小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 片づく | かたづく

Informacje podstawowe

Kanji

かた

Znaczenie znaków kanji

część, fragment, okruch, skrawek, jeden (z dwóch), jedna strona, pojedynczy

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かたづく

kataduku


Znaczenie

być uporządkowanym

doprowadzić do ładu

zostać posprzątanym

być rozwiązanym

być zakończonym

być wydawanym za mąż


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

czasownik nieprzechodni

alternatywa

片付く, かたづく, kataduku

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

片づきます

かたづきます

katadukimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

片づきません

かたづきません

katadukimasen

Twierdzenie, czas przeszły

片づきました

かたづきました

katadukimashita

Przeczenie, czas przeszły

片づきませんでした

かたづきませんでした

katadukimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

片づく

かたづく

kataduku

Przeczenie, czas teraźniejszy

片づかない

かたづかない

katadukanai

Twierdzenie, czas przeszły

片づいた

かたづいた

kataduita

Przeczenie, czas przeszły

片づかなかった

かたづかなかった

katadukanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

片づき

かたづき

kataduki


Forma mashou

片づきましょう

かたづきましょう

katadukimashou


Forma te

片づいて

かたづいて

kataduite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

片づける

かたづける

katadukeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

片づけない

かたづけない

katadukenai

Twierdzenie, czas przeszły

片づけた

かたづけた

kataduketa

Przeczenie, czas przeszły

片づけなかった

かたづけなかった

katadukenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

片づけます

かたづけます

katadukemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

片づけません

かたづけません

katadukemasen

Twierdzenie, czas przeszły

片づけました

かたづけました

katadukemashita

Przeczenie, czas przeszły

片づけませんでした

かたづけませんでした

katadukemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

片づけて

かたづけて

katadukete


Forma wolicjonalna

片づこう

かたづこう

katadukou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

片づかれる

かたづかれる

katadukareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

片づかれない

かたづかれない

katadukarenai

Twierdzenie, czas przeszły

片づかれた

かたづかれた

katadukareta

Przeczenie, czas przeszły

片づかれなかった

かたづかれなかった

katadukarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

片づかれます

かたづかれます

katadukaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

片づかれません

かたづかれません

katadukaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

片づかれました

かたづかれました

katadukaremashita

Przeczenie, czas przeszły

片づかれませんでした

かたづかれませんでした

katadukaremasen deshita


Forma bierna, forma te

片づかれて

かたづかれて

katadukarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

片づかせる

かたづかせる

katadukaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

片づかせない

かたづかせない

katadukasenai

Twierdzenie, czas przeszły

片づかせた

かたづかせた

katadukaseta

Przeczenie, czas przeszły

片づかせなかった

かたづかせなかった

katadukasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

片づかせます

かたづかせます

katadukasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

片づかせません

かたづかせません

katadukasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

片づかせました

かたづかせました

katadukasemashita

Przeczenie, czas przeszły

片づかせませんでした

かたづかせませんでした

katadukasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

片づかせて

かたづかせて

katadukasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

片づかされる

かたづかされる

katadukasareru

片づかせられる

かたづかせられる

katadukaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

片づかされない

かたづかされない

katadukasarenai

片づかせられない

かたづかせられない

katadukaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

片づかされた

かたづかされた

katadukasareta

片づかせられた

かたづかせられた

katadukaserareta

Przeczenie, czas przeszły

片づかされなかった

かたづかされなかった

katadukasarenakatta

片づかせられなかった

かたづかせられなかった

katadukaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

片づかされます

かたづかされます

katadukasaremasu

片づかせられます

かたづかせられます

katadukaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

片づかされません

かたづかされません

katadukasaremasen

片づかせられません

かたづかせられません

katadukaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

片づかされました

かたづかされました

katadukasaremashita

片づかせられました

かたづかせられました

katadukaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

片づかされませんでした

かたづかされませんでした

katadukasaremasen deshita

片づかせられませんでした

かたづかせられませんでした

katadukaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

片づかされて

かたづかされて

katadukasarete

片づかせられて

かたづかせられて

katadukaserarete


Forma ba

Twierdzenie

片づけば

かたづけば

katadukeba

Przeczenie

片づかなければ

かたづかなければ

katadukanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お片づきになる

おかたづきになる

okataduki ni naru

Forma modestywna (skromna)

お片づきします

おかたづきします

okataduki shimasu

お片づきする

おかたづきする

okataduki suru

Przykłady gramatyczne

Być może

片づくかもしれない

かたづくかもしれない

kataduku ka mo shirenai

片づくかもしれません

かたづくかもしれません

kataduku ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 片づいてほしくないです

[osoba に] ... かたづいてほしくないです

[osoba ni] ... kataduite hoshikunai desu

[osoba に] ... 片づかないでほしいです

[osoba に] ... かたづかないでほしいです

[osoba ni] ... katadukanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

片づきたいです

かたづきたいです

katadukitai desu


Chcieć (III osoba)

片づきたがっている

かたづきたがっている

katadukitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 片づいてほしいです

[osoba に] ... かたづいてほしいです

[osoba ni] ... kataduite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 片づいてくれる

[dający] [は/が] かたづいてくれる

[dający] [wa/ga] kataduite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に片づいてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかたづいてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kataduite ageru


Decydować się na

片づくことにする

かたづくことにする

kataduku koto ni suru

片づかないことにする

かたづかないことにする

katadukanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

片づかなくてよかった

かたづかなくてよかった

katadukanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

片づいてよかった

かたづいてよかった

kataduite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

片づかなければよかった

かたづかなければよかった

katadukanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

片づけばよかった

かたづけばよかった

katadukeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

片づくまで, ...

かたづくまで, ...

kataduku made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

片づかなくださって、ありがとうございました

かたづかなくださって、ありがとうございました

katadukana kudasatte, arigatou gozaimashita

片づかなくてくれて、ありがとう

かたづかなくてくれて、ありがとう

katadukanakute kurete, arigatou

片づかなくて、ありがとう

かたづかなくて、ありがとう

katadukanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

片づいてくださって、ありがとうございました

かたづいてくださって、ありがとうございました

kataduite kudasatte, arigatou gozaimashita

片づいてくれて、ありがとう

かたづいてくれて、ありがとう

kataduite kurete, arigatou

片づいて、ありがとう

かたづいて、ありがとう

kataduite, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

片づくって

かたづくって

katadukutte

片づいたって

かたづいたって

kataduitatte


Forma wyjaśniająca

片づくんです

かたづくんです

katadukun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お片づきください

おかたづきください

okataduki kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 片づきに行く

[miejsce] [に/へ] かたづきにいく

[miejsce] [に/へ] kataduki ni iku

[miejsce] [に/へ] 片づきに来る

[miejsce] [に/へ] かたづきにくる

[miejsce] [に/へ] kataduki ni kuru

[miejsce] [に/へ] 片づきに帰る

[miejsce] [に/へ] かたづきにかえる

[miejsce] [に/へ] kataduki ni kaeru


Jeszcze nie

まだ片づいていません

まだかたづいていません

mada kataduite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

片づけば, ...

かたづけば, ...

katadukeba, ...

片づかなければ, ...

かたづかなければ, ...

katadukanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

片づいたら、...

かたづいたら、...

kataduitara, ...

片づかなかったら、...

かたづかなかったら、...

katadukanakattara, ...


Kiedy ..., to ...

片づく時、...

かたづくとき、...

kataduku toki, ...

片づいた時、...

かたづいたとき、...

kataduita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

片づくと, ...

かたづくと, ...

kataduku to, ...


Lubić

片づくのが好き

かたづくのがすき

kataduku no ga suki


Łatwo coś zrobić

片づきやすいです

かたづきやすいです

kataduki yasui desu

片づきやすかったです

かたづきやすかったです

kataduki yasukatta desu


Mieć doświadczenie

片づいたことがある

かたづいたことがある

kataduita koto ga aru

片づいたことがあるか

かたづいたことがあるか

kataduita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

片づくといいですね

かたづくといいですね

kataduku to ii desu ne

片づかないといいですね

かたづかないといいですね

katadukanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

片づくといいんですが

かたづくといいんですが

kataduku to ii n desu ga

片づくといいんですけど

かたづくといいんですけど

kataduku to ii n desu kedo

片づかないといいんですが

かたづかないといいんですが

katadukanai to ii n desu ga

片づかないといいんですけど

かたづかないといいんですけど

katadukanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

片づくのに, ...

かたづくのに, ...

kataduku noni, ...

片づいたのに, ...

かたづいたのに, ...

kataduita noni, ...


Musieć 1

片づかなくちゃいけません

かたづかなくちゃいけません

katadukanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

片づかなければならない

かたづかなければならない

katadukanakereba naranai

片づかなければなりません

sければなりません

katadukanakereba narimasen

片づかなくてはならない

かたづかなくてはならない

katadukanakute wa naranai

片づかなくてはなりません

かたづかなくてはなりません

katadukanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

片づいても

かたづいても

kataduite mo

片づかなくても

かたづかなくても

katadukanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

片づかなくてもかまわない

かたづかなくてもかまわない

katadukanakute mo kamawanai

片づかなくてもかまいません

かたづかなくてもかまいません

katadukanakute mo kamaimasen


Nie lubić

片づくのがきらい

かたづくのがきらい

kataduku no ga kirai


Nie robiąc, ...

片づかないで、...

かたづかないで、...

katadukanai de, ...


Nie trzeba tego robić

片づかなくてもいいです

かたづかなくてもいいです

katadukanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 片づいて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かたづいてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kataduite morau


Po czynności, robię ...

片づいてから, ...

かたづいてから, ...

kataduite kara, ...


Podczas

片づいている間に, ...

かたづいているあいだに, ...

kataduite iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

片づいている間, ...

かたづいているあいだ, ...

kataduite iru aida, ...


Powinnien / Miał

片づくはずです

かたづくはずです

kataduku hazu desu

片づくはずでした

かたづくはずでした

kataduku hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 片づかせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... かたづかせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... katadukasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 片づかせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... かたづかせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... katadukasete kureru

Pozwól mi

私に ... 片づかせてください

私に ... かたづかせてください

watashi ni ... katadukasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

片づいてもいいです

かたづいてもいいです

kataduite mo ii desu

片づいてもいいですか

かたづいてもいいですか

kataduite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

片づいてもかまわない

かたづいてもかまわない

kataduite mo kamawanai

片づいてもかまいません

かたづいてもかまいません

kataduite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

片づくかもしれません

かたづくかもしれません

kataduku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

片づくでしょう

かたづくでしょう

kataduku deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

片づいてごらんなさい

かたづいてごらんなさい

kataduite goran nasai


Prośba

片づいてください

かたづいてください

kataduite kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

片づいていただけませんか

かたづいていただけませんか

kataduite itadakemasen ka

片づいてくれませんか

かたづいてくれませんか

kataduite kuremasen ka

片づいてくれない

かたづいてくれない

kataduite kurenai


Próbować

片づいてみる

かたづいてみる

kataduite miru


Przed czynnością, robię ...

片づく前に, ...

かたづくまえに, ...

kataduku mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

片づかなくて、すみませんでした

かたづかなくて、すみませんでした

katadukanakute, sumimasen deshita

片づかなくて、すみません

かたづかなくて、すみません

katadukanakute, sumimasen

片づかなくて、ごめん

かたづかなくて、ごめん

katadukanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

片づいて、すみませんでした

かたづいて、すみませんでした

kataduite, sumimasen deshita

片づいて、すみません

かたづいて、すみません

kataduite, sumimasen

片づいて、ごめん

かたづいて、ごめん

kataduite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

片づいておく

かたづいておく

kataduite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 片づく か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... かたづく か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... kataduku ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

片づく か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かたづく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kataduku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

片づいたほうがいいです

かたづいたほうがいいです

kataduita hou ga ii desu

片づかないほうがいいです

かたづかないほうがいいです

katadukanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

片づいたらどうですか

かたづいたらどうですか

kataduitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

片づいてくださる

かたづいてくださる

kataduite kudasaru


Rozkaz

片づきなさい

かたづきなさい

katadukinasai


Słyszałem, że ...

片づくそうです

かたづくそうです

kataduku sou desu

片づいたそうです

かたづいたそうです

kataduita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

片づき方

かたづきかた

katadukikata


Starać się regularnie wykonywać

片づくことにしている

かたづくことにしている

kataduku koto ni shite iru

片づかないことにしている

かたづかないことにしている

katadukanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

片づきにくいです

かたづきにくいです

kataduki nikui desu

片づきにくかったです

かたづきにくかったです

kataduki nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

片づいている

かたづいている

kataduite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

片づこうと思っている

かたづこうとおもっている

katadukou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

片づこうと思う

かたづこうとおもう

katadukou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

片づきながら, ...

かたづきながら, ...

kataduki nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

片づくみたいです

かたづくみたいです

kataduku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

片づくみたいな

かたづくみたいな

kataduku mitai na

... みたいに片づく

... みたいにかたづく

... mitai ni kataduku

片づいたみたいです

かたづいたみたいです

kataduita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

片づいたみたいな

かたづいたみたいな

kataduita mitai na

... みたいに片づいた

... みたいにかたづいた

... mitai ni kataduita


Zakaz 1

片づいてはいけません

かたづいてはいけません

kataduite wa ikemasen


Zakaz 2

片づかないでください

かたづかないでください

katadukanai de kudasai


Zamiar

片づくつもりです

かたづくつもりです

kataduku tsumori desu

片づかないつもりです

かたづかないつもりです

katadukanai tsumori desu


Zbyt wiele

片づきすぎる

かたづきすぎる

kataduki sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 片づかせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かたづかせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... katadukaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 片づかせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かたづかせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... katadukasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

片づいてしまう

かたづいてしまう

kataduite shimau

片づいちゃう

かたづいちゃう

kataduichau

片づいてしまいました

かたづいてしまいました

kataduite shimaimashita

片づいちゃいました

かたづいちゃいました

kataduichaimashita