小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 隠す | かくす

Informacje podstawowe

Kanji

かく

Znaczenie znaków kanji

ukrywać, wycofywać się, iść na emeryturę, chować, znikać, chować się, wycofywać się

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かくす

kakusu


Znaczenie

chować

ukrywać (przed ludzkim wzrokiem)

trzymać w tajemnicy


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik przechodni

alternatywa

隠くす, かくす, kakusu

alternatywa

匿す, かくす, kakusu

alternatywa

隱くす, かくす, kakusu

odpowiadający czasownik nieprzechodni

隠れる, かくれる, kakureru

Przykładowe zdania

Wyraź swoje myśli.

気持ちを隠さず話しなさい。


Błędem jest ukrywanie różnych rzeczy przed żoną.

男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。


Myślę, że on czegoś nam nie mówi.

彼は我々に何かを隠している。


Zakochania i kaszlu nie da się ukryć.

恋とせきとは隠せない。


Gdzie to jest schowane?

それはどこに隠されているのか。


Przestępca musiał ukryć swoją tożsamość.

その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。


Nie można wiecznie trzymać tego w tajemnicy.

いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隠します

かくします

kakushimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

隠しません

かくしません

kakushimasen

Twierdzenie, czas przeszły

隠しました

かくしました

kakushimashita

Przeczenie, czas przeszły

隠しませんでした

かくしませんでした

kakushimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隠す

かくす

kakusu

Przeczenie, czas teraźniejszy

隠さない

かくさない

kakusanai

Twierdzenie, czas przeszły

隠した

かくした

kakushita

Przeczenie, czas przeszły

隠さなかった

かくさなかった

kakusanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

隠し

かくし

kakushi


Forma mashou

隠しましょう

かくしましょう

kakushimashou


Forma te

隠して

かくして

kakushite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隠せる

かくせる

kakuseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

隠せない

かくせない

kakusenai

Twierdzenie, czas przeszły

隠せた

かくせた

kakuseta

Przeczenie, czas przeszły

隠せなかった

かくせなかった

kakusenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隠せます

かくせます

kakusemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

隠せません

かくせません

kakusemasen

Twierdzenie, czas przeszły

隠せました

かくせました

kakusemashita

Przeczenie, czas przeszły

隠せませんでした

かくせませんでした

kakusemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

隠せて

かくせて

kakusete


Forma wolicjonalna

隠そう

かくそう

kakusou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隠される

かくされる

kakusareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

隠されない

かくされない

kakusarenai

Twierdzenie, czas przeszły

隠された

かくされた

kakusareta

Przeczenie, czas przeszły

隠されなかった

かくされなかった

kakusarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隠されます

かくされます

kakusaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

隠されません

かくされません

kakusaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

隠されました

かくされました

kakusaremashita

Przeczenie, czas przeszły

隠されませんでした

かくされませんでした

kakusaremasen deshita


Forma bierna, forma te

隠されて

かくされて

kakusarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隠させる

かくさせる

kakusaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

隠させない

かくさせない

kakusasenai

Twierdzenie, czas przeszły

隠させた

かくさせた

kakusaseta

Przeczenie, czas przeszły

隠させなかった

かくさせなかった

kakusasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隠させます

かくさせます

kakusasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

隠させません

かくさせません

kakusasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

隠させました

かくさせました

kakusasemashita

Przeczenie, czas przeszły

隠させませんでした

かくさせませんでした

kakusasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

隠させて

かくさせて

kakusasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隠させられる

かくさせられる

kakusaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

隠させられない

かくさせられない

kakusaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

隠させられた

かくさせられた

kakusaserareta

Przeczenie, czas przeszły

隠させられなかった

かくさせられなかった

kakusaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隠させられます

かくさせられます

kakusaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

隠させられません

かくさせられません

kakusaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

隠させられました

かくさせられました

kakusaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

隠させられませんでした

かくさせられませんでした

kakusaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

隠させられて

かくさせられて

kakusaserarete


Forma ba

Twierdzenie

隠せば

かくせば

kakuseba

Przeczenie

隠さなければ

かくさなければ

kakusanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お隠しになる

おかくしになる

okakushi ni naru

Forma modestywna (skromna)

お隠しします

おかくしします

okakushi shimasu

お隠しする

おかくしする

okakushi suru

Przykłady gramatyczne

Być może

隠すかもしれない

かくすかもしれない

kakusu ka mo shirenai

隠すかもしれません

かくすかもしれません

kakusu ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

隠してある

かくしてある

kakushite aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 隠してほしくないです

[osoba に] ... かくしてほしくないです

[osoba ni] ... kakushite hoshikunai desu

[osoba に] ... 隠さないでほしいです

[osoba に] ... かくさないでほしいです

[osoba ni] ... kakusanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

隠したいです

かくしたいです

kakushitai desu


Chcieć (III osoba)

隠したがっている

かくしたがっている

kakushitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 隠してほしいです

[osoba に] ... かくしてほしいです

[osoba ni] ... kakushite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 隠してくれる

[dający] [は/が] かくしてくれる

[dający] [wa/ga] kakushite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に隠してあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかくしてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kakushite ageru


Decydować się na

隠すことにする

かくすことにする

kakusu koto ni suru

隠さないことにする

かくさないことにする

kakusanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

隠さなくてよかった

かくさなくてよかった

kakusanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

隠してよかった

かくしてよかった

kakushite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

隠さなければよかった

かくさなければよかった

kakusanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

隠せばよかった

かくせばよかった

kakuseba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

隠すまで, ...

かくすまで, ...

kakusu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

隠さなくださって、ありがとうございました

かくさなくださって、ありがとうございました

kakusana kudasatte, arigatou gozaimashita

隠さなくてくれて、ありがとう

かくさなくてくれて、ありがとう

kakusanakute kurete, arigatou

隠さなくて、ありがとう

かくさなくて、ありがとう

kakusanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

隠してくださって、ありがとうございました

かくしてくださって、ありがとうございました

kakushite kudasatte, arigatou gozaimashita

隠してくれて、ありがとう

かくしてくれて、ありがとう

kakushite kurete, arigatou

隠して、ありがとう

かくして、ありがとう

kakushite, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

隠すって

かくすって

kakusutte

隠したって

かくしたって

kakushitatte


Forma wyjaśniająca

隠すんです

かくすんです

kakusun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お隠しください

おかくしください

okakushi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 隠しに行く

[miejsce] [に/へ] かくしにいく

[miejsce] [に/へ] kakushi ni iku

[miejsce] [に/へ] 隠しに来る

[miejsce] [に/へ] かくしにくる

[miejsce] [に/へ] kakushi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 隠しに帰る

[miejsce] [に/へ] かくしにかえる

[miejsce] [に/へ] kakushi ni kaeru


Jeszcze nie

まだ隠していません

まだかくしていません

mada kakushite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

隠せば, ...

かくせば, ...

kakuseba, ...

隠さなければ, ...

かくさなければ, ...

kakusanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

隠したら、...

かくしたら、...

kakushitara, ...

隠さなかったら、...

かくさなかったら、...

kakusanakattara, ...


Kiedy ..., to ...

隠す時、...

かくすとき、...

kakusu toki, ...

隠した時、...

かくしたとき、...

kakushita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

隠すと, ...

かくすと, ...

kakusu to, ...


Lubić

隠すのが好き

かくすのがすき

kakusu no ga suki


Łatwo coś zrobić

隠しやすいです

かくしやすいです

kakushi yasui desu

隠しやすかったです

かくしやすかったです

kakushi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

隠したことがある

かくしたことがある

kakushita koto ga aru

隠したことがあるか

かくしたことがあるか

kakushita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

隠すといいですね

かくすといいですね

kakusu to ii desu ne

隠さないといいですね

かくさないといいですね

kakusanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

隠すといいんですが

かくすといいんですが

kakusu to ii n desu ga

隠すといいんですけど

かくすといいんですけど

kakusu to ii n desu kedo

隠さないといいんですが

かくさないといいんですが

kakusanai to ii n desu ga

隠さないといいんですけど

かくさないといいんですけど

kakusanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

隠すのに, ...

かくすのに, ...

kakusu noni, ...

隠したのに, ...

かくしたのに, ...

kakushita noni, ...


Musieć 1

隠さなくちゃいけません

かくさなくちゃいけません

kakusanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

隠さなければならない

かくさなければならない

kakusanakereba naranai

隠さなければなりません

sければなりません

kakusanakereba narimasen

隠さなくてはならない

かくさなくてはならない

kakusanakute wa naranai

隠さなくてはなりません

かくさなくてはなりません

kakusanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

隠しても

かくしても

kakushite mo

隠さなくても

かくさなくても

kakusanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

隠さなくてもかまわない

かくさなくてもかまわない

kakusanakute mo kamawanai

隠さなくてもかまいません

かくさなくてもかまいません

kakusanakute mo kamaimasen


Nie lubić

隠すのがきらい

かくすのがきらい

kakusu no ga kirai


Nie robiąc, ...

隠さないで、...

かくさないで、...

kakusanai de, ...


Nie trzeba tego robić

隠さなくてもいいです

かくさなくてもいいです

kakusanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 隠して貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かくしてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kakushite morau


Po czynności, robię ...

隠してから, ...

かくしてから, ...

kakushite kara, ...


Podczas

隠している間に, ...

かくしているあいだに, ...

kakushite iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

隠している間, ...

かくしているあいだ, ...

kakushite iru aida, ...


Powinnien / Miał

隠すはずです

かくすはずです

kakusu hazu desu

隠すはずでした

かくすはずでした

kakusu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 隠させてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... かくさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... kakusasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 隠させてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... かくさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... kakusasete kureru

Pozwól mi

私に ... 隠させてください

私に ... かくさせてください

watashi ni ... kakusasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

隠してもいいです

かくしてもいいです

kakushite mo ii desu

隠してもいいですか

かくしてもいいですか

kakushite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

隠してもかまわない

かくしてもかまわない

kakushite mo kamawanai

隠してもかまいません

かくしてもかまいません

kakushite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

隠すかもしれません

かくすかもしれません

kakusu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

隠すでしょう

かくすでしょう

kakusu deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

隠してごらんなさい

かくしてごらんなさい

kakushite goran nasai


Prośba

隠してください

かくしてください

kakushite kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

隠していただけませんか

かくしていただけませんか

kakushite itadakemasen ka

隠してくれませんか

かくしてくれませんか

kakushite kuremasen ka

隠してくれない

かくしてくれない

kakushite kurenai


Próbować

隠してみる

かくしてみる

kakushite miru


Przed czynnością, robię ...

隠す前に, ...

かくすまえに, ...

kakusu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

隠さなくて、すみませんでした

かくさなくて、すみませんでした

kakusanakute, sumimasen deshita

隠さなくて、すみません

かくさなくて、すみません

kakusanakute, sumimasen

隠さなくて、ごめん

かくさなくて、ごめん

kakusanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

隠して、すみませんでした

かくして、すみませんでした

kakushite, sumimasen deshita

隠して、すみません

かくして、すみません

kakushite, sumimasen

隠して、ごめん

かくして、ごめん

kakushite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

隠しておく

かくしておく

kakushite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 隠す か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... かくす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... kakusu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

隠す か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かくす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kakusu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

隠したほうがいいです

かくしたほうがいいです

kakushita hou ga ii desu

隠さないほうがいいです

かくさないほうがいいです

kakusanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

隠したらどうですか

かくしたらどうですか

kakushitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

隠してくださる

かくしてくださる

kakushite kudasaru


Rozkaz

隠しなさい

かくしなさい

kakushinasai


Słyszałem, że ...

隠すそうです

かくすそうです

kakusu sou desu

隠したそうです

かくしたそうです

kakushita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

隠し方

かくしかた

kakushikata


Starać się regularnie wykonywać

隠すことにしている

かくすことにしている

kakusu koto ni shite iru

隠さないことにしている

かくさないことにしている

kakusanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

隠しにくいです

かくしにくいです

kakushi nikui desu

隠しにくかったです

かくしにくかったです

kakushi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

隠している

かくしている

kakushite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

隠そうと思っている

かくそうとおもっている

kakusou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

隠そうと思う

かくそうとおもう

kakusou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

隠しながら, ...

かくしながら, ...

kakushi nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

隠すみたいです

かくすみたいです

kakusu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

隠すみたいな

かくすみたいな

kakusu mitai na

... みたいに隠す

... みたいにかくす

... mitai ni kakusu

隠したみたいです

かくしたみたいです

kakushita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

隠したみたいな

かくしたみたいな

kakushita mitai na

... みたいに隠した

... みたいにかくした

... mitai ni kakushita


Zakaz 1

隠してはいけません

かくしてはいけません

kakushite wa ikemasen


Zakaz 2

隠さないでください

かくさないでください

kakusanai de kudasai


Zamiar

隠すつもりです

かくすつもりです

kakusu tsumori desu

隠さないつもりです

かくさないつもりです

kakusanai tsumori desu


Zbyt wiele

隠しすぎる

かくしすぎる

kakushi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 隠させる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かくさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kakusaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 隠させました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かくさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kakusasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

隠してしまう

かくしてしまう

kakushite shimau

隠しちゃう

かくしちゃう

kakushichau

隠してしまいました

かくしてしまいました

kakushite shimaimashita

隠しちゃいました

かくしちゃいました

kakushichaimashita