小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 石榴 | じゃくろ

Informacje podstawowe

Kanji

じゃくろ
石榴

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

じゃくろ

jakuro


Znaczenie

granat


Informacje dodatkowe

owoc


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

słowo przestarzałe

alternatywa

柘榴, ざくろ, zakuro

alternatywa

柘榴, せきりゅう, sekiryuu

alternatywa

石榴, せきりゅう, sekiryuu

alternatywa

若榴, ざくろ, zakuro

alternatywa

ザクロ, zakuro

alternatywa

石榴, ざくろ, zakuro

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

石榴です

じゃくろです

jakuro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

石榴でわありません

じゃくろでわありません

jakuro dewa arimasen

石榴じゃありません

じゃくろじゃありません

jakuro ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

石榴でした

じゃくろでした

jakuro deshita

Przeczenie, czas przeszły

石榴でわありませんでした

じゃくろでわありませんでした

jakuro dewa arimasen deshita

石榴じゃありませんでした

じゃくろじゃありませんでした

jakuro ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

石榴だ

じゃくろだ

jakuro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

石榴じゃない

じゃくろじゃない

jakuro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

石榴だった

じゃくろだった

jakuro datta

Przeczenie, czas przeszły

石榴じゃなかった

じゃくろじゃなかった

jakuro ja nakatta


Forma te

石榴で

じゃくろで

jakuro de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

石榴でございます

じゃくろでございます

jakuro de gozaimasu

石榴でござる

じゃくろでござる

jakuro de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

石榴がほしい

じゃくろがほしい

jakuro ga hoshii


Chcieć (III osoba)

石榴をほしがっている

じゃくろをほしがっている

jakuro o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 石榴をくれる

[dający] [は/が] じゃくろをくれる

[dający] [wa/ga] jakuro o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に石榴をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゃくろをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jakuro o ageru


Decydować się na

石榴にする

じゃくろにする

jakuro ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

石榴だって

じゃくろだって

jakuro datte

石榴だったって

じゃくろだったって

jakuro dattatte


Forma wyjaśniająca

石榴なんです

じゃくろなんです

jakuro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

石榴だったら、...

じゃくろだったら、...

jakuro dattara, ...

石榴じゃなかったら、...

じゃくろじゃなかったら、...

jakuro ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

石榴の時、...

じゃくろのとき、...

jakuro no toki, ...

石榴だった時、...

じゃくろだったとき、...

jakuro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

石榴になると, ...

じゃくろになると, ...

jakuro ni naru to, ...


Lubić

石榴が好き

じゃくろがすき

jakuro ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

石榴だといいですね

じゃくろだといいですね

jakuro da to ii desu ne

石榴じゃないといいですね

じゃくろじゃないといいですね

jakuro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

石榴だといいんですが

じゃくろだといいんですが

jakuro da to ii n desu ga

石榴だといいんですけど

じゃくろだといいんですけど

jakuro da to ii n desu kedo

石榴じゃないといいんですが

じゃくろじゃないといいんですが

jakuro ja nai to ii n desu ga

石榴じゃないといいんですけど

じゃくろじゃないといいんですけど

jakuro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

石榴なのに, ...

じゃくろなのに, ...

jakuro na noni, ...

石榴だったのに, ...

じゃくろだったのに, ...

jakuro datta noni, ...


Nawet, jeśli

石榴でも

じゃくろでも

jakuro de mo

石榴じゃなくても

じゃくろじゃなくても

jakuro ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という石榴

[nazwa] というじゃくろ

[nazwa] to iu jakuro


Nie lubić

石榴がきらい

じゃくろがきらい

jakuro ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 石榴を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゃくろをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jakuro o morau


Podobny do ..., jak ...

石榴のような [inny rzeczownik]

じゃくろのような [inny rzeczownik]

jakuro no you na [inny rzeczownik]

石榴のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゃくろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jakuro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

石榴のはずです

じゃくろなのはずです

jakuro no hazu desu

石榴のはずでした

じゃくろのはずでした

jakuro no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

石榴かもしれません

じゃくろかもしれません

jakuro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

石榴でしょう

じゃくろでしょう

jakuro deshou


Pytania w zdaniach

石榴 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゃくろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jakuro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

石榴だそうです

じゃくろだそうです

jakuro da sou desu

石榴だったそうです

じゃくろだったそうです

jakuro datta sou desu


Stawać się

石榴になる

じゃくろになる

jakuro ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

石榴みたいです

じゃくろみたいです

jakuro mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

石榴みたいな

じゃくろみたいな

jakuro mitai na

石榴みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゃくろみたいに [przymiotnik, czasownik]

jakuro mitai ni [przymiotnik, czasownik]