小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 鍛える | きたえる

Informacje podstawowe

Kanji

きた

Znaczenie znaków kanji

piłować, skrawać, strugać, temperować, trenować, szkolić, ćwiczyć, musztrować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きたえる

kitaeru


Znaczenie

kuć

wykuć

hartować

zahartować

ćwiczyć

trenować


Części mowy

ru-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik przechodni

Przykładowe zdania

Wykuł stalowy miecz.

彼は鋼を鍛えて刀を作った。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鍛えます

きたえます

kitaemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

鍛えません

きたえません

kitaemasen

Twierdzenie, czas przeszły

鍛えました

きたえました

kitaemashita

Przeczenie, czas przeszły

鍛えませんでした

きたえませんでした

kitaemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鍛える

きたえる

kitaeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

鍛えない

きたえない

kitaenai

Twierdzenie, czas przeszły

鍛えた

きたえた

kitaeta

Przeczenie, czas przeszły

鍛えなかった

きたえなかった

kitaenakatta


Temat czasownika (ang: stem)

鍛え

きたえ

kitae


Forma mashou

鍛えましょう

きたえましょう

kitaemashou


Forma te

鍛えて

きたえて

kitaete


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鍛えられる

きたえられる

kitaerareru

鍛えれる

きたえれる

kitaereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

鍛えられない

きたえられない

kitaerarenai

鍛えれない

きたえれない

kitaerenai

Twierdzenie, czas przeszły

鍛えられた

きたえられた

kitaerareta

鍛えれた

きたえれた

kitaereta

Przeczenie, czas przeszły

鍛えられなかった

きたえられなかった

kitaerarenakatta

鍛えれなかった

きたえれなかった

kitaerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鍛えられます

きたえられます

kitaeraremasu

鍛えれます

きたえれます

kitaeremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

鍛えられません

きたえられません

kitaeraremasen

鍛えれません

きたえれません

kitaeremasen

Twierdzenie, czas przeszły

鍛えられました

きたえられました

kitaeraremashita

鍛えれました

きたえれました

kitaeremashita

Przeczenie, czas przeszły

鍛えられませんでした

きたえられませんでした

kitaeraremasen deshita

鍛えれませんでした

きたえれませんでした

kitaeremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

鍛えられて

きたえられて

kitaerarete

鍛えれて

きたえれて

kitaerete


Forma wolicjonalna

鍛えよう

きたえよう

kitaeyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鍛えられる

きたえられる

kitaerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

鍛えられない

きたえられない

kitaerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

鍛えられた

きたえられた

kitaerareta

Przeczenie, czas przeszły

鍛えられなかった

きたえられなかった

kitaerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鍛えられます

きたえられます

kitaeraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

鍛えられません

きたえられません

kitaeraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

鍛えられました

きたえられました

kitaeraremashita

Przeczenie, czas przeszły

鍛えられませんでした

きたえられませんでした

kitaeraremasen deshita


Forma bierna, forma te

鍛えられて

きたえられて

kitaerarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鍛えさせる

きたえさせる

kitaesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

鍛えさせない

きたえさせない

kitaesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

鍛えさせた

きたえさせた

kitaesaseta

Przeczenie, czas przeszły

鍛えさせなかった

きたえさせなかった

kitaesasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鍛えさせます

きたえさせます

kitaesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

鍛えさせません

きたえさせません

kitaesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

鍛えさせました

きたえさせました

kitaesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

鍛えさせませんでした

きたえさせませんでした

kitaesasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

鍛えさせて

きたえさせて

kitaesasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鍛えさせられる

きたえさせられる

kitaesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

鍛えさせられない

きたえさせられない

kitaesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

鍛えさせられた

きたえさせられた

kitaesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

鍛えさせられなかった

きたえさせられなかった

kitaesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鍛えさせられます

きたえさせられます

kitaesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

鍛えさせられません

きたえさせられません

kitaesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

鍛えさせられました

きたえさせられました

kitaesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

鍛えさせられませんでした

きたえさせられませんでした

kitaesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

鍛えさせられて

きたえさせられて

kitaesaserarete


Forma ba

Twierdzenie

鍛えれば

きたえれば

kitaereba

Przeczenie

鍛えなければ

きたえなければ

kitaenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お鍛えになる

おきたえになる

okitae ni naru

Forma modestywna (skromna)

お鍛えします

おきたえします

okitae shimasu

お鍛えする

おきたえする

okitae suru

Przykłady gramatyczne

Być może

鍛えるかもしれない

きたえるかもしれない

kitaeru ka mo shirenai

鍛えるかもしれません

きたえるかもしれません

kitaeru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

鍛えてある

きたえてある

kitaete aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 鍛えてほしくないです

[osoba に] ... きたえてほしくないです

[osoba ni] ... kitaete hoshikunai desu

[osoba に] ... 鍛えないでほしいです

[osoba に] ... きたえないでほしいです

[osoba ni] ... kitaenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

鍛えたいです

きたえたいです

kitaetai desu


Chcieć (III osoba)

鍛えたがっている

きたえたがっている

kitaetagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 鍛えてほしいです

[osoba に] ... きたえてほしいです

[osoba ni] ... kitaete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 鍛えてくれる

[dający] [は/が] きたえてくれる

[dający] [wa/ga] kitaete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に鍛えてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきたえてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kitaete ageru


Decydować się na

鍛えることにする

きたえることにする

kitaeru koto ni suru

鍛えないことにする

きたえないことにする

kitaenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

鍛えなくてよかった

きたえなくてよかった

kitaenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

鍛えてよかった

きたえてよかった

kitaete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

鍛えなければよかった

きたえなければよかった

kitaenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

鍛えればよかった

きたえればよかった

kitaereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

鍛えるまで, ...

きたえるまで, ...

kitaeru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

鍛えなくださって、ありがとうございました

きたえなくださって、ありがとうございました

kitaena kudasatte, arigatou gozaimashita

鍛えなくてくれて、ありがとう

きたえなくてくれて、ありがとう

kitaenakute kurete, arigatou

鍛えなくて、ありがとう

きたえなくて、ありがとう

kitaenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

鍛えてくださって、ありがとうございました

きたえてくださって、ありがとうございました

kitaete kudasatte, arigatou gozaimashita

鍛えてくれて、ありがとう

きたえてくれて、ありがとう

kitaete kurete, arigatou

鍛えて、ありがとう

きたえて、ありがとう

kitaete, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

鍛えるって

きたえるって

kitaerutte

鍛えたって

きたえたって

kitaetatte


Forma wyjaśniająca

鍛えるんです

きたえるんです

kitaerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お鍛えください

おきたえください

okitae kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 鍛えに行く

[miejsce] [に/へ] きたえにいく

[miejsce] [に/へ] kitae ni iku

[miejsce] [に/へ] 鍛えに来る

[miejsce] [に/へ] きたえにくる

[miejsce] [に/へ] kitae ni kuru

[miejsce] [に/へ] 鍛えに帰る

[miejsce] [に/へ] きたえにかえる

[miejsce] [に/へ] kitae ni kaeru


Jeszcze nie

まだ鍛えていません

まだきたえていません

mada kitaete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

鍛えれば, ...

きたえれば, ...

kitaereba, ...

鍛えなければ, ...

きたえなければ, ...

kitaenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

鍛えたら、...

きたえたら、...

kitaetara, ...

鍛えなかったら、...

きたえなかったら、...

kitaenakattara, ...


Kiedy ..., to ...

鍛える時、...

きたえるとき、...

kitaeru toki, ...

鍛えた時、...

きたえたとき、...

kitaeta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

鍛えると, ...

きたえると, ...

kitaeru to, ...


Lubić

鍛えるのが好き

きたえるのがすき

kitaeru no ga suki


Łatwo coś zrobić

鍛えやすいです

きたえやすいです

kitae yasui desu

鍛えやすかったです

きたえやすかったです

kitae yasukatta desu


Mieć doświadczenie

鍛えたことがある

きたえたことがある

kitaeta koto ga aru

鍛えたことがあるか

きたえたことがあるか

kitaeta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

鍛えるといいですね

きたえるといいですね

kitaeru to ii desu ne

鍛えないといいですね

きたえないといいですね

kitaenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

鍛えるといいんですが

きたえるといいんですが

kitaeru to ii n desu ga

鍛えるといいんですけど

きたえるといいんですけど

kitaeru to ii n desu kedo

鍛えないといいんですが

きたえないといいんですが

kitaenai to ii n desu ga

鍛えないといいんですけど

きたえないといいんですけど

kitaenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

鍛えるのに, ...

きたえるのに, ...

kitaeru noni, ...

鍛えたのに, ...

きたえたのに, ...

kitaeta noni, ...


Musieć 1

鍛えなくちゃいけません

きたえなくちゃいけません

kitaenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

鍛えなければならない

きたえなければならない

kitaenakereba naranai

鍛えなければなりません

sければなりません

kitaenakereba narimasen

鍛えなくてはならない

きたえなくてはならない

kitaenakute wa naranai

鍛えなくてはなりません

きたえなくてはなりません

kitaenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

鍛えても

きたえても

kitaete mo

鍛えなくても

きたえなくても

kitaenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

鍛えなくてもかまわない

きたえなくてもかまわない

kitaenakute mo kamawanai

鍛えなくてもかまいません

きたえなくてもかまいません

kitaenakute mo kamaimasen


Nie lubić

鍛えるのがきらい

きたえるのがきらい

kitaeru no ga kirai


Nie robiąc, ...

鍛えないで、...

きたえないで、...

kitaenai de, ...


Nie trzeba tego robić

鍛えなくてもいいです

きたえなくてもいいです

kitaenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 鍛えて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きたえてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kitaete morau


Po czynności, robię ...

鍛えてから, ...

きたえてから, ...

kitaete kara, ...


Podczas

鍛えている間に, ...

きたえているあいだに, ...

kitaete iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

鍛えている間, ...

きたえているあいだ, ...

kitaete iru aida, ...


Powinnien / Miał

鍛えるはずです

きたえるはずです

kitaeru hazu desu

鍛えるはずでした

きたえるはずでした

kitaeru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 鍛えさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... きたえさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... kitaesasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 鍛えさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... きたえさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... kitaesasete kureru

Pozwól mi

私に ... 鍛えさせてください

私に ... きたえさせてください

watashi ni ... kitaesasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

鍛えてもいいです

きたえてもいいです

kitaete mo ii desu

鍛えてもいいですか

きたえてもいいですか

kitaete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

鍛えてもかまわない

きたえてもかまわない

kitaete mo kamawanai

鍛えてもかまいません

きたえてもかまいません

kitaete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

鍛えるかもしれません

きたえるかもしれません

kitaeru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

鍛えるでしょう

きたえるでしょう

kitaeru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

鍛えてごらんなさい

きたえてごらんなさい

kitaete goran nasai


Prośba

鍛えてください

きたえてください

kitaete kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

鍛えていただけませんか

きたえていただけませんか

kitaete itadakemasen ka

鍛えてくれませんか

きたえてくれませんか

kitaete kuremasen ka

鍛えてくれない

きたえてくれない

kitaete kurenai


Próbować

鍛えてみる

きたえてみる

kitaete miru


Przed czynnością, robię ...

鍛える前に, ...

きたえるまえに, ...

kitaeru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

鍛えなくて、すみませんでした

きたえなくて、すみませんでした

kitaenakute, sumimasen deshita

鍛えなくて、すみません

きたえなくて、すみません

kitaenakute, sumimasen

鍛えなくて、ごめん

きたえなくて、ごめん

kitaenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

鍛えて、すみませんでした

きたえて、すみませんでした

kitaete, sumimasen deshita

鍛えて、すみません

きたえて、すみません

kitaete, sumimasen

鍛えて、ごめん

きたえて、ごめん

kitaete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

鍛えておく

きたえておく

kitaete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 鍛える か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... きたえる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... kitaeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

鍛える か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きたえる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kitaeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

鍛えたほうがいいです

きたえたほうがいいです

kitaeta hou ga ii desu

鍛えないほうがいいです

きたえないほうがいいです

kitaenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

鍛えたらどうですか

きたえたらどうですか

kitaetara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

鍛えてくださる

きたえてくださる

kitaete kudasaru


Rozkaz

鍛えなさい

きたえなさい

kitaenasai


Słyszałem, że ...

鍛えるそうです

きたえるそうです

kitaeru sou desu

鍛えたそうです

きたえたそうです

kitaeta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

鍛え方

きたえかた

kitaekata


Starać się regularnie wykonywać

鍛えることにしている

きたえることにしている

kitaeru koto ni shite iru

鍛えないことにしている

きたえないことにしている

kitaenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

鍛えにくいです

きたえにくいです

kitae nikui desu

鍛えにくかったです

きたえにくかったです

kitae nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

鍛えている

きたえている

kitaete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

鍛えようと思っている

きたえようとおもっている

kitaeyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

鍛えようと思う

きたえようとおもう

kitaeyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

鍛えながら, ...

きたえながら, ...

kitae nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

鍛えるみたいです

きたえるみたいです

kitaeru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

鍛えるみたいな

きたえるみたいな

kitaeru mitai na

... みたいに鍛える

... みたいにきたえる

... mitai ni kitaeru

鍛えたみたいです

きたえたみたいです

kitaeta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

鍛えたみたいな

きたえたみたいな

kitaeta mitai na

... みたいに鍛えた

... みたいにきたえた

... mitai ni kitaeta


Zakaz 1

鍛えてはいけません

きたえてはいけません

kitaete wa ikemasen


Zakaz 2

鍛えないでください

きたえないでください

kitaenai de kudasai


Zamiar

鍛えるつもりです

きたえるつもりです

kitaeru tsumori desu

鍛えないつもりです

きたえないつもりです

kitaenai tsumori desu


Zbyt wiele

鍛えすぎる

きたえすぎる

kitae sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 鍛えさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... きたえさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kitaesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 鍛えさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... きたえさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kitaesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

鍛えてしまう

きたえてしまう

kitaete shimau

鍛えちゃう

きたえちゃう

kitaechau

鍛えてしまいました

きたえてしまいました

kitaete shimaimashita

鍛えちゃいました

きたえちゃいました

kitaechaimashita