小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 血汐 | ちしお

Informacje podstawowe

Kanji

しお

Znaczenie znaków kanji

krew

Pokaż szczegóły znaku

możliwość, szansa, okazja, sposobność, przypływ, słona woda

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ちしお

chishio


Znaczenie

krew


Informacje dodatkowe

wypompowana z organizmu


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

血潮, ちしお, chishio

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

血汐です

ちしおです

chishio desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

血汐でわありません

ちしおでわありません

chishio dewa arimasen

血汐じゃありません

ちしおじゃありません

chishio ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

血汐でした

ちしおでした

chishio deshita

Przeczenie, czas przeszły

血汐でわありませんでした

ちしおでわありませんでした

chishio dewa arimasen deshita

血汐じゃありませんでした

ちしおじゃありませんでした

chishio ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

血汐だ

ちしおだ

chishio da

Przeczenie, czas teraźniejszy

血汐じゃない

ちしおじゃない

chishio ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

血汐だった

ちしおだった

chishio datta

Przeczenie, czas przeszły

血汐じゃなかった

ちしおじゃなかった

chishio ja nakatta


Forma te

血汐で

ちしおで

chishio de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

血汐でございます

ちしおでございます

chishio de gozaimasu

血汐でござる

ちしおでござる

chishio de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

血汐がほしい

ちしおがほしい

chishio ga hoshii


Chcieć (III osoba)

血汐をほしがっている

ちしおをほしがっている

chishio o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 血汐をくれる

[dający] [は/が] ちしおをくれる

[dający] [wa/ga] chishio o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に血汐をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちしおをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chishio o ageru


Decydować się na

血汐にする

ちしおにする

chishio ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

血汐だって

ちしおだって

chishio datte

血汐だったって

ちしおだったって

chishio dattatte


Forma wyjaśniająca

血汐なんです

ちしおなんです

chishio nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

血汐だったら、...

ちしおだったら、...

chishio dattara, ...

血汐じゃなかったら、...

ちしおじゃなかったら、...

chishio ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

血汐の時、...

ちしおのとき、...

chishio no toki, ...

血汐だった時、...

ちしおだったとき、...

chishio datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

血汐になると, ...

ちしおになると, ...

chishio ni naru to, ...


Lubić

血汐が好き

ちしおがすき

chishio ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

血汐だといいですね

ちしおだといいですね

chishio da to ii desu ne

血汐じゃないといいですね

ちしおじゃないといいですね

chishio ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

血汐だといいんですが

ちしおだといいんですが

chishio da to ii n desu ga

血汐だといいんですけど

ちしおだといいんですけど

chishio da to ii n desu kedo

血汐じゃないといいんですが

ちしおじゃないといいんですが

chishio ja nai to ii n desu ga

血汐じゃないといいんですけど

ちしおじゃないといいんですけど

chishio ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

血汐なのに, ...

ちしおなのに, ...

chishio na noni, ...

血汐だったのに, ...

ちしおだったのに, ...

chishio datta noni, ...


Nawet, jeśli

血汐でも

ちしおでも

chishio de mo

血汐じゃなくても

ちしおじゃなくても

chishio ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という血汐

[nazwa] というちしお

[nazwa] to iu chishio


Nie lubić

血汐がきらい

ちしおがきらい

chishio ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 血汐を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちしおをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chishio o morau


Podobny do ..., jak ...

血汐のような [inny rzeczownik]

ちしおのような [inny rzeczownik]

chishio no you na [inny rzeczownik]

血汐のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちしおのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chishio no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

血汐のはずです

ちしおなのはずです

chishio no hazu desu

血汐のはずでした

ちしおのはずでした

chishio no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

血汐かもしれません

ちしおかもしれません

chishio kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

血汐でしょう

ちしおでしょう

chishio deshou


Pytania w zdaniach

血汐 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちしお か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chishio ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

血汐だそうです

ちしおだそうです

chishio da sou desu

血汐だったそうです

ちしおだったそうです

chishio datta sou desu


Stawać się

血汐になる

ちしおになる

chishio ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

血汐みたいです

ちしおみたいです

chishio mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

血汐みたいな

ちしおみたいな

chishio mitai na

血汐みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちしおみたいに [przymiotnik, czasownik]

chishio mitai ni [przymiotnik, czasownik]