小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 歯ぐき | はぐき

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji


Czytanie

はぐき

haguki


Znaczenie

dziąsło


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

齦, はぐき, haguki

alternatywa

歯茎, はぐき, haguki

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

歯ぐきです

はぐきです

haguki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

歯ぐきでわありません

はぐきでわありません

haguki dewa arimasen

歯ぐきじゃありません

はぐきじゃありません

haguki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

歯ぐきでした

はぐきでした

haguki deshita

Przeczenie, czas przeszły

歯ぐきでわありませんでした

はぐきでわありませんでした

haguki dewa arimasen deshita

歯ぐきじゃありませんでした

はぐきじゃありませんでした

haguki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

歯ぐきだ

はぐきだ

haguki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

歯ぐきじゃない

はぐきじゃない

haguki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

歯ぐきだった

はぐきだった

haguki datta

Przeczenie, czas przeszły

歯ぐきじゃなかった

はぐきじゃなかった

haguki ja nakatta


Forma te

歯ぐきで

はぐきで

haguki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

歯ぐきでございます

はぐきでございます

haguki de gozaimasu

歯ぐきでござる

はぐきでござる

haguki de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

歯ぐきがほしい

はぐきがほしい

haguki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

歯ぐきをほしがっている

はぐきをほしがっている

haguki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 歯ぐきをくれる

[dający] [は/が] はぐきをくれる

[dający] [wa/ga] haguki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に歯ぐきをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはぐきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haguki o ageru


Decydować się na

歯ぐきにする

はぐきにする

haguki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

歯ぐきだって

はぐきだって

haguki datte

歯ぐきだったって

はぐきだったって

haguki dattatte


Forma wyjaśniająca

歯ぐきなんです

はぐきなんです

haguki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

歯ぐきだったら、...

はぐきだったら、...

haguki dattara, ...

歯ぐきじゃなかったら、...

はぐきじゃなかったら、...

haguki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

歯ぐきの時、...

はぐきのとき、...

haguki no toki, ...

歯ぐきだった時、...

はぐきだったとき、...

haguki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

歯ぐきになると, ...

はぐきになると, ...

haguki ni naru to, ...


Lubić

歯ぐきが好き

はぐきがすき

haguki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

歯ぐきだといいですね

はぐきだといいですね

haguki da to ii desu ne

歯ぐきじゃないといいですね

はぐきじゃないといいですね

haguki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

歯ぐきだといいんですが

はぐきだといいんですが

haguki da to ii n desu ga

歯ぐきだといいんですけど

はぐきだといいんですけど

haguki da to ii n desu kedo

歯ぐきじゃないといいんですが

はぐきじゃないといいんですが

haguki ja nai to ii n desu ga

歯ぐきじゃないといいんですけど

はぐきじゃないといいんですけど

haguki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

歯ぐきなのに, ...

はぐきなのに, ...

haguki na noni, ...

歯ぐきだったのに, ...

はぐきだったのに, ...

haguki datta noni, ...


Nawet, jeśli

歯ぐきでも

はぐきでも

haguki de mo

歯ぐきじゃなくても

はぐきじゃなくても

haguki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という歯ぐき

[nazwa] というはぐき

[nazwa] to iu haguki


Nie lubić

歯ぐきがきらい

はぐきがきらい

haguki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 歯ぐきを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はぐきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haguki o morau


Podobny do ..., jak ...

歯ぐきのような [inny rzeczownik]

はぐきのような [inny rzeczownik]

haguki no you na [inny rzeczownik]

歯ぐきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はぐきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

haguki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

歯ぐきのはずです

はぐきなのはずです

haguki no hazu desu

歯ぐきのはずでした

はぐきのはずでした

haguki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

歯ぐきかもしれません

はぐきかもしれません

haguki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

歯ぐきでしょう

はぐきでしょう

haguki deshou


Pytania w zdaniach

歯ぐき か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はぐき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

haguki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

歯ぐきになる

はぐきになる

haguki ni naru


Słyszałem, że ...

歯ぐきだそうです

はぐきだそうです

haguki da sou desu

歯ぐきだったそうです

はぐきだったそうです

haguki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

歯ぐきみたいです

はぐきみたいです

haguki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

歯ぐきみたいな

はぐきみたいな

haguki mitai na

歯ぐきみたいに [przymiotnik, czasownik]

はぐきみたいに [przymiotnik, czasownik]

haguki mitai ni [przymiotnik, czasownik]