小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 懲らす | こらす

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

karać, karcić, korygować, uczyć się przez doświadczenie, uczyć się na własnych błędach

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こらす

korasu


Znaczenie

karać

karcić

korygować


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

czasownik przechodni

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

懲らします

こらします

korashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

懲らしません

こらしません

korashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

懲らしました

こらしました

korashimashita

Przeczenie, czas przeszły

懲らしませんでした

こらしませんでした

korashimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

懲らす

こらす

korasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

懲らさない

こらさない

korasanai

Twierdzenie, czas przeszły

懲らした

こらした

korashita

Przeczenie, czas przeszły

懲らさなかった

こらさなかった

korasanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

懲らし

こらし

korashi


Forma mashou

懲らしましょう

こらしましょう

korashimashou


Forma te

懲らして

こらして

korashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

懲らせる

こらせる

koraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

懲らせない

こらせない

korasenai

Twierdzenie, czas przeszły

懲らせた

こらせた

koraseta

Przeczenie, czas przeszły

懲らせなかった

こらせなかった

korasenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

懲らせます

こらせます

korasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

懲らせません

こらせません

korasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

懲らせました

こらせました

korasemashita

Przeczenie, czas przeszły

懲らせませんでした

こらせませんでした

korasemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

懲らせて

こらせて

korasete


Forma wolicjonalna

懲らそう

こらそう

korasou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

懲らされる

こらされる

korasareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

懲らされない

こらされない

korasarenai

Twierdzenie, czas przeszły

懲らされた

こらされた

korasareta

Przeczenie, czas przeszły

懲らされなかった

こらされなかった

korasarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

懲らされます

こらされます

korasaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

懲らされません

こらされません

korasaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

懲らされました

こらされました

korasaremashita

Przeczenie, czas przeszły

懲らされませんでした

こらされませんでした

korasaremasen deshita


Forma bierna, forma te

懲らされて

こらされて

korasarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

懲らさせる

こらさせる

korasaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

懲らさせない

こらさせない

korasasenai

Twierdzenie, czas przeszły

懲らさせた

こらさせた

korasaseta

Przeczenie, czas przeszły

懲らさせなかった

こらさせなかった

korasasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

懲らさせます

こらさせます

korasasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

懲らさせません

こらさせません

korasasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

懲らさせました

こらさせました

korasasemashita

Przeczenie, czas przeszły

懲らさせませんでした

こらさせませんでした

korasasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

懲らさせて

こらさせて

korasasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

懲らさせられる

こらさせられる

korasaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

懲らさせられない

こらさせられない

korasaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

懲らさせられた

こらさせられた

korasaserareta

Przeczenie, czas przeszły

懲らさせられなかった

こらさせられなかった

korasaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

懲らさせられます

こらさせられます

korasaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

懲らさせられません

こらさせられません

korasaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

懲らさせられました

こらさせられました

korasaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

懲らさせられませんでした

こらさせられませんでした

korasaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

懲らさせられて

こらさせられて

korasaserarete


Forma ba

Twierdzenie

懲らせば

こらせば

koraseba

Przeczenie

懲らさなければ

こらさなければ

korasanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お懲らしになる

おこらしになる

okorashi ni naru

Forma modestywna (skromna)

お懲らしします

おこらしします

okorashi shimasu

お懲らしする

おこらしする

okorashi suru

Przykłady gramatyczne

Być może

懲らすかもしれない

こらすかもしれない

korasu ka mo shirenai

懲らすかもしれません

こらすかもしれません

korasu ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

懲らしてある

こらしてある

korashite aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 懲らしてほしくないです

[osoba に] ... こらしてほしくないです

[osoba ni] ... korashite hoshikunai desu

[osoba に] ... 懲らさないでほしいです

[osoba に] ... こらさないでほしいです

[osoba ni] ... korasanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

懲らしたいです

こらしたいです

korashitai desu


Chcieć (III osoba)

懲らしたがっている

こらしたがっている

korashitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 懲らしてほしいです

[osoba に] ... こらしてほしいです

[osoba ni] ... korashite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 懲らしてくれる

[dający] [は/が] こらしてくれる

[dający] [wa/ga] korashite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に懲らしてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこらしてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni korashite ageru


Decydować się na

懲らすことにする

こらすことにする

korasu koto ni suru

懲らさないことにする

こらさないことにする

korasanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

懲らさなくてよかった

こらさなくてよかった

korasanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

懲らしてよかった

こらしてよかった

korashite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

懲らさなければよかった

こらさなければよかった

korasanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

懲らせばよかった

こらせばよかった

koraseba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

懲らすまで, ...

こらすまで, ...

korasu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

懲らさなくださって、ありがとうございました

こらさなくださって、ありがとうございました

korasana kudasatte, arigatou gozaimashita

懲らさなくてくれて、ありがとう

こらさなくてくれて、ありがとう

korasanakute kurete, arigatou

懲らさなくて、ありがとう

こらさなくて、ありがとう

korasanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

懲らしてくださって、ありがとうございました

こらしてくださって、ありがとうございました

korashite kudasatte, arigatou gozaimashita

懲らしてくれて、ありがとう

こらしてくれて、ありがとう

korashite kurete, arigatou

懲らして、ありがとう

こらして、ありがとう

korashite, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

懲らすって

こらすって

korasutte

懲らしたって

こらしたって

korashitatte


Forma wyjaśniająca

懲らすんです

こらすんです

korasun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お懲らしください

おこらしください

okorashi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 懲らしに行く

[miejsce] [に/へ] こらしにいく

[miejsce] [に/へ] korashi ni iku

[miejsce] [に/へ] 懲らしに来る

[miejsce] [に/へ] こらしにくる

[miejsce] [に/へ] korashi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 懲らしに帰る

[miejsce] [に/へ] こらしにかえる

[miejsce] [に/へ] korashi ni kaeru


Jeszcze nie

まだ懲らしていません

まだこらしていません

mada korashite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

懲らせば, ...

こらせば, ...

koraseba, ...

懲らさなければ, ...

こらさなければ, ...

korasanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

懲らしたら、...

こらしたら、...

korashitara, ...

懲らさなかったら、...

こらさなかったら、...

korasanakattara, ...


Kiedy ..., to ...

懲らす時、...

こらすとき、...

korasu toki, ...

懲らした時、...

こらしたとき、...

korashita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

懲らすと, ...

こらすと, ...

korasu to, ...


Lubić

懲らすのが好き

こらすのがすき

korasu no ga suki


Łatwo coś zrobić

懲らしやすいです

こらしやすいです

korashi yasui desu

懲らしやすかったです

こらしやすかったです

korashi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

懲らしたことがある

こらしたことがある

korashita koto ga aru

懲らしたことがあるか

こらしたことがあるか

korashita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

懲らすといいですね

こらすといいですね

korasu to ii desu ne

懲らさないといいですね

こらさないといいですね

korasanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

懲らすといいんですが

こらすといいんですが

korasu to ii n desu ga

懲らすといいんですけど

こらすといいんですけど

korasu to ii n desu kedo

懲らさないといいんですが

こらさないといいんですが

korasanai to ii n desu ga

懲らさないといいんですけど

こらさないといいんですけど

korasanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

懲らすのに, ...

こらすのに, ...

korasu noni, ...

懲らしたのに, ...

こらしたのに, ...

korashita noni, ...


Musieć 1

懲らさなくちゃいけません

こらさなくちゃいけません

korasanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

懲らさなければならない

こらさなければならない

korasanakereba naranai

懲らさなければなりません

sければなりません

korasanakereba narimasen

懲らさなくてはならない

こらさなくてはならない

korasanakute wa naranai

懲らさなくてはなりません

こらさなくてはなりません

korasanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

懲らしても

こらしても

korashite mo

懲らさなくても

こらさなくても

korasanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

懲らさなくてもかまわない

こらさなくてもかまわない

korasanakute mo kamawanai

懲らさなくてもかまいません

こらさなくてもかまいません

korasanakute mo kamaimasen


Nie lubić

懲らすのがきらい

こらすのがきらい

korasu no ga kirai


Nie robiąc, ...

懲らさないで、...

こらさないで、...

korasanai de, ...


Nie trzeba tego robić

懲らさなくてもいいです

こらさなくてもいいです

korasanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 懲らして貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こらしてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] korashite morau


Po czynności, robię ...

懲らしてから, ...

こらしてから, ...

korashite kara, ...


Podczas

懲らしている間に, ...

こらしているあいだに, ...

korashite iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

懲らしている間, ...

こらしているあいだ, ...

korashite iru aida, ...


Powinnien / Miał

懲らすはずです

こらすはずです

korasu hazu desu

懲らすはずでした

こらすはずでした

korasu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 懲らさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... こらさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... korasasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 懲らさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... こらさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... korasasete kureru

Pozwól mi

私に ... 懲らさせてください

私に ... こらさせてください

watashi ni ... korasasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

懲らしてもいいです

こらしてもいいです

korashite mo ii desu

懲らしてもいいですか

こらしてもいいですか

korashite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

懲らしてもかまわない

こらしてもかまわない

korashite mo kamawanai

懲らしてもかまいません

こらしてもかまいません

korashite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

懲らすかもしれません

こらすかもしれません

korasu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

懲らすでしょう

こらすでしょう

korasu deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

懲らしてごらんなさい

こらしてごらんなさい

korashite goran nasai


Prośba

懲らしてください

こらしてください

korashite kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

懲らしていただけませんか

こらしていただけませんか

korashite itadakemasen ka

懲らしてくれませんか

こらしてくれませんか

korashite kuremasen ka

懲らしてくれない

こらしてくれない

korashite kurenai


Próbować

懲らしてみる

こらしてみる

korashite miru


Przed czynnością, robię ...

懲らす前に, ...

こらすまえに, ...

korasu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

懲らさなくて、すみませんでした

こらさなくて、すみませんでした

korasanakute, sumimasen deshita

懲らさなくて、すみません

こらさなくて、すみません

korasanakute, sumimasen

懲らさなくて、ごめん

こらさなくて、ごめん

korasanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

懲らして、すみませんでした

こらして、すみませんでした

korashite, sumimasen deshita

懲らして、すみません

こらして、すみません

korashite, sumimasen

懲らして、ごめん

こらして、ごめん

korashite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

懲らしておく

こらしておく

korashite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 懲らす か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... こらす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... korasu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

懲らす か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こらす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

korasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

懲らしたほうがいいです

こらしたほうがいいです

korashita hou ga ii desu

懲らさないほうがいいです

こらさないほうがいいです

korasanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

懲らしたらどうですか

こらしたらどうですか

korashitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

懲らしてくださる

こらしてくださる

korashite kudasaru


Rozkaz

懲らしなさい

こらしなさい

korashinasai


Słyszałem, że ...

懲らすそうです

こらすそうです

korasu sou desu

懲らしたそうです

こらしたそうです

korashita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

懲らし方

こらしかた

korashikata


Starać się regularnie wykonywać

懲らすことにしている

こらすことにしている

korasu koto ni shite iru

懲らさないことにしている

こらさないことにしている

korasanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

懲らしにくいです

こらしにくいです

korashi nikui desu

懲らしにくかったです

こらしにくかったです

korashi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

懲らしている

こらしている

korashite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

懲らそうと思っている

こらそうとおもっている

korasou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

懲らそうと思う

こらそうとおもう

korasou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

懲らしながら, ...

こらしながら, ...

korashi nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

懲らすみたいです

こらすみたいです

korasu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

懲らすみたいな

こらすみたいな

korasu mitai na

... みたいに懲らす

... みたいにこらす

... mitai ni korasu

懲らしたみたいです

こらしたみたいです

korashita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

懲らしたみたいな

こらしたみたいな

korashita mitai na

... みたいに懲らした

... みたいにこらした

... mitai ni korashita


Zakaz 1

懲らしてはいけません

こらしてはいけません

korashite wa ikemasen


Zakaz 2

懲らさないでください

こらさないでください

korasanai de kudasai


Zamiar

懲らすつもりです

こらすつもりです

korasu tsumori desu

懲らさないつもりです

こらさないつもりです

korasanai tsumori desu


Zbyt wiele

懲らしすぎる

こらしすぎる

korashi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 懲らさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... こらさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... korasaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 懲らさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... こらさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... korasasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

懲らしてしまう

こらしてしまう

korashite shimau

懲らしちゃう

こらしちゃう

korashichau

懲らしてしまいました

こらしてしまいました

korashite shimaimashita

懲らしちゃいました

こらしちゃいました

korashichaimashita