Szczegóły słowa 答 | こたえ
Informacje podstawowe
Kanji
こたえ | ||
答 |
|
Znaczenie znaków kanji
答 |
rozwiązanie, odpowiedź |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
こたえ |
kotae |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
odpowiedź |
odzew |
|
2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
rozwiązanie |
rezultat |
|
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Ona może znać odpowiedź. |
彼女は答を知っていたのかもしれない。 |
Odpowiedź jest nie na temat. |
その答えは的外れだ。 |
その答はピントがずれている。 |
Jesteś pewien swojej odpowiedzi? |
Jesteś pewny swojej odpowiedzi? |
あなたの答えで間違いない? |
きみの答は確かですか。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
答です |
こたえです |
kotae desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
答ではありません |
こたえではありません |
kotae dewa arimasen |
|
答じゃありません |
こたえじゃありません |
kotae ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
答でした |
こたえでした |
kotae deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
答ではありませんでした |
こたえではありませんでした |
kotae dewa arimasen deshita |
|
答じゃありませんでした |
こたえじゃありませんでした |
kotae ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
答だ |
こたえだ |
kotae da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
答じゃない |
こたえじゃない |
kotae ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
答だった |
こたえだった |
kotae datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
答じゃなかった |
こたえじゃなかった |
kotae ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
答で |
こたえで |
kotae de |
|
Przeczenie
答じゃなくて |
こたえじゃなくて |
kotae ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
答でございます |
こたえでございます |
kotae de gozaimasu |
|
答でござる |
こたえでござる |
kotae de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
答がほしい |
こたえがほしい |
kotae ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
答をほしがっている |
こたえをほしがっている |
kotae o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 答をくれる |
[dający] [は/が] こたえをくれる |
[dający] [wa/ga] kotae o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に答をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にこたえをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kotae o ageru |
Decydować się na
答にする |
こたえにする |
kotae ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
答だって |
こたえだって |
kotae datte |
|
答だったって |
こたえだったって |
kotae dattatte |
Forma wyjaśniająca
答なんです |
こたえなんです |
kotae nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
答だったら、... |
こたえだったら、... |
kotae dattara, ... |
twierdzenie |
|
答じゃなかったら、... |
こたえじゃなかったら、... |
kotae ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
答の時、... |
こたえのとき、... |
kotae no toki, ... |
|
答だった時、... |
こたえだったとき、... |
kotae datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
答になると, ... |
こたえになると, ... |
kotae ni naru to, ... |
Lubić
答が好き |
こたえがすき |
kotae ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
答だといいですね |
こたえだといいですね |
kotae da to ii desu ne |
|
答じゃないといいですね |
こたえじゃないといいですね |
kotae ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
答だといいんですが |
こたえだといいんですが |
kotae da to ii n desu ga |
|
答だといいんですけど |
こたえだといいんですけど |
kotae da to ii n desu kedo |
|
答じゃないといいんですが |
こたえじゃないといいんですが |
kotae ja nai to ii n desu ga |
|
答じゃないといいんですけど |
こたえじゃないといいんですけど |
kotae ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
答なのに, ... |
こたえなのに, ... |
kotae na noni, ... |
|
答だったのに, ... |
こたえだったのに, ... |
kotae datta noni, ... |
Nawet, jeśli
答でも |
こたえでも |
kotae de mo |
Nawet, jeśli nie
答じゃなくても |
こたえじゃなくても |
kotae ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という答 |
[nazwa] というこたえ |
[nazwa] to iu kotae |
Nie lubić
答がきらい |
こたえがきらい |
kotae ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 答を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こたえをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kotae o morau |
Podobny do ..., jak ...
答のような [inny rzeczownik] |
こたえのような [inny rzeczownik] |
kotae no you na [inny rzeczownik] |
|
答のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
こたえのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kotae no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
答のはずです |
こたえなのはずです |
kotae no hazu desu |
|
答のはずでした |
こたえのはずでした |
kotae no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
答かもしれません |
こたえかもしれません |
kotae kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
答でしょう |
こたえでしょう |
kotae deshou |
Pytania w zdaniach
答 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
こたえ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kotae ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
答であれ |
こたえであれ |
kotae de are |
Słyszałem, że ...
答だそうです |
こたえだそうです |
kotae da sou desu |
|
答だったそうです |
こたえだったそうです |
kotae datta sou desu |
Stawać się
答になる |
こたえになる |
kotae ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
答みたいです |
こたえみたいです |
kotae mitai desu |
|
答みたいな |
こたえみたいな |
kotae mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
答みたいに [przymiotnik, czasownik] |
こたえみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kotae mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
答であるな |
こたえであるな |
kotae de aru na |