小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | てん

Informacje podstawowe

Kanji

てん

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

てん

ten


Znaczenie

punkt

kropka

stopień

ocena

szczegół

wzgląd

punktacja

wynik


Informacje dodatkowe

~


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

klasyfikatory

rzeczownik (przyrostek)


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Pomijając wymowę, każdy może poprawnie mówić po francusku.

発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。


Dostałem złą ocenę, ponieważ się nie uczyłem.

私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。


Powodem dla którego dostałem złą ocenę jest to, że się nie uczyłem.

私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。

私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。


Ludzie różnią się od zwierząt tym, że potrafią myśleć i mówić.

人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。


Ludzie różnią się od zwierząt tym, że potrafią myśleć i mówić.

人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。


Ziemia różni się tym od innych planet, że jest na niej woda.

地球は水があるという点でほかの惑星と違う。


Nie ma dzieci, ale prowadzi całkiem szczęśliwe życie.

彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。


Przypominała mnie pod wieloma względami.

彼女はいろいろの点で私に似ていた。


W futbolu amerykańskim za touchdown dostaje się sześć punktów.

アメフトでタッチダウンは6点になる。


Próbowałem otrzymywać dobre stopnie.

良い点を取ろうと努力をした。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

点です

てんです

ten desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

点でわありません

てんでわありません

ten dewa arimasen

点じゃありません

てんじゃありません

ten ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

点でした

てんでした

ten deshita

Przeczenie, czas przeszły

点でわありませんでした

てんでわありませんでした

ten dewa arimasen deshita

点じゃありませんでした

てんじゃありませんでした

ten ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

点だ

てんだ

ten da

Przeczenie, czas teraźniejszy

点じゃない

てんじゃない

ten ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

点だった

てんだった

ten datta

Przeczenie, czas przeszły

点じゃなかった

てんじゃなかった

ten ja nakatta


Forma te

点で

てんで

ten de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

点でございます

てんでございます

ten de gozaimasu

点でござる

てんでござる

ten de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

点がほしい

てんがほしい

ten ga hoshii


Chcieć (III osoba)

点をほしがっている

てんをほしがっている

ten o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 点をくれる

[dający] [は/が] てんをくれる

[dający] [wa/ga] ten o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に点をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にてんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ten o ageru


Decydować się na

点にする

てんにする

ten ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

点だって

てんだって

ten datte

点だったって

てんだったって

ten dattatte


Forma wyjaśniająca

点なんです

てんなんです

ten nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

点だったら、...

てんだったら、...

ten dattara, ...

点じゃなかったら、...

てんじゃなかったら、...

ten ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

点の時、...

てんのとき、...

ten no toki, ...

点だった時、...

てんだったとき、...

ten datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

点になると, ...

てんになると, ...

ten ni naru to, ...


Lubić

点が好き

てんがすき

ten ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

点だといいですね

てんだといいですね

ten da to ii desu ne

点じゃないといいですね

てんじゃないといいですね

ten ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

点だといいんですが

てんだといいんですが

ten da to ii n desu ga

点だといいんですけど

てんだといいんですけど

ten da to ii n desu kedo

点じゃないといいんですが

てんじゃないといいんですが

ten ja nai to ii n desu ga

点じゃないといいんですけど

てんじゃないといいんですけど

ten ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

点なのに, ...

てんなのに, ...

ten na noni, ...

点だったのに, ...

てんだったのに, ...

ten datta noni, ...


Nawet, jeśli

点でも

てんでも

ten de mo

点じゃなくても

てんじゃなくても

ten ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という点

[nazwa] というてん

[nazwa] to iu ten


Nie lubić

点がきらい

てんがきらい

ten ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 点を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ten o morau


Podobny do ..., jak ...

点のような [inny rzeczownik]

てんのような [inny rzeczownik]

ten no you na [inny rzeczownik]

点のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

てんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ten no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

点のはずです

てんなのはずです

ten no hazu desu

点のはずでした

てんのはずでした

ten no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

点かもしれません

てんかもしれません

ten kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

点でしょう

てんでしょう

ten deshou


Pytania w zdaniach

点 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

てん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ten ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

点だそうです

てんだそうです

ten da sou desu

点だったそうです

てんだったそうです

ten datta sou desu


Stawać się

点になる

てんになる

ten ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

点みたいです

てんみたいです

ten mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

点みたいな

てんみたいな

ten mitai na

点みたいに [przymiotnik, czasownik]

てんみたいに [przymiotnik, czasownik]

ten mitai ni [przymiotnik, czasownik]