小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 細やか | ささやか

Informacje podstawowe

Kanji

ささやか
細やか

Znaczenie znaków kanji

wąski, cienki, szczupły, dokładny, szczegółowy, precyzyjny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ささやか

sasayaka


Znaczenie

1

rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi)

mały

maleńki

nieznaczny

skromny

pisanie zwykle z użyciem kana


Części mowy

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

zwykle pisany przy użyciu kana

Przykładowe zdania

Prowadzi mały biznes w Osace.

彼は大阪でささやかな商売をしています。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

細やかです

ささやかです

sasayaka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

細やかではありません

ささやかではありません

sasayaka dewa arimasen

細やかじゃありません

ささやかじゃありません

sasayaka ja arimasen

細やかじゃないです

ささやかじゃないです

sasayaka ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

細やかでした

ささやかでした

sasayaka deshita

Przeczenie, czas przeszły

細やかではありませんでした

ささやかではありませんでした

sasayaka dewa arimasen deshita

細やかじゃありませんでした

ささやかじゃありませんでした

sasayaka ja arimasen deshita

細やかじゃなかったです

ささやかじゃなかったです

sasayaka ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

細やかだ

ささやかだ

sasayaka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

細やかじゃない

ささやかじゃない

sasayaka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

細やかだった

ささやかだった

sasayaka datta

Przeczenie, czas przeszły

細やかじゃなかった

ささやかじゃなかった

sasayaka ja nakatta


Forma przysłówkowa

細やかに

ささやかに

sasayaka ni


Forma te

Twierdzenie

細やかで

ささやかで

sasayaka de

Przeczenie

細やかじゃなくて

ささやかじゃなくて

sasayaka ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

細やかでございます

ささやかでございます

sasayaka de gozaimasu

細やかでござる

ささやかでござる

sasayaka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

細やかだって

ささやかだって

sasayaka datte

細やかだったって

ささやかだったって

sasayaka dattatte


Forma wyjaśniająca

細やかなんです

ささやかなんです

sasayaka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

細やかだったら、...

ささやかだったら、...

sasayaka dattara, ...

twierdzenie

細やかじゃなかったら、...

ささやかじゃなかったら、...

sasayaka ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

細やかな時、...

ささやかなとき、...

sasayaka na toki, ...

細やかだった時、...

ささやかだったとき、...

sasayaka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

細やかになると, ...

ささやかになると, ...

sasayaka ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

細やかだといいですね

ささやかだといいですね

sasayaka da to ii desu ne

細やかじゃないといいですね

ささやかじゃないといいですね

sasayaka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

細やかだといいんですが

ささやかだといいんですが

sasayaka da to ii n desu ga

細やかだといいんですけど

ささやかだといいんですけど

sasayaka da to ii n desu kedo

細やかじゃないといいんですが

ささやかじゃないといいんですが

sasayaka ja nai to ii n desu ga

細やかじゃないといいんですけど

ささやかじゃないといいんですけど

sasayaka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

細やかなのに, ...

ささやかなのに, ...

sasayaka na noni, ...

細やかだったのに, ...

ささやかだったのに, ...

sasayaka datta noni, ...


Nawet, jeśli

細やかでも

ささやかでも

sasayaka de mo


Nawet, jeśli nie

細やかじゃなくても

ささやかじゃなくても

sasayaka ja nakute mo


Nie trzeba

細やかじゃなくてもいいです

ささやかじゃなくてもいいです

sasayaka ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように細やか

[rzeczownik] のようにささやか

[rzeczownik] no you ni sasayaka


Powinno być / Miało być

細やかなはずです

ささやかなはずです

sasayaka na hazu desu

細やかなはずでした

ささやかなはずでした

sasayaka na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

細やかかもしれません

ささやかかもしれません

sasayaka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

細やかでしょう

ささやかでしょう

sasayaka deshou


Pytania w zdaniach

細やか か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ささやか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sasayaka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

細やかであれ

ささやかであれ

sasayaka de are


Słyszałem, że ...

細やかだそうです

ささやかだそうです

sasayaka da sou desu

細やかだったそうです

ささやかだったそうです

sasayaka datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

細やかにする

ささやかにする

sasayaka ni suru


Stawać się

細やかになる

ささやかになる

sasayaka ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も細やか

もっともささやか

mottomo sasayaka

一番細やか

いちばんささやか

ichiban sasayaka


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと細やか

もっとささやか

motto sasayaka


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

細やかみたいです

ささやかみたいです

sasayaka mitai desu

細やかみたいな

ささやかみたいな

sasayaka mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

細やかそうです

ささやかそうです

sasayakasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

細やかじゃなさそうです

ささやかじゃなさそうです

sasayaka ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

細やかであるな

ささやかであるな

sasayaka de aru na


Zbyt wiele

細やかすぎる

ささやかすぎる

sasayaka sugiru