Szczegóły słowa イケてる
Informacje podstawowe
Czytanie
イケてる |
iketeru |
Znaczenie
odjazdowy |
świetny |
stylowy |
modny |
znakomity |
pociągający |
seksowny |
Informacje dodatkowe
slang |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
いけてる, iketeru |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
イケてます |
iketemasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
イケてません |
iketemasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
イケてました |
iketemashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
イケてませんでした |
iketemasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
イケてる |
iketeru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
イケてない |
iketenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
イケてた |
iketeta |
|
Przeczenie, czas przeszły
イケてなかった |
iketenakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
イケて |
ikete |
Forma mashou
イケてましょう |
iketemashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
イケてて |
iketete |
|
Przeczenie
イケてなくて |
iketenakute |
Forma te od masu
イケてまして |
iketemashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
イケてられる |
iketerareru |
|
イケてれる |
iketereru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
イケてられない |
iketerarenai |
|
イケてれない |
iketerenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
イケてられた |
iketerareta |
|
イケてれた |
iketereta |
|
Przeczenie, czas przeszły
イケてられなかった |
iketerarenakatta |
|
イケてれなかった |
iketerenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
イケてられます |
iketeraremasu |
|
イケてれます |
iketeremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
イケてられません |
iketeraremasen |
|
イケてれません |
iketeremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
イケてられました |
iketeraremashita |
|
イケてれました |
iketeremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
イケてられませんでした |
iketeraremasen deshita |
|
イケてれませんでした |
iketeremasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
イケてられて |
iketerarete |
|
イケてれて |
iketerete |
|
Przeczenie
イケてられなくて |
iketerarenakute |
|
イケてれなくて |
iketerenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
イケてよう |
iketeyou |
Forma przypuszczająca
イケてよう |
iketeyou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
イケてるだろう |
iketeru darou |
postać mówiona 1 |
|
イケてるでしょう |
iketeru deshou |
postać mówiona 2 |
|
イケてるであろう |
iketeru de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
イケてられる |
iketerareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
イケてられない |
iketerarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
イケてられた |
iketerareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
イケてられなかった |
iketerarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
イケてられます |
iketeraremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
イケてられません |
iketeraremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
イケてられました |
iketeraremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
イケてられませんでした |
iketeraremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
イケてられて |
iketerarete |
|
Przeczenie
イケてられなくて |
iketerarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
イケてさせる |
iketesaseru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
イケてさせない |
iketesasenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
イケてさせた |
iketesaseta |
|
Przeczenie, czas przeszły
イケてさせなかった |
iketesasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
イケてさす |
iketesasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
イケてささない |
iketesasanai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
イケてさした |
iketesashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
イケてささなかった |
iketesasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
イケてさせます |
iketesasemasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
イケてさせません |
iketesasemasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
イケてさせました |
iketesasemashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
イケてさせませんでした |
iketesasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
イケてさします |
iketesashimasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
イケてさしません |
iketesashimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
イケてさしました |
iketesashimashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
イケてさしませんでした |
iketesashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
イケてさせて |
iketesasete |
|
Przeczenie
イケてさせなくて |
iketesasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
イケてさして |
iketesashite |
|
Przeczenie
イケてささなくて |
iketesasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
イケてさせられる |
iketesaserareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
イケてさせられない |
iketesaserarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
イケてさせられた |
iketesaserareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
イケてさせられなかった |
iketesaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
イケてさせられます |
iketesaseraremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
イケてさせられません |
iketesaseraremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
イケてさせられました |
iketesaseraremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
イケてさせられませんでした |
iketesaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
イケてさせられて |
iketesaserarete |
|
Przeczenie
イケてさせられなくて |
iketesaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
イケてれば |
iketereba |
|
Przeczenie
イケてなければ |
iketenakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
おイケてになる |
oikete ni naru |
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
イケてられる |
iketerareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
イケてられない |
iketerarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
Forma modestywna (skromna)
おイケてします |
oikete shimasu |
|
おイケてする |
oikete suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
イケてるかもしれない |
iketeru ka mo shirenai |
|
イケてるかもしれません |
iketeru ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... イケててほしくないです |
[osoba ni] ... iketete hoshikunai desu |
|
[osoba に] ... イケてないでほしいです |
[osoba ni] ... iketenai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
イケてたい |
iketetai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
イケてたいです |
iketetai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
イケてたがる |
iketetagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
イケてたがっている |
iketetagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... イケててほしいです |
[osoba ni] ... iketete hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] イケててくれる |
[dający] [wa/ga] iketete kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にイケててあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iketete ageru |
Decydować się na
イケてることにする |
iketeru koto ni suru |
|
イケてないことにする |
iketenai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
イケてなくてよかった |
iketenakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
イケててよかった |
iketete yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
イケてなければよかった |
iketenakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
イケてればよかった |
iketereba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
イケてるまで, ... |
iketeru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
イケてなくださって、ありがとうございました |
iketena kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
イケてなくてくれて、ありがとう |
iketenakute kurete, arigatou |
|
イケてなくて、ありがとう |
iketenakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
イケててくださって、ありがとうございました |
iketete kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
イケててくれて、ありがとう |
iketete kurete, arigatou |
|
イケてて、ありがとう |
iketete, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
イケてたり、... |
iketetari, ... |
twierdzenie |
|
イケてなかったり、... |
iketenakattari, ... |
przeczenie |
|
イケてたかったり、... |
iketetakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
イケてるまい |
iketerumai |
|
イケてまい |
iketemai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
イケてたろう、... |
iketetarou, ... |
twierdzenie |
|
イケてなかったろう、... |
iketenakattarou, ... |
przeczenie |
|
イケてたかったろう、... |
iketetakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
イケてるって |
iketerutte |
|
イケてたって |
iketetatte |
Forma wyjaśniająca
イケてるんです |
iketerun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
おイケてください |
oikete kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] イケてにいく |
[miejsce] [に/へ] ikete ni iku |
|
[miejsce] [に/へ] イケてにくる |
[miejsce] [に/へ] ikete ni kuru |
|
[miejsce] [に/へ] イケてにかえる |
[miejsce] [に/へ] ikete ni kaeru |
Jeszcze nie
まだイケてていません |
mada iketete imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
イケてれば, ... |
iketereba, ... |
|
イケてなければ, ... |
iketenakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
イケてたら、... |
iketetara, ... |
twierdzenie |
|
イケてなかったら、... |
iketenakattara, ... |
przeczenie |
|
イケてたかったら、... |
iketetakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
イケてるとき、... |
iketeru toki, ... |
|
イケてたとき、... |
iketeta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
イケてると, ... |
iketeru to, ... |
Lubić
イケてるのがすき |
iketeru no ga suki |
Łatwo coś zrobić
イケてやすいです |
ikete yasui desu |
|
イケてやすかったです |
ikete yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
イケてたことがある |
iketeta koto ga aru |
|
イケてたことがあるか |
iketeta koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
イケてるといいですね |
iketeru to ii desu ne |
|
イケてないといいですね |
iketenai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
イケてるといいんですが |
iketeru to ii n desu ga |
|
イケてるといいんですけど |
iketeru to ii n desu kedo |
|
イケてないといいんですが |
iketenai to ii n desu ga |
|
イケてないといいんですけど |
iketenai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
イケてるのに, ... |
iketeru noni, ... |
|
イケてたのに, ... |
iketeta noni, ... |
Musieć 1
イケてなくちゃいけません |
iketenakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
イケてなければならない |
iketenakereba naranai |
|
sければなりません |
iketenakereba narimasen |
|
イケてなくてはならない |
iketenakute wa naranai |
|
イケてなくてはなりません |
iketenakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
イケてても |
iketete mo |
Nawet, jeśli nie
イケてなくても |
iketenakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
イケてなくてもかまわない |
iketenakute mo kamawanai |
|
イケてなくてもかまいません |
iketenakute mo kamaimasen |
Nie lubić
イケてるのがきらい |
iketeru no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
イケてないで、... |
iketenaide, ... |
Nie trzeba tego robić
イケてなくてもいいです |
iketenakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] イケててもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iketete morau |
Po czynności, robię ...
イケててから, ... |
iketete kara, ... |
Podczas
イケてているあいだに, ... |
iketete iru aida ni, ... |
|
イケてているあいだ, ... |
iketete iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
イケてるはずです |
iketeru hazu desu |
|
イケてるはずでした |
iketeru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... イケてさせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... iketesasete ageru |
|
[osoba pozwalająca] は/が ... イケてさせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... iketesasete kureru |
Do mnie |
|
私に ... イケてさせてください |
watashi ni ... iketesasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
イケててもいいです |
iketete mo ii desu |
|
イケててもいいですか |
iketete mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
イケててもかまわない |
iketete mo kamawanai |
|
イケててもかまいません |
iketete mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
イケてるかもしれません |
iketeru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
イケてるでしょう |
iketeru deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
イケててごらんなさい |
iketete goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
イケててください |
iketete kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
イケててくれ |
iketete kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
イケててちょうだい |
iketete choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
イケてていただけませんか |
iketete itadakemasen ka |
|
イケててくれませんか |
iketete kuremasen ka |
|
イケててくれない |
iketete kurenai |
Próbować 1
イケててみる |
iketete miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
イケてようとする |
iketeyou to suru |
Przed czynnością, robię ...
イケてるまえに, ... |
iketeru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
イケてなくて、すみませんでした |
iketenakute, sumimasen deshita |
|
イケてなくて、すみません |
iketenakute, sumimasen |
|
イケてなくて、ごめん |
iketenakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
イケてて、すみませんでした |
iketete, sumimasen deshita |
|
イケてて、すみません |
iketete, sumimasen |
|
イケてて、ごめん |
iketete, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
イケてておく |
iketete oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... イケてる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... iketeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
イケてる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
iketeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
イケてたほうがいいです |
iketeta hou ga ii desu |
|
イケてないほうがいいです |
iketenai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
イケてたらどうですか |
iketetara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
イケててくださる |
iketete kudasaru |
Rozkaz 1
イケてろ |
iketero |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
イケてなさい |
iketenasai |
Słyszałem, że ...
イケてるそうです |
iketeru sou desu |
|
イケてたそうです |
iketeta sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
イケてかた |
iketekata |
Starać się regularnie wykonywać
イケてることにしている |
iketeru koto ni shite iru |
|
イケてないことにしている |
iketenai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
イケてにくいです |
ikete nikui desu |
|
イケてにくかったです |
ikete nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
イケてている |
iketete iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
イケてようとおもっている |
iketeyou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
イケてようとおもう |
iketeyou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
イケてながら, ... |
iketenagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
イケてるみたいです |
iketeru mitai desu |
|
イケてるみたいな |
iketeru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
... みたいにイケてる |
... mitai ni iketeru |
|
イケてたみたいです |
iketeta mitai desu |
|
イケてたみたいな |
iketeta mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
... みたいにイケてた |
... mitai ni iketeta |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
イケてそうです |
iketesou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
イケてなさそうです |
iketenasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
イケててはいけません |
iketete wa ikemasen |
Zakaz 2
イケてないでください |
iketenaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
イケてるな |
iketeruna |
Zamiar
イケてるつもりです |
iketeru tsumori desu |
|
イケてないつもりです |
iketenai tsumori desu |
Zbyt wiele
イケてすぎる |
ikete sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... イケてさせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... iketesaseru |
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... イケてさせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... iketesasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
イケててしまう |
iketete shimau |
|
イケてちゃう |
iketechau |
|
イケててしまいました |
iketete shimaimashita |
|
イケてちゃいました |
iketechaimashita |