小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 組み合せ | くみあわせ

Informacje podstawowe

Kanji

組み合せ

Znaczenie znaków kanji

splatać, składać, konstruować, grupa, klasa

Pokaż szczegóły znaku

jedna dziesiąta, pasować, zgadzać się, połączony

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

くみあわせ

kumiawase


Znaczenie

kombinacja


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

組合せ, くみあわせ, kumiawase

alternatywa

組合わせ, くみあわせ, kumiawase

alternatywa

組み合わせ, くみあわせ, kumiawase

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

組み合せです

くみあわせです

kumiawase desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

組み合せでわありません

くみあわせでわありません

kumiawase dewa arimasen

組み合せじゃありません

くみあわせじゃありません

kumiawase ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

組み合せでした

くみあわせでした

kumiawase deshita

Przeczenie, czas przeszły

組み合せでわありませんでした

くみあわせでわありませんでした

kumiawase dewa arimasen deshita

組み合せじゃありませんでした

くみあわせじゃありませんでした

kumiawase ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

組み合せだ

くみあわせだ

kumiawase da

Przeczenie, czas teraźniejszy

組み合せじゃない

くみあわせじゃない

kumiawase ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

組み合せだった

くみあわせだった

kumiawase datta

Przeczenie, czas przeszły

組み合せじゃなかった

くみあわせじゃなかった

kumiawase ja nakatta


Forma te

組み合せで

くみあわせで

kumiawase de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

組み合せでございます

くみあわせでございます

kumiawase de gozaimasu

組み合せでござる

くみあわせでござる

kumiawase de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

組み合せがほしい

くみあわせがほしい

kumiawase ga hoshii


Chcieć (III osoba)

組み合せをほしがっている

くみあわせをほしがっている

kumiawase o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 組み合せをくれる

[dający] [は/が] くみあわせをくれる

[dający] [wa/ga] kumiawase o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に組み合せをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくみあわせをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kumiawase o ageru


Decydować się na

組み合せにする

くみあわせにする

kumiawase ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

組み合せだって

くみあわせだって

kumiawase datte

組み合せだったって

くみあわせだったって

kumiawase dattatte


Forma wyjaśniająca

組み合せなんです

くみあわせなんです

kumiawase nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

組み合せだったら、...

くみあわせだったら、...

kumiawase dattara, ...

組み合せじゃなかったら、...

くみあわせじゃなかったら、...

kumiawase ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

組み合せの時、...

くみあわせのとき、...

kumiawase no toki, ...

組み合せだった時、...

くみあわせだったとき、...

kumiawase datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

組み合せになると, ...

くみあわせになると, ...

kumiawase ni naru to, ...


Lubić

組み合せが好き

くみあわせがすき

kumiawase ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

組み合せだといいですね

くみあわせだといいですね

kumiawase da to ii desu ne

組み合せじゃないといいですね

くみあわせじゃないといいですね

kumiawase ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

組み合せだといいんですが

くみあわせだといいんですが

kumiawase da to ii n desu ga

組み合せだといいんですけど

くみあわせだといいんですけど

kumiawase da to ii n desu kedo

組み合せじゃないといいんですが

くみあわせじゃないといいんですが

kumiawase ja nai to ii n desu ga

組み合せじゃないといいんですけど

くみあわせじゃないといいんですけど

kumiawase ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

組み合せなのに, ...

くみあわせなのに, ...

kumiawase na noni, ...

組み合せだったのに, ...

くみあわせだったのに, ...

kumiawase datta noni, ...


Nawet, jeśli

組み合せでも

くみあわせでも

kumiawase de mo

組み合せじゃなくても

くみあわせじゃなくても

kumiawase ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という組み合せ

[nazwa] というくみあわせ

[nazwa] to iu kumiawase


Nie lubić

組み合せがきらい

くみあわせがきらい

kumiawase ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 組み合せを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くみあわせをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kumiawase o morau


Podobny do ..., jak ...

組み合せのような [inny rzeczownik]

くみあわせのような [inny rzeczownik]

kumiawase no you na [inny rzeczownik]

組み合せのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くみあわせのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kumiawase no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

組み合せのはずです

くみあわせなのはずです

kumiawase no hazu desu

組み合せのはずでした

くみあわせのはずでした

kumiawase no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

組み合せかもしれません

くみあわせかもしれません

kumiawase kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

組み合せでしょう

くみあわせでしょう

kumiawase deshou


Pytania w zdaniach

組み合せ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くみあわせ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kumiawase ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

組み合せになる

くみあわせになる

kumiawase ni naru


Słyszałem, że ...

組み合せだそうです

くみあわせだそうです

kumiawase da sou desu

組み合せだったそうです

くみあわせだったそうです

kumiawase datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

組み合せみたいです

くみあわせみたいです

kumiawase mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

組み合せみたいな

くみあわせみたいな

kumiawase mitai na

組み合せみたいに [przymiotnik, czasownik]

くみあわせみたいに [przymiotnik, czasownik]

kumiawase mitai ni [przymiotnik, czasownik]