小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 村落 | そんらく

Informacje podstawowe

Kanji

そん らく

Znaczenie znaków kanji

wioska, wieś

Pokaż szczegóły znaku

spadać, opadać, zrzucać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

そんらく

sonraku


Znaczenie

kolonia

osada

osiedle


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

村落です

そんらくです

sonraku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

村落でわありません

そんらくでわありません

sonraku dewa arimasen

村落じゃありません

そんらくじゃありません

sonraku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

村落でした

そんらくでした

sonraku deshita

Przeczenie, czas przeszły

村落でわありませんでした

そんらくでわありませんでした

sonraku dewa arimasen deshita

村落じゃありませんでした

そんらくじゃありませんでした

sonraku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

村落だ

そんらくだ

sonraku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

村落じゃない

そんらくじゃない

sonraku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

村落だった

そんらくだった

sonraku datta

Przeczenie, czas przeszły

村落じゃなかった

そんらくじゃなかった

sonraku ja nakatta


Forma te

村落で

そんらくで

sonraku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

村落でございます

そんらくでございます

sonraku de gozaimasu

村落でござる

そんらくでござる

sonraku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

村落がほしい

そんらくがほしい

sonraku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

村落をほしがっている

そんらくをほしがっている

sonraku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 村落をくれる

[dający] [は/が] そんらくをくれる

[dający] [wa/ga] sonraku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に村落をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそんらくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sonraku o ageru


Decydować się na

村落にする

そんらくにする

sonraku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

村落だって

そんらくだって

sonraku datte

村落だったって

そんらくだったって

sonraku dattatte


Forma wyjaśniająca

村落なんです

そんらくなんです

sonraku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

村落だったら、...

そんらくだったら、...

sonraku dattara, ...

村落じゃなかったら、...

そんらくじゃなかったら、...

sonraku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

村落の時、...

そんらくのとき、...

sonraku no toki, ...

村落だった時、...

そんらくだったとき、...

sonraku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

村落になると, ...

そんらくになると, ...

sonraku ni naru to, ...


Lubić

村落が好き

そんらくがすき

sonraku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

村落だといいですね

そんらくだといいですね

sonraku da to ii desu ne

村落じゃないといいですね

そんらくじゃないといいですね

sonraku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

村落だといいんですが

そんらくだといいんですが

sonraku da to ii n desu ga

村落だといいんですけど

そんらくだといいんですけど

sonraku da to ii n desu kedo

村落じゃないといいんですが

そんらくじゃないといいんですが

sonraku ja nai to ii n desu ga

村落じゃないといいんですけど

そんらくじゃないといいんですけど

sonraku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

村落なのに, ...

そんらくなのに, ...

sonraku na noni, ...

村落だったのに, ...

そんらくだったのに, ...

sonraku datta noni, ...


Nawet, jeśli

村落でも

そんらくでも

sonraku de mo

村落じゃなくても

そんらくじゃなくても

sonraku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という村落

[nazwa] というそんらく

[nazwa] to iu sonraku


Nie lubić

村落がきらい

そんらくがきらい

sonraku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 村落を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そんらくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sonraku o morau


Podobny do ..., jak ...

村落のような [inny rzeczownik]

そんらくのような [inny rzeczownik]

sonraku no you na [inny rzeczownik]

村落のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そんらくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sonraku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

村落のはずです

そんらくなのはずです

sonraku no hazu desu

村落のはずでした

そんらくのはずでした

sonraku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

村落かもしれません

そんらくかもしれません

sonraku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

村落でしょう

そんらくでしょう

sonraku deshou


Pytania w zdaniach

村落 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そんらく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sonraku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

村落だそうです

そんらくだそうです

sonraku da sou desu

村落だったそうです

そんらくだったそうです

sonraku datta sou desu


Stawać się

村落になる

そんらくになる

sonraku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

村落みたいです

そんらくみたいです

sonraku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

村落みたいな

そんらくみたいな

sonraku mitai na

村落みたいに [przymiotnik, czasownik]

そんらくみたいに [przymiotnik, czasownik]

sonraku mitai ni [przymiotnik, czasownik]