小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 受入れる | うけいれる

Informacje podstawowe

Kanji

うけ

Znaczenie znaków kanji

przyjmować, akceptować, zdobywać, zdać (egzamin)

Pokaż szczegóły znaku

wchodzić, wpływać, włamywać się, przyłączać się, wstępować, zawierać, wkładać, wpuszczać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うけいれる

ukeireru


Znaczenie

akceptować


Części mowy

ru-czasownik


Dodatkowe atrybuty

czasownik przechodni

alternatywa

受け容れる, うけいれる, ukeireru

alternatywa

受けいれる, うけいれる, ukeireru

alternatywa

受容れる, うけいれる, ukeireru

alternatywa

受け入れる, うけいれる, ukeireru

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

受入れます

うけいれます

ukeiremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

受入れません

うけいれません

ukeiremasen

Twierdzenie, czas przeszły

受入れました

うけいれました

ukeiremashita

Przeczenie, czas przeszły

受入れませんでした

うけいれませんでした

ukeiremasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

受入れる

うけいれる

ukeireru

Przeczenie, czas teraźniejszy

受入れない

うけいれない

ukeirenai

Twierdzenie, czas przeszły

受入れた

うけいれた

ukeireta

Przeczenie, czas przeszły

受入れなかった

うけいれなかった

ukeirenakatta


Temat czasownika (ang: stem)

受入れ

うけいれ

ukeire


Forma mashou

受入れましょう

うけいれましょう

ukeiremashou


Forma te

受入れて

うけいれて

ukeirete


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

受入れられる

うけいれられる

ukeirerareru

受入れれる

うけいれれる

ukeirereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

受入れられない

うけいれられない

ukeirerarenai

受入れれない

うけいれれない

ukeirerenai

Twierdzenie, czas przeszły

受入れられた

うけいれられた

ukeirerareta

受入れれた

うけいれれた

ukeirereta

Przeczenie, czas przeszły

受入れられなかった

うけいれられなかった

ukeirerarenakatta

受入れれなかった

うけいれれなかった

ukeirerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

受入れられます

うけいれられます

ukeireraremasu

受入れれます

うけいれれます

ukeireremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

受入れられません

うけいれられません

ukeireraremasen

受入れれません

うけいれれません

ukeireremasen

Twierdzenie, czas przeszły

受入れられました

うけいれられました

ukeireraremashita

受入れれました

うけいれれました

ukeireremashita

Przeczenie, czas przeszły

受入れられませんでした

うけいれられませんでした

ukeireraremasen deshita

受入れれませんでした

うけいれれませんでした

ukeireremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

受入れられて

うけいれられて

ukeirerarete

受入れれて

うけいれれて

ukeirerete


Forma wolicjonalna

受入れよう

うけいれよう

ukeireyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

受入れられる

うけいれられる

ukeirerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

受入れられない

うけいれられない

ukeirerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

受入れられた

うけいれられた

ukeirerareta

Przeczenie, czas przeszły

受入れられなかった

うけいれられなかった

ukeirerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

受入れられます

うけいれられます

ukeireraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

受入れられません

うけいれられません

ukeireraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

受入れられました

うけいれられました

ukeireraremashita

Przeczenie, czas przeszły

受入れられませんでした

うけいれられませんでした

ukeireraremasen deshita


Forma bierna, forma te

受入れられて

うけいれられて

ukeirerarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

受入れさせる

うけいれさせる

ukeiresaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

受入れさせない

うけいれさせない

ukeiresasenai

Twierdzenie, czas przeszły

受入れさせた

うけいれさせた

ukeiresaseta

Przeczenie, czas przeszły

受入れさせなかった

うけいれさせなかった

ukeiresasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

受入れさせます

うけいれさせます

ukeiresasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

受入れさせません

うけいれさせません

ukeiresasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

受入れさせました

うけいれさせました

ukeiresasemashita

Przeczenie, czas przeszły

受入れさせませんでした

うけいれさせませんでした

ukeiresasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

受入れさせて

うけいれさせて

ukeiresasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

受入れさせられる

うけいれさせられる

ukeiresaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

受入れさせられない

うけいれさせられない

ukeiresaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

受入れさせられた

うけいれさせられた

ukeiresaserareta

Przeczenie, czas przeszły

受入れさせられなかった

うけいれさせられなかった

ukeiresaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

受入れさせられます

うけいれさせられます

ukeiresaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

受入れさせられません

うけいれさせられません

ukeiresaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

受入れさせられました

うけいれさせられました

ukeiresaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

受入れさせられませんでした

うけいれさせられませんでした

ukeiresaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

受入れさせられて

うけいれさせられて

ukeiresaserarete


Forma ba

Twierdzenie

受入れれば

うけいれれば

ukeirereba

Przeczenie

受入れなければ

うけいれなければ

ukeirenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お受入れになる

おうけいれになる

oukeire ni naru

Forma modestywna (skromna)

お受入れします

おうけいれします

oukeire shimasu

お受入れする

おうけいれする

oukeire suru

Przykłady gramatyczne

Być może

受入れるかもしれない

うけいれるかもしれない

ukeireru ka mo shirenai

受入れるかもしれません

うけいれるかもしれません

ukeireru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

受入れてある

うけいれてある

ukeirete aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 受入れてほしくないです

[osoba に] ... うけいれてほしくないです

[osoba ni] ... ukeirete hoshikunai desu

[osoba に] ... 受入れないでほしいです

[osoba に] ... うけいれないでほしいです

[osoba ni] ... ukeirenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

受入れたいです

うけいれたいです

ukeiretai desu


Chcieć (III osoba)

受入れたがっている

うけいれたがっている

ukeiretagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 受入れてほしいです

[osoba に] ... うけいれてほしいです

[osoba ni] ... ukeirete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 受入れてくれる

[dający] [は/が] うけいれてくれる

[dający] [wa/ga] ukeirete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に受入れてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうけいれてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ukeirete ageru


Decydować się na

受入れることにする

うけいれることにする

ukeireru koto ni suru

受入れないことにする

うけいれないことにする

ukeirenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

受入れなくてよかった

うけいれなくてよかった

ukeirenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

受入れてよかった

うけいれてよかった

ukeirete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

受入れなければよかった

うけいれなければよかった

ukeirenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

受入れればよかった

うけいれればよかった

ukeirereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

受入れるまで, ...

うけいれるまで, ...

ukeireru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

受入れなくださって、ありがとうございました

うけいれなくださって、ありがとうございました

ukeirena kudasatte, arigatou gozaimashita

受入れなくてくれて、ありがとう

うけいれなくてくれて、ありがとう

ukeirenakute kurete, arigatou

受入れなくて、ありがとう

うけいれなくて、ありがとう

ukeirenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

受入れてくださって、ありがとうございました

うけいれてくださって、ありがとうございました

ukeirete kudasatte, arigatou gozaimashita

受入れてくれて、ありがとう

うけいれてくれて、ありがとう

ukeirete kurete, arigatou

受入れて、ありがとう

うけいれて、ありがとう

ukeirete, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

受入れるって

うけいれるって

ukeirerutte

受入れたって

うけいれたって

ukeiretatte


Forma wyjaśniająca

受入れるんです

うけいれるんです

ukeirerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お受入れください

おうけいれください

oukeire kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 受入れに行く

[miejsce] [に/へ] うけいれにいく

[miejsce] [に/へ] ukeire ni iku

[miejsce] [に/へ] 受入れに来る

[miejsce] [に/へ] うけいれにくる

[miejsce] [に/へ] ukeire ni kuru

[miejsce] [に/へ] 受入れに帰る

[miejsce] [に/へ] うけいれにかえる

[miejsce] [に/へ] ukeire ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

受入れれば, ...

うけいれれば, ...

ukeirereba, ...

受入れなければ, ...

うけいれなければ, ...

ukeirenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

受入れたら、...

うけいれたら、...

ukeiretara, ...

受入れなかったら、...

うけいれなかったら、...

ukeirenakattara, ...


Jeszcze nie

まだ受入れていません

まだうけいれていません

mada ukeirete imasen


Kiedy ..., to ...

受入れる時、...

うけいれるとき、...

ukeireru toki, ...

受入れた時、...

うけいれたとき、...

ukeireta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

受入れると, ...

うけいれると, ...

ukeireru to, ...


Lubić

受入れるのが好き

うけいれるのがすき

ukeireru no ga suki


Mieć doświadczenie

受入れたことがある

うけいれたことがある

ukeireta koto ga aru

受入れたことがあるか

うけいれたことがあるか

ukeireta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

受入れるといいですね

うけいれるといいですね

ukeireru to ii desu ne

受入れないといいですね

うけいれないといいですね

ukeirenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

受入れるといいんですが

うけいれるといいんですが

ukeireru to ii n desu ga

受入れるといいんですけど

うけいれるといいんですけど

ukeireru to ii n desu kedo

受入れないといいんですが

うけいれないといいんですが

ukeirenai to ii n desu ga

受入れないといいんですけど

うけいれないといいんですけど

ukeirenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

受入れるのに, ...

うけいれるのに, ...

ukeireru noni, ...

受入れたのに, ...

うけいれたのに, ...

ukeireta noni, ...


Musieć 1

受入れなくちゃいけません

うけいれなくちゃいけません

ukeirenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

受入れなければならない

うけいれなければならない

ukeirenakereba naranai

受入れなければなりません

sければなりません

ukeirenakereba narimasen

受入れなくてはならない

うけいれなくてはならない

ukeirenakute wa naranai

受入れなくてはなりません

うけいれなくてはなりません

ukeirenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

受入れても

うけいれても

ukeirete mo

受入れなくても

うけいれなくても

ukeirenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

受入れなくてもかまわない

うけいれなくてもかまわない

ukeirenakute mo kamawanai

受入れなくてもかまいません

うけいれなくてもかまいません

ukeirenakute mo kamaimasen


Nie lubić

受入れるのがきらい

うけいれるのがきらい

ukeireru no ga kirai


Nie robiąc, ...

受入れないで、...

うけいれないで、...

ukeirenai de, ...


Nie trzeba tego robić

受入れなくてもいいです

うけいれなくてもいいです

ukeirenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 受入れて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うけいれてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ukeirete morau


Po czynności, robię ...

受入れてから, ...

うけいれてから, ...

ukeirete kara, ...


Podczas

受入れている間に, ...

うけいれているあいだに, ...

ukeirete iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

受入れている間, ...

うけいれているあいだ, ...

ukeirete iru aida, ...


Powinnien / Miał

受入れるはずです

うけいれるはずです

ukeireru hazu desu

受入れるはずでした

うけいれるはずでした

ukeireru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 受入れさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... うけいれさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... ukeiresasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 受入れさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... うけいれさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... ukeiresasete kureru

Pozwól mi

私に ... 受入れさせてください

私に ... うけいれさせてください

watashi ni ... ukeiresasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

受入れてもいいです

うけいれてもいいです

ukeirete mo ii desu

受入れてもいいですか

うけいれてもいいですか

ukeirete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

受入れてもかまわない

うけいれてもかまわない

ukeirete mo kamawanai

受入れてもかまいません

うけいれてもかまいません

ukeirete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

受入れるかもしれません

うけいれるかもしれません

ukeireru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

受入れるでしょう

うけいれるでしょう

ukeireru deshou


Próbować

受入れてみる

うけいれてみる

ukeirete miru


Prośba

受入れてください

うけいれてください

ukeirete kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

受入れていただけませんか

うけいれていただけませんか

ukeirete itadakemasen ka

受入れてくれませんか

うけいれてくれませんか

ukeirete kuremasen ka

受入れてくれない

うけいれてくれない

ukeirete kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

受入れてごらんなさい

うけいれてごらんなさい

ukeirete goran nasai


Przed czynnością, robię ...

受入れる前に, ...

うけいれるまえに, ...

ukeireru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

受入れなくて、すみませんでした

うけいれなくて、すみませんでした

ukeirenakute, sumimasen deshita

受入れなくて、すみません

うけいれなくて、すみません

ukeirenakute, sumimasen

受入れなくて、ごめん

うけいれなくて、ごめん

ukeirenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

受入れて、すみませんでした

うけいれて、すみませんでした

ukeirete, sumimasen deshita

受入れて、すみません

うけいれて、すみません

ukeirete, sumimasen

受入れて、ごめん

うけいれて、ごめん

ukeirete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

受入れておく

うけいれておく

ukeirete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 受入れる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... うけいれる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... ukeireru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

受入れる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うけいれる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ukeireru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

受入れたほうがいいです

うけいれたほうがいいです

ukeireta hou ga ii desu

受入れないほうがいいです

うけいれないほうがいいです

ukeirenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

受入れたらどうですか

うけいれたらどうですか

ukeiretara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

受入れてくださる

うけいれてくださる

ukeirete kudasaru


Rozkaz

受入れなさい

うけいれなさい

ukeirenasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

受入れ方

うけいれかた

ukeirekata


Starać się regularnie wykonywać

受入れることにしている

うけいれることにしている

ukeireru koto ni shite iru

受入れないことにしている

うけいれないことにしている

ukeirenai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

受入れるそうです

うけいれるそうです

ukeireru sou desu

受入れたそうです

うけいれたそうです

ukeireta sou desu


Trudno coś zrobić

受入れにくいです

うけいれにくいです

ukeire nikui desu

受入れにくかったです

うけいれにくかったです

ukeire nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

受入れている

うけいれている

ukeirete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

受入れようと思っている

うけいれようとおもっている

ukeireyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

受入れようと思う

うけいれようとおもう

ukeireyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

受入れながら, ...

うけいれながら, ...

ukeire nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

受入れるみたいです

うけいれるみたいです

ukeireru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

受入れるみたいな

うけいれるみたいな

ukeireru mitai na

... みたいに受入れる

... みたいにうけいれる

... mitai ni ukeireru

受入れたみたいです

うけいれたみたいです

ukeireta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

受入れたみたいな

うけいれたみたいな

ukeireta mitai na

... みたいに受入れた

... みたいにうけいれた

... mitai ni ukeireta


Zakaz 1

受入れてはいけません

うけいれてはいけません

ukeirete wa ikemasen


Zakaz 2

受入れないでください

うけいれないでください

ukeirenai de kudasai


Zamiar

受入れるつもりです

うけいれるつもりです

ukeireru tsumori desu

受入れないつもりです

うけいれないつもりです

ukeirenai tsumori desu


Zbyt wiele

受入れすぎる

うけいれすぎる

ukeire sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 受入れさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... うけいれさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... ukeiresaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 受入れさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... うけいれさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... ukeiresasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

受入れてしまう

うけいれてしまう

ukeirete shimau

受入れちゃう

うけいれちゃう

ukeirechau

受入れてしまいました

うけいれてしまいました

ukeirete shimaimashita

受入れちゃいました

うけいれちゃいました

ukeirechaimashita


Łatwo coś zrobić

受入れやすいです

うけいれやすいです

ukeire yasui desu

受入れやすかったです

うけいれやすかったです

ukeire yasukatta desu