小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 鬱病 | うつびょう

Informacje podstawowe

Kanji

うつ びょう

Znaczenie znaków kanji

depresja, melancholia, przygnębienie

Pokaż szczegóły znaku

chory, chorować, zachorować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うつびょう

utsubyou


Znaczenie

depresja

melancholia


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

うつ病, うつびょう, utsubyou

alternatywa

欝病, うつびょう, utsubyou

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鬱病です

うつびょうです

utsubyou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

鬱病でわありません

うつびょうでわありません

utsubyou dewa arimasen

鬱病じゃありません

うつびょうじゃありません

utsubyou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

鬱病でした

うつびょうでした

utsubyou deshita

Przeczenie, czas przeszły

鬱病でわありませんでした

うつびょうでわありませんでした

utsubyou dewa arimasen deshita

鬱病じゃありませんでした

うつびょうじゃありませんでした

utsubyou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鬱病だ

うつびょうだ

utsubyou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

鬱病じゃない

うつびょうじゃない

utsubyou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

鬱病だった

うつびょうだった

utsubyou datta

Przeczenie, czas przeszły

鬱病じゃなかった

うつびょうじゃなかった

utsubyou ja nakatta


Forma te

鬱病で

うつびょうで

utsubyou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

鬱病でございます

うつびょうでございます

utsubyou de gozaimasu

鬱病でござる

うつびょうでござる

utsubyou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

鬱病がほしい

うつびょうがほしい

utsubyou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

鬱病をほしがっている

うつびょうをほしがっている

utsubyou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 鬱病をくれる

[dający] [は/が] うつびょうをくれる

[dający] [wa/ga] utsubyou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に鬱病をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうつびょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni utsubyou o ageru


Decydować się na

鬱病にする

うつびょうにする

utsubyou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

鬱病だって

うつびょうだって

utsubyou datte

鬱病だったって

うつびょうだったって

utsubyou dattatte


Forma wyjaśniająca

鬱病なんです

うつびょうなんです

utsubyou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

鬱病だったら、...

うつびょうだったら、...

utsubyou dattara, ...

鬱病じゃなかったら、...

うつびょうじゃなかったら、...

utsubyou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

鬱病の時、...

うつびょうのとき、...

utsubyou no toki, ...

鬱病だった時、...

うつびょうだったとき、...

utsubyou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

鬱病になると, ...

うつびょうになると, ...

utsubyou ni naru to, ...


Lubić

鬱病が好き

うつびょうがすき

utsubyou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

鬱病だといいですね

うつびょうだといいですね

utsubyou da to ii desu ne

鬱病じゃないといいですね

うつびょうじゃないといいですね

utsubyou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

鬱病だといいんですが

うつびょうだといいんですが

utsubyou da to ii n desu ga

鬱病だといいんですけど

うつびょうだといいんですけど

utsubyou da to ii n desu kedo

鬱病じゃないといいんですが

うつびょうじゃないといいんですが

utsubyou ja nai to ii n desu ga

鬱病じゃないといいんですけど

うつびょうじゃないといいんですけど

utsubyou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

鬱病なのに, ...

うつびょうなのに, ...

utsubyou na noni, ...

鬱病だったのに, ...

うつびょうだったのに, ...

utsubyou datta noni, ...


Nawet, jeśli

鬱病でも

うつびょうでも

utsubyou de mo

鬱病じゃなくても

うつびょうじゃなくても

utsubyou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という鬱病

[nazwa] といううつびょう

[nazwa] to iu utsubyou


Nie lubić

鬱病がきらい

うつびょうがきらい

utsubyou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 鬱病を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うつびょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] utsubyou o morau


Podobny do ..., jak ...

鬱病のような [inny rzeczownik]

うつびょうのような [inny rzeczownik]

utsubyou no you na [inny rzeczownik]

鬱病のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うつびょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

utsubyou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

鬱病のはずです

うつびょうなのはずです

utsubyou no hazu desu

鬱病のはずでした

うつびょうのはずでした

utsubyou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

鬱病かもしれません

うつびょうかもしれません

utsubyou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

鬱病でしょう

うつびょうでしょう

utsubyou deshou


Pytania w zdaniach

鬱病 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うつびょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

utsubyou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

鬱病だそうです

うつびょうだそうです

utsubyou da sou desu

鬱病だったそうです

うつびょうだったそうです

utsubyou datta sou desu


Stawać się

鬱病になる

うつびょうになる

utsubyou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

鬱病みたいです

うつびょうみたいです

utsubyou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

鬱病みたいな

うつびょうみたいな

utsubyou mitai na

鬱病みたいに [przymiotnik, czasownik]

うつびょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

utsubyou mitai ni [przymiotnik, czasownik]