小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | やもめ

Informacje podstawowe

Kanji

やもめ

Znaczenie znaków kanji

kawaler, wdowiec

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

やもめ

yamome


Znaczenie

wdowa


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

鰥夫, やもめ, yamome

słowo powiązanie

寡婦, かふ, kafu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鰥です

やもめです

yamome desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

鰥でわありません

やもめでわありません

yamome dewa arimasen

鰥じゃありません

やもめじゃありません

yamome ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

鰥でした

やもめでした

yamome deshita

Przeczenie, czas przeszły

鰥でわありませんでした

やもめでわありませんでした

yamome dewa arimasen deshita

鰥じゃありませんでした

やもめじゃありませんでした

yamome ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鰥だ

やもめだ

yamome da

Przeczenie, czas teraźniejszy

鰥じゃない

やもめじゃない

yamome ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

鰥だった

やもめだった

yamome datta

Przeczenie, czas przeszły

鰥じゃなかった

やもめじゃなかった

yamome ja nakatta


Forma te

鰥で

やもめで

yamome de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

鰥でございます

やもめでございます

yamome de gozaimasu

鰥でござる

やもめでござる

yamome de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

鰥がほしい

やもめがほしい

yamome ga hoshii


Chcieć (III osoba)

鰥をほしがっている

やもめをほしがっている

yamome o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 鰥をくれる

[dający] [は/が] やもめをくれる

[dający] [wa/ga] yamome o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に鰥をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にやもめをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yamome o ageru


Decydować się na

鰥にする

やもめにする

yamome ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

鰥だって

やもめだって

yamome datte

鰥だったって

やもめだったって

yamome dattatte


Forma wyjaśniająca

鰥なんです

やもめなんです

yamome nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

鰥だったら、...

やもめだったら、...

yamome dattara, ...

鰥じゃなかったら、...

やもめじゃなかったら、...

yamome ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

鰥の時、...

やもめのとき、...

yamome no toki, ...

鰥だった時、...

やもめだったとき、...

yamome datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

鰥になると, ...

やもめになると, ...

yamome ni naru to, ...


Lubić

鰥が好き

やもめがすき

yamome ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

鰥だといいですね

やもめだといいですね

yamome da to ii desu ne

鰥じゃないといいですね

やもめじゃないといいですね

yamome ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

鰥だといいんですが

やもめだといいんですが

yamome da to ii n desu ga

鰥だといいんですけど

やもめだといいんですけど

yamome da to ii n desu kedo

鰥じゃないといいんですが

やもめじゃないといいんですが

yamome ja nai to ii n desu ga

鰥じゃないといいんですけど

やもめじゃないといいんですけど

yamome ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

鰥なのに, ...

やもめなのに, ...

yamome na noni, ...

鰥だったのに, ...

やもめだったのに, ...

yamome datta noni, ...


Nawet, jeśli

鰥でも

やもめでも

yamome de mo

鰥じゃなくても

やもめじゃなくても

yamome ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という鰥

[nazwa] というやもめ

[nazwa] to iu yamome


Nie lubić

鰥がきらい

やもめがきらい

yamome ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 鰥を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] やもめをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yamome o morau


Podobny do ..., jak ...

鰥のような [inny rzeczownik]

やもめのような [inny rzeczownik]

yamome no you na [inny rzeczownik]

鰥のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

やもめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yamome no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

鰥のはずです

やもめなのはずです

yamome no hazu desu

鰥のはずでした

やもめのはずでした

yamome no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

鰥かもしれません

やもめかもしれません

yamome kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

鰥でしょう

やもめでしょう

yamome deshou


Pytania w zdaniach

鰥 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

やもめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yamome ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

鰥だそうです

やもめだそうです

yamome da sou desu

鰥だったそうです

やもめだったそうです

yamome datta sou desu


Stawać się

鰥になる

やもめになる

yamome ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

鰥みたいです

やもめみたいです

yamome mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

鰥みたいな

やもめみたいな

yamome mitai na

鰥みたいに [przymiotnik, czasownik]

やもめみたいに [przymiotnik, czasownik]

yamome mitai ni [przymiotnik, czasownik]