tsutsumi datte

堤だったって

つつみだったって

tsutsumi dattatte


Forma wyjaśniająca

堤なんです

つつみなんです

tsutsumi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

堤だったら、...

つつみだったら、...

tsutsumi dattara, ...

堤じゃなかったら、...

つつみじゃなかったら、...

tsutsumi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

堤の時、...

つつみのとき、...

tsutsumi no toki, ...

堤だった時、...

つつみだったとき、...

tsutsumi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

堤になると, ...

つつみになると, ...

tsutsumi ni naru to, ...


Lubić

堤が好き

つつみがすき

tsutsumi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

堤だといいですね

つつみだといいですね

tsutsumi da to ii desu ne

堤じゃないといいですね

つつみじゃないといいですね

tsutsumi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

堤だといいんですが

つつみだといいんですが

tsutsumi da to ii n desu ga

堤だといいんですけど

つつみだといいんですけど

tsutsumi da to ii n desu kedo

堤じゃないといいんですが

つつみじゃないといいんですが

tsutsumi ja nai to ii n desu ga

堤じゃないといいんですけど

つつみじゃないといいんですけど

tsutsumi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

堤なのに, ...

つつみなのに, ...

tsutsumi na noni, ...

堤だったのに, ...

つつみだったのに, ...

tsutsumi datta noni, ...


Nawet, jeśli

堤でも

つつみでも

tsutsumi de mo

堤じゃなくても

つつみじゃなくても

tsutsumi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という堤

[nazwa] というつつみ

[nazwa] to iu tsutsumi


Nie lubić

堤がきらい

つつみがきらい

tsutsumi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 堤を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つつみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsutsumi o morau


Podobny do ..., jak ...

堤のような [inny rzeczownik]

つつみのような [inny rzeczownik]

tsutsumi no you na [inny rzeczownik]

堤のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

つつみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tsutsumi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

堤のはずです

つつみなのはずです

tsutsumi no hazu desu

堤のはずでした

つつみのはずでした

tsutsumi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

堤かもしれません

つつみかもしれません

tsutsumi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

堤でしょう

つつみでしょう

tsutsumi deshou


Pytania w zdaniach

堤 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

つつみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tsutsumi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

堤だそうです

つつみだそうです

tsutsumi da sou desu

堤だったそうです

つつみだったそうです

tsutsumi datta sou desu


Stawać się

堤になる

つつみになる

tsutsumi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

堤みたいです

つつみみたいです

tsutsumi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

堤みたいな

つつみみたいな

tsutsumi mitai na

堤みたいに [przymiotnik, czasownik]

つつみみたいに [przymiotnik, czasownik]

tsutsumi mitai ni [przymiotnik, czasownik]