小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 大統領 | だいとうりょう

Informacje podstawowe

Kanji

だい とう りょう

Znaczenie znaków kanji

duży, potężny, olbrzymi, mniej więcej, z grubsza

Pokaż szczegóły znaku

kontrola

Pokaż szczegóły znaku

terytorium, posiadłość

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

だいとうりょう

daitouryou


Znaczenie

prezydent


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

W 1860 Lincoln został wybrany prezydentem Stanów Zjednoczonych.

1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。


Podczas konferencji prasowej, Prezydent poruszył temat stosunków międzynarodowych.

記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。


Prezydent odmówił odpowiedzi na to pytanie.

大統領はその質問に答えることを否定した。

大統領はその質問に答えることを拒否した。


Prezydent zawiesił konstytucję i wprowadził stan wojenny.

大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。


Sam prezydent zwrócił się do nas.

大統領自ら我々に話しかけた。


On spełnia warunki na prezydenta.

大統領には彼が適任だ。


Bush był kolejnym prezydentem po Reaganie.

ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。


Został zarekomendowany jako kandydat na prezydenta.

大統領候補者として推薦されていた。


Prezydent zniósł niewolnictwo.

Ten prezydent zlikwidował niewolnictwo.

大統領は奴隷制度を廃止した。


Prezydent zniósł niewolnictwo.

大統領は奴隷制度を廃止した。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

大統領です

だいとうりょうです

daitouryou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

大統領でわありません

だいとうりょうでわありません

daitouryou dewa arimasen

大統領じゃありません

だいとうりょうじゃありません

daitouryou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

大統領でした

だいとうりょうでした

daitouryou deshita

Przeczenie, czas przeszły

大統領でわありませんでした

だいとうりょうでわありませんでした

daitouryou dewa arimasen deshita

大統領じゃありませんでした

だいとうりょうじゃありませんでした

daitouryou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

大統領だ

だいとうりょうだ

daitouryou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

大統領じゃない

だいとうりょうじゃない

daitouryou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

大統領だった

だいとうりょうだった

daitouryou datta

Przeczenie, czas przeszły

大統領じゃなかった

だいとうりょうじゃなかった

daitouryou ja nakatta


Forma te

大統領で

だいとうりょうで

daitouryou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

大統領でございます

だいとうりょうでございます

daitouryou de gozaimasu

大統領でござる

だいとうりょうでござる

daitouryou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

大統領がほしい

だいとうりょうがほしい

daitouryou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

大統領をほしがっている

だいとうりょうをほしがっている

daitouryou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 大統領をくれる

[dający] [は/が] だいとうりょうをくれる

[dający] [wa/ga] daitouryou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に大統領をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にだいとうりょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni daitouryou o ageru


Decydować się na

大統領にする

だいとうりょうにする

daitouryou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

大統領だって

だいとうりょうだって

daitouryou datte

大統領だったって

だいとうりょうだったって

daitouryou dattatte


Forma wyjaśniająca

大統領なんです

だいとうりょうなんです

daitouryou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

大統領だったら、...

だいとうりょうだったら、...

daitouryou dattara, ...

大統領じゃなかったら、...

だいとうりょうじゃなかったら、...

daitouryou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

大統領の時、...

だいとうりょうのとき、...

daitouryou no toki, ...

大統領だった時、...

だいとうりょうだったとき、...

daitouryou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

大統領になると, ...

だいとうりょうになると, ...

daitouryou ni naru to, ...


Lubić

大統領が好き

だいとうりょうがすき

daitouryou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

大統領だといいですね

だいとうりょうだといいですね

daitouryou da to ii desu ne

大統領じゃないといいですね

だいとうりょうじゃないといいですね

daitouryou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

大統領だといいんですが

だいとうりょうだといいんですが

daitouryou da to ii n desu ga

大統領だといいんですけど

だいとうりょうだといいんですけど

daitouryou da to ii n desu kedo

大統領じゃないといいんですが

だいとうりょうじゃないといいんですが

daitouryou ja nai to ii n desu ga

大統領じゃないといいんですけど

だいとうりょうじゃないといいんですけど

daitouryou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

大統領なのに, ...

だいとうりょうなのに, ...

daitouryou na noni, ...

大統領だったのに, ...

だいとうりょうだったのに, ...

daitouryou datta noni, ...


Nawet, jeśli

大統領でも

だいとうりょうでも

daitouryou de mo

大統領じゃなくても

だいとうりょうじゃなくても

daitouryou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という大統領

[nazwa] というだいとうりょう

[nazwa] to iu daitouryou


Nie lubić

大統領がきらい

だいとうりょうがきらい

daitouryou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 大統領を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だいとうりょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] daitouryou o morau


Podobny do ..., jak ...

大統領のような [inny rzeczownik]

だいとうりょうのような [inny rzeczownik]

daitouryou no you na [inny rzeczownik]

大統領のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

だいとうりょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

daitouryou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

大統領のはずです

だいとうりょうなのはずです

daitouryou no hazu desu

大統領のはずでした

だいとうりょうのはずでした

daitouryou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

大統領かもしれません

だいとうりょうかもしれません

daitouryou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

大統領でしょう

だいとうりょうでしょう

daitouryou deshou


Pytania w zdaniach

大統領 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

だいとうりょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

daitouryou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

大統領になる

だいとうりょうになる

daitouryou ni naru


Słyszałem, że ...

大統領だそうです

だいとうりょうだそうです

daitouryou da sou desu

大統領だったそうです

だいとうりょうだったそうです

daitouryou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

大統領みたいです

だいとうりょうみたいです

daitouryou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

大統領みたいな

だいとうりょうみたいな

daitouryou mitai na

大統領みたいに [przymiotnik, czasownik]

だいとうりょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

daitouryou mitai ni [przymiotnik, czasownik]