Szczegóły słowa 焼け | やけ
Informacje podstawowe
Kanji
や | け | ||
焼 | け |
|
Znaczenie znaków kanji
焼 |
piec, palenie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
やけ |
yake |
Znaczenie
desperacja |
rozpacz |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
焼けです |
やけです |
yake desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
焼けではありません |
やけではありません |
yake dewa arimasen |
|
焼けじゃありません |
やけじゃありません |
yake ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
焼けでした |
やけでした |
yake deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
焼けではありませんでした |
やけではありませんでした |
yake dewa arimasen deshita |
|
焼けじゃありませんでした |
やけじゃありませんでした |
yake ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
焼けだ |
やけだ |
yake da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
焼けじゃない |
やけじゃない |
yake ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
焼けだった |
やけだった |
yake datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
焼けじゃなかった |
やけじゃなかった |
yake ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
焼けで |
やけで |
yake de |
|
Przeczenie
焼けじゃなくて |
やけじゃなくて |
yake ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
焼けでございます |
やけでございます |
yake de gozaimasu |
|
焼けでござる |
やけでござる |
yake de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
焼けがほしい |
やけがほしい |
yake ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
焼けをほしがっている |
やけをほしがっている |
yake o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 焼けをくれる |
[dający] [は/が] やけをくれる |
[dający] [wa/ga] yake o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に焼けをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にやけをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yake o ageru |
Decydować się na
焼けにする |
やけにする |
yake ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
焼けだって |
やけだって |
yake datte |
|
焼けだったって |
やけだったって |
yake dattatte |
Forma wyjaśniająca
焼けなんです |
やけなんです |
yake nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
焼けだったら、... |
やけだったら、... |
yake dattara, ... |
twierdzenie |
|
焼けじゃなかったら、... |
やけじゃなかったら、... |
yake ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
焼けの時、... |
やけのとき、... |
yake no toki, ... |
|
焼けだった時、... |
やけだったとき、... |
yake datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
焼けになると, ... |
やけになると, ... |
yake ni naru to, ... |
Lubić
焼けが好き |
やけがすき |
yake ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
焼けだといいですね |
やけだといいですね |
yake da to ii desu ne |
|
焼けじゃないといいですね |
やけじゃないといいですね |
yake ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
焼けだといいんですが |
やけだといいんですが |
yake da to ii n desu ga |
|
焼けだといいんですけど |
やけだといいんですけど |
yake da to ii n desu kedo |
|
焼けじゃないといいんですが |
やけじゃないといいんですが |
yake ja nai to ii n desu ga |
|
焼けじゃないといいんですけど |
やけじゃないといいんですけど |
yake ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
焼けなのに, ... |
やけなのに, ... |
yake na noni, ... |
|
焼けだったのに, ... |
やけだったのに, ... |
yake datta noni, ... |
Nawet, jeśli
焼けでも |
やけでも |
yake de mo |
Nawet, jeśli nie
焼けじゃなくても |
やけじゃなくても |
yake ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という焼け |
[nazwa] というやけ |
[nazwa] to iu yake |
Nie lubić
焼けがきらい |
やけがきらい |
yake ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 焼けを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] やけをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yake o morau |
Podobny do ..., jak ...
焼けのような [inny rzeczownik] |
やけのような [inny rzeczownik] |
yake no you na [inny rzeczownik] |
|
焼けのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
やけのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
yake no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
焼けのはずです |
やけなのはずです |
yake no hazu desu |
|
焼けのはずでした |
やけのはずでした |
yake no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
焼けかもしれません |
やけかもしれません |
yake kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
焼けでしょう |
やけでしょう |
yake deshou |
Pytania w zdaniach
焼け か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
やけ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
yake ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
焼けであれ |
やけであれ |
yake de are |
Słyszałem, że ...
焼けだそうです |
やけだそうです |
yake da sou desu |
|
焼けだったそうです |
やけだったそうです |
yake datta sou desu |
Stawać się
焼けになる |
やけになる |
yake ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
焼けみたいです |
やけみたいです |
yake mitai desu |
|
焼けみたいな |
やけみたいな |
yake mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
焼けみたいに [przymiotnik, czasownik] |
やけみたいに [przymiotnik, czasownik] |
yake mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
焼けであるな |
やけであるな |
yake de aru na |