小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 気っ風 | きっぷ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

duch, stan

Pokaż szczegóły znaku

wiatr, wygląd, zwyczaj, styl, moda, rodzaj

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きっぷ

kippu


Znaczenie

charakter

cechy charakteru

nastrój


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

気っぷ, きっぷ, kippu

alternatywa

気風, きっぷ, kippu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

気っ風です

きっぷです

kippu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

気っ風でわありません

きっぷでわありません

kippu dewa arimasen

気っ風じゃありません

きっぷじゃありません

kippu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

気っ風でした

きっぷでした

kippu deshita

Przeczenie, czas przeszły

気っ風でわありませんでした

きっぷでわありませんでした

kippu dewa arimasen deshita

気っ風じゃありませんでした

きっぷじゃありませんでした

kippu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

気っ風だ

きっぷだ

kippu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

気っ風じゃない

きっぷじゃない

kippu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

気っ風だった

きっぷだった

kippu datta

Przeczenie, czas przeszły

気っ風じゃなかった

きっぷじゃなかった

kippu ja nakatta


Forma te

気っ風で

きっぷで

kippu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

気っ風でございます

きっぷでございます

kippu de gozaimasu

気っ風でござる

きっぷでござる

kippu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

気っ風がほしい

きっぷがほしい

kippu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

気っ風をほしがっている

きっぷをほしがっている

kippu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 気っ風をくれる

[dający] [は/が] きっぷをくれる

[dający] [wa/ga] kippu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に気っ風をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきっぷをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kippu o ageru


Decydować się na

気っ風にする

きっぷにする

kippu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

気っ風だって

きっぷだって

kippu datte

気っ風だったって

きっぷだったって

kippu dattatte


Forma wyjaśniająca

気っ風なんです

きっぷなんです

kippu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

気っ風だったら、...

きっぷだったら、...

kippu dattara, ...

気っ風じゃなかったら、...

きっぷじゃなかったら、...

kippu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

気っ風の時、...

きっぷのとき、...

kippu no toki, ...

気っ風だった時、...

きっぷだったとき、...

kippu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

気っ風になると, ...

きっぷになると, ...

kippu ni naru to, ...


Lubić

気っ風が好き

きっぷがすき

kippu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

気っ風だといいですね

きっぷだといいですね

kippu da to ii desu ne

気っ風じゃないといいですね

きっぷじゃないといいですね

kippu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

気っ風だといいんですが

きっぷだといいんですが

kippu da to ii n desu ga

気っ風だといいんですけど

きっぷだといいんですけど

kippu da to ii n desu kedo

気っ風じゃないといいんですが

きっぷじゃないといいんですが

kippu ja nai to ii n desu ga

気っ風じゃないといいんですけど

きっぷじゃないといいんですけど

kippu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

気っ風なのに, ...

きっぷなのに, ...

kippu na noni, ...

気っ風だったのに, ...

きっぷだったのに, ...

kippu datta noni, ...


Nawet, jeśli

気っ風でも

きっぷでも

kippu de mo

気っ風じゃなくても

きっぷじゃなくても

kippu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という気っ風

[nazwa] というきっぷ

[nazwa] to iu kippu


Nie lubić

気っ風がきらい

きっぷがきらい

kippu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 気っ風を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きっぷをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kippu o morau


Podobny do ..., jak ...

気っ風のような [inny rzeczownik]

きっぷのような [inny rzeczownik]

kippu no you na [inny rzeczownik]

気っ風のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きっぷのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kippu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

気っ風のはずです

きっぷなのはずです

kippu no hazu desu

気っ風のはずでした

きっぷのはずでした

kippu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

気っ風かもしれません

きっぷかもしれません

kippu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

気っ風でしょう

きっぷでしょう

kippu deshou


Pytania w zdaniach

気っ風 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きっぷ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kippu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

気っ風だそうです

きっぷだそうです

kippu da sou desu

気っ風だったそうです

きっぷだったそうです

kippu datta sou desu


Stawać się

気っ風になる

きっぷになる

kippu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

気っ風みたいです

きっぷみたいです

kippu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

気っ風みたいな

きっぷみたいな

kippu mitai na

気っ風みたいに [przymiotnik, czasownik]

きっぷみたいに [przymiotnik, czasownik]

kippu mitai ni [przymiotnik, czasownik]