小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa |

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

kłos, czubek, ucho, grot

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ho


Znaczenie

ucho

grot


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

穗, ほ, ho

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

穂です

ほです

ho desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

穂でわありません

ほでわありません

ho dewa arimasen

穂じゃありません

ほじゃありません

ho ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

穂でした

ほでした

ho deshita

Przeczenie, czas przeszły

穂でわありませんでした

ほでわありませんでした

ho dewa arimasen deshita

穂じゃありませんでした

ほじゃありませんでした

ho ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

穂だ

ほだ

ho da

Przeczenie, czas teraźniejszy

穂じゃない

ほじゃない

ho ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

穂だった

ほだった

ho datta

Przeczenie, czas przeszły

穂じゃなかった

ほじゃなかった

ho ja nakatta


Forma te

穂で

ほで

ho de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

穂でございます

ほでございます

ho de gozaimasu

穂でござる

ほでござる

ho de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

穂がほしい

ほがほしい

ho ga hoshii


Chcieć (III osoba)

穂をほしがっている

ほをほしがっている

ho o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 穂をくれる

[dający] [は/が] ほをくれる

[dający] [wa/ga] ho o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に穂をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にほをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ho o ageru


Decydować się na

穂にする

ほにする

ho ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

穂だって

ほだって

ho datte

穂だったって

ほだったって

ho dattatte


Forma wyjaśniająca

穂なんです

ほなんです

ho nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

穂だったら、...

ほだったら、...

ho dattara, ...

穂じゃなかったら、...

ほじゃなかったら、...

ho ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

穂の時、...

ほのとき、...

ho no toki, ...

穂だった時、...

ほだったとき、...

ho datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

穂になると, ...

ほになると, ...

ho ni naru to, ...


Lubić

穂が好き

ほがすき

ho ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

穂だといいですね

ほだといいですね

ho da to ii desu ne

穂じゃないといいですね

ほじゃないといいですね

ho ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

穂だといいんですが

ほだといいんですが

ho da to ii n desu ga

穂だといいんですけど

ほだといいんですけど

ho da to ii n desu kedo

穂じゃないといいんですが

ほじゃないといいんですが

ho ja nai to ii n desu ga

穂じゃないといいんですけど

ほじゃないといいんですけど

ho ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

穂なのに, ...

ほなのに, ...

ho na noni, ...

穂だったのに, ...

ほだったのに, ...

ho datta noni, ...


Nawet, jeśli

穂でも

ほでも

ho de mo

穂じゃなくても

ほじゃなくても

ho ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という穂

[nazwa] というほ

[nazwa] to iu ho


Nie lubić

穂がきらい

ほがきらい

ho ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 穂を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ほをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ho o morau


Podobny do ..., jak ...

穂のような [inny rzeczownik]

ほのような [inny rzeczownik]

ho no you na [inny rzeczownik]

穂のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ほのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ho no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

穂のはずです

ほなのはずです

ho no hazu desu

穂のはずでした

ほのはずでした

ho no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

穂かもしれません

ほかもしれません

ho kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

穂でしょう

ほでしょう

ho deshou


Pytania w zdaniach

穂 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ほ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ho ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

穂だそうです

ほだそうです

ho da sou desu

穂だったそうです

ほだったそうです

ho datta sou desu


Stawać się

穂になる

ほになる

ho ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

穂みたいです

ほみたいです

ho mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

穂みたいな

ほみたいな

ho mitai na

穂みたいに [przymiotnik, czasownik]

ほみたいに [przymiotnik, czasownik]

ho mitai ni [przymiotnik, czasownik]