小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | あなくま

Informacje podstawowe

Kanji

あなくま

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

あなくま

anakuma


Znaczenie

borsuk


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

穴熊, あなくま, anakuma

alternatywa

貛, あなぐま, anaguma

alternatywa

アナグマ, anaguma

alternatywa

穴熊, あなぐま, anaguma

słowo powiązanie

将棋, しょうぎ, shougi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

貛です

あなくまです

anakuma desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

貛でわありません

あなくまでわありません

anakuma dewa arimasen

貛じゃありません

あなくまじゃありません

anakuma ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

貛でした

あなくまでした

anakuma deshita

Przeczenie, czas przeszły

貛でわありませんでした

あなくまでわありませんでした

anakuma dewa arimasen deshita

貛じゃありませんでした

あなくまじゃありませんでした

anakuma ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

貛だ

あなくまだ

anakuma da

Przeczenie, czas teraźniejszy

貛じゃない

あなくまじゃない

anakuma ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

貛だった

あなくまだった

anakuma datta

Przeczenie, czas przeszły

貛じゃなかった

あなくまじゃなかった

anakuma ja nakatta


Forma te

貛で

あなくまで

anakuma de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

貛でございます

あなくまでございます

anakuma de gozaimasu

貛でござる

あなくまでござる

anakuma de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

貛がほしい

あなくまがほしい

anakuma ga hoshii


Chcieć (III osoba)

貛をほしがっている

あなくまをほしがっている

anakuma o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 貛をくれる

[dający] [は/が] あなくまをくれる

[dający] [wa/ga] anakuma o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に貛をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあなくまをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni anakuma o ageru


Decydować się na

貛にする

あなくまにする

anakuma ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

貛だって

あなくまだって

anakuma datte

貛だったって

あなくまだったって

anakuma dattatte


Forma wyjaśniająca

貛なんです

あなくまなんです

anakuma nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

貛だったら、...

あなくまだったら、...

anakuma dattara, ...

貛じゃなかったら、...

あなくまじゃなかったら、...

anakuma ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

貛の時、...

あなくまのとき、...

anakuma no toki, ...

貛だった時、...

あなくまだったとき、...

anakuma datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

貛になると, ...

あなくまになると, ...

anakuma ni naru to, ...


Lubić

貛が好き

あなくまがすき

anakuma ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

貛だといいですね

あなくまだといいですね

anakuma da to ii desu ne

貛じゃないといいですね

あなくまじゃないといいですね

anakuma ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

貛だといいんですが

あなくまだといいんですが

anakuma da to ii n desu ga

貛だといいんですけど

あなくまだといいんですけど

anakuma da to ii n desu kedo

貛じゃないといいんですが

あなくまじゃないといいんですが

anakuma ja nai to ii n desu ga

貛じゃないといいんですけど

あなくまじゃないといいんですけど

anakuma ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

貛なのに, ...

あなくまなのに, ...

anakuma na noni, ...

貛だったのに, ...

あなくまだったのに, ...

anakuma datta noni, ...


Nawet, jeśli

貛でも

あなくまでも

anakuma de mo

貛じゃなくても

あなくまじゃなくても

anakuma ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という貛

[nazwa] というあなくま

[nazwa] to iu anakuma


Nie lubić

貛がきらい

あなくまがきらい

anakuma ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 貛を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あなくまをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] anakuma o morau


Podobny do ..., jak ...

貛のような [inny rzeczownik]

あなくまのような [inny rzeczownik]

anakuma no you na [inny rzeczownik]

貛のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あなくまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

anakuma no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

貛のはずです

あなくまなのはずです

anakuma no hazu desu

貛のはずでした

あなくまのはずでした

anakuma no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

貛かもしれません

あなくまかもしれません

anakuma kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

貛でしょう

あなくまでしょう

anakuma deshou


Pytania w zdaniach

貛 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あなくま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

anakuma ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

貛だそうです

あなくまだそうです

anakuma da sou desu

貛だったそうです

あなくまだったそうです

anakuma datta sou desu


Stawać się

貛になる

あなくまになる

anakuma ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

貛みたいです

あなくまみたいです

anakuma mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

貛みたいな

あなくまみたいな

anakuma mitai na

貛みたいに [przymiotnik, czasownik]

あなくまみたいに [przymiotnik, czasownik]

anakuma mitai ni [przymiotnik, czasownik]