小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa イケてる

Informacje podstawowe

Czytanie

イケてる

iketeru


Znaczenie

odjazdowy

świetny

stylowy

modny

znakomity

pociągający

seksowny


Informacje dodatkowe

slang


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

ru-czasownik

wyrażenie


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

いけてる, iketeru

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イケてます

iketemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

イケてません

iketemasen

Twierdzenie, czas przeszły

イケてました

iketemashita

Przeczenie, czas przeszły

イケてませんでした

iketemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イケてる

iketeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

イケてない

iketenai

Twierdzenie, czas przeszły

イケてた

iketeta

Przeczenie, czas przeszły

イケてなかった

iketenakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

イケて

ikete


Forma mashou

イケてましょう

iketemashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

イケてて

iketete

Przeczenie

イケてなくて

iketenakute


Forma te od masu

イケてまして

iketemashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イケてられる

iketerareru

イケてれる

iketereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

イケてられない

iketerarenai

イケてれない

iketerenai

Twierdzenie, czas przeszły

イケてられた

iketerareta

イケてれた

iketereta

Przeczenie, czas przeszły

イケてられなかった

iketerarenakatta

イケてれなかった

iketerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イケてられます

iketeraremasu

イケてれます

iketeremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

イケてられません

iketeraremasen

イケてれません

iketeremasen

Twierdzenie, czas przeszły

イケてられました

iketeraremashita

イケてれました

iketeremashita

Przeczenie, czas przeszły

イケてられませんでした

iketeraremasen deshita

イケてれませんでした

iketeremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

イケてられて

iketerarete

イケてれて

iketerete

Przeczenie

イケてられなくて

iketerarenakute

イケてれなくて

iketerenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

イケてよう

iketeyou


Forma przypuszczająca

イケてよう

iketeyou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

イケてるだろう

iketeru darou

postać mówiona 1

イケてるでしょう

iketeru deshou

postać mówiona 2

イケてるであろう

iketeru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イケてられる

iketerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

イケてられない

iketerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

イケてられた

iketerareta

Przeczenie, czas przeszły

イケてられなかった

iketerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イケてられます

iketeraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

イケてられません

iketeraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

イケてられました

iketeraremashita

Przeczenie, czas przeszły

イケてられませんでした

iketeraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

イケてられて

iketerarete

Przeczenie

イケてられなくて

iketerarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イケてさせる

iketesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

イケてさせない

iketesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

イケてさせた

iketesaseta

Przeczenie, czas przeszły

イケてさせなかった

iketesasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イケてさす

iketesasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

イケてささない

iketesasanai

Twierdzenie, czas przeszły

イケてさした

iketesashita

Przeczenie, czas przeszły

イケてささなかった

iketesasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イケてさせます

iketesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

イケてさせません

iketesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

イケてさせました

iketesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

イケてさせませんでした

iketesasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イケてさします

iketesashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

イケてさしません

iketesashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

イケてさしました

iketesashimashita

Przeczenie, czas przeszły

イケてさしませんでした

iketesashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

イケてさせて

iketesasete

Przeczenie

イケてさせなくて

iketesasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

イケてさして

iketesashite

Przeczenie

イケてささなくて

iketesasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イケてさせられる

iketesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

イケてさせられない

iketesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

イケてさせられた

iketesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

イケてさせられなかった

iketesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イケてさせられます

iketesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

イケてさせられません

iketesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

イケてさせられました

iketesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

イケてさせられませんでした

iketesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

イケてさせられて

iketesaserarete

Przeczenie

イケてさせられなくて

iketesaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

イケてれば

iketereba

Przeczenie

イケてなければ

iketenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

おイケてになる

oikete ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

イケてられる

iketerareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

イケてられない

iketerarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

おイケてします

oikete shimasu

おイケてする

oikete suru


Przykłady gramatyczne

Być może

イケてるかもしれない

iketeru ka mo shirenai

イケてるかもしれません

iketeru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... イケててほしくないです

[osoba ni] ... iketete hoshikunai desu

[osoba に] ... イケてないでほしいです

[osoba ni] ... iketenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

イケてたい

iketetai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

イケてたいです

iketetai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

イケてたがる

iketetagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

イケてたがっている

iketetagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... イケててほしいです

[osoba ni] ... iketete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] イケててくれる

[dający] [wa/ga] iketete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にイケててあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iketete ageru


Decydować się na

イケてることにする

iketeru koto ni suru

イケてないことにする

iketenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

イケてなくてよかった

iketenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

イケててよかった

iketete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

イケてなければよかった

iketenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

イケてればよかった

iketereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

イケてるまで, ...

iketeru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

イケてなくださって、ありがとうございました

iketena kudasatte, arigatou gozaimashita

イケてなくてくれて、ありがとう

iketenakute kurete, arigatou

イケてなくて、ありがとう

iketenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

イケててくださって、ありがとうございました

iketete kudasatte, arigatou gozaimashita

イケててくれて、ありがとう

iketete kurete, arigatou

イケてて、ありがとう

iketete, arigatou


Forma egzemplifikatywna

イケてたり、...

iketetari, ...

twierdzenie

イケてなかったり、...

iketenakattari, ...

przeczenie

イケてたかったり、...

iketetakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

イケてるまい

iketerumai

イケてまい

iketemai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

イケてたろう、...

iketetarou, ...

twierdzenie

イケてなかったろう、...

iketenakattarou, ...

przeczenie

イケてたかったろう、...

iketetakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

イケてるって

iketerutte

イケてたって

iketetatte


Forma wyjaśniająca

イケてるんです

iketerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おイケてください

oikete kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] イケてにいく

[miejsce] [に/へ] ikete ni iku

[miejsce] [に/へ] イケてにくる

[miejsce] [に/へ] ikete ni kuru

[miejsce] [に/へ] イケてにかえる

[miejsce] [に/へ] ikete ni kaeru


Jeszcze nie

まだイケてていません

mada iketete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

イケてれば, ...

iketereba, ...

イケてなければ, ...

iketenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

イケてたら、...

iketetara, ...

twierdzenie

イケてなかったら、...

iketenakattara, ...

przeczenie

イケてたかったら、...

iketetakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

イケてるとき、...

iketeru toki, ...

イケてたとき、...

iketeta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

イケてると, ...

iketeru to, ...


Lubić

イケてるのがすき

iketeru no ga suki


Łatwo coś zrobić

イケてやすいです

ikete yasui desu

イケてやすかったです

ikete yasukatta desu


Mieć doświadczenie

イケてたことがある

iketeta koto ga aru

イケてたことがあるか

iketeta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

イケてるといいですね

iketeru to ii desu ne

イケてないといいですね

iketenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

イケてるといいんですが

iketeru to ii n desu ga

イケてるといいんですけど

iketeru to ii n desu kedo

イケてないといいんですが

iketenai to ii n desu ga

イケてないといいんですけど

iketenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

イケてるのに, ...

iketeru noni, ...

イケてたのに, ...

iketeta noni, ...


Musieć 1

イケてなくちゃいけません

iketenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

イケてなければならない

iketenakereba naranai

sければなりません

iketenakereba narimasen

イケてなくてはならない

iketenakute wa naranai

イケてなくてはなりません

iketenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

イケてても

iketete mo


Nawet, jeśli nie

イケてなくても

iketenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

イケてなくてもかまわない

iketenakute mo kamawanai

イケてなくてもかまいません

iketenakute mo kamaimasen


Nie lubić

イケてるのがきらい

iketeru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

イケてないで、...

iketenaide, ...


Nie trzeba tego robić

イケてなくてもいいです

iketenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] イケててもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iketete morau


Po czynności, robię ...

イケててから, ...

iketete kara, ...


Podczas

イケてているあいだに, ...

iketete iru aida ni, ...

イケてているあいだ, ...

iketete iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

イケてるはずです

iketeru hazu desu

イケてるはずでした

iketeru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... イケてさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... iketesasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... イケてさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... iketesasete kureru

Do mnie

私に ... イケてさせてください

watashi ni ... iketesasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

イケててもいいです

iketete mo ii desu

イケててもいいですか

iketete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

イケててもかまわない

iketete mo kamawanai

イケててもかまいません

iketete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

イケてるかもしれません

iketeru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

イケてるでしょう

iketeru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

イケててごらんなさい

iketete goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

イケててください

iketete kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

イケててくれ

iketete kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

イケててちょうだい

iketete choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

イケてていただけませんか

iketete itadakemasen ka

イケててくれませんか

iketete kuremasen ka

イケててくれない

iketete kurenai


Próbować 1

イケててみる

iketete miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

イケてようとする

iketeyou to suru


Przed czynnością, robię ...

イケてるまえに, ...

iketeru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

イケてなくて、すみませんでした

iketenakute, sumimasen deshita

イケてなくて、すみません

iketenakute, sumimasen

イケてなくて、ごめん

iketenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

イケてて、すみませんでした

iketete, sumimasen deshita

イケてて、すみません

iketete, sumimasen

イケてて、ごめん

iketete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

イケてておく

iketete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... イケてる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... iketeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

イケてる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

iketeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

イケてたほうがいいです

iketeta hou ga ii desu

イケてないほうがいいです

iketenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

イケてたらどうですか

iketetara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

イケててくださる

iketete kudasaru


Rozkaz 1

イケてろ

iketero


Rozkaz 2

Forma przestarzała

イケてなさい

iketenasai


Słyszałem, że ...

イケてるそうです

iketeru sou desu

イケてたそうです

iketeta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

イケてかた

iketekata


Starać się regularnie wykonywać

イケてることにしている

iketeru koto ni shite iru

イケてないことにしている

iketenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

イケてにくいです

ikete nikui desu

イケてにくかったです

ikete nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

イケてている

iketete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

イケてようとおもっている

iketeyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

イケてようとおもう

iketeyou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

イケてながら, ...

iketenagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

イケてるみたいです

iketeru mitai desu

イケてるみたいな

iketeru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにイケてる

... mitai ni iketeru

イケてたみたいです

iketeta mitai desu

イケてたみたいな

iketeta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにイケてた

... mitai ni iketeta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

イケてそうです

iketesou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

イケてなさそうです

iketenasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

イケててはいけません

iketete wa ikemasen


Zakaz 2

イケてないでください

iketenaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

イケてるな

iketeruna


Zamiar

イケてるつもりです

iketeru tsumori desu

イケてないつもりです

iketenai tsumori desu


Zbyt wiele

イケてすぎる

ikete sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... イケてさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... iketesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... イケてさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... iketesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

イケててしまう

iketete shimau

イケてちゃう

iketechau

イケててしまいました

iketete shimaimashita

イケてちゃいました

iketechaimashita