小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | だつ

Informacje podstawowe

Kanji

だつ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

だつ

datsu


Znaczenie

wydra

lutra


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

川獺, かわうそ, kawauso

alternatywa

獺, かわうそ, kawauso

alternatywa

獺, うそ, uso

alternatywa

獺, おそ, oso

alternatywa

河獺, かわうそ, kawauso

alternatywa

カワウソ, kawauso

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

獺です

だつです

datsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

獺でわありません

だつでわありません

datsu dewa arimasen

獺じゃありません

だつじゃありません

datsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

獺でした

だつでした

datsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

獺でわありませんでした

だつでわありませんでした

datsu dewa arimasen deshita

獺じゃありませんでした

だつじゃありませんでした

datsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

獺だ

だつだ

datsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

獺じゃない

だつじゃない

datsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

獺だった

だつだった

datsu datta

Przeczenie, czas przeszły

獺じゃなかった

だつじゃなかった

datsu ja nakatta


Forma te

獺で

だつで

datsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

獺でございます

だつでございます

datsu de gozaimasu

獺でござる

だつでござる

datsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

獺がほしい

だつがほしい

datsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

獺をほしがっている

だつをほしがっている

datsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 獺をくれる

[dający] [は/が] だつをくれる

[dający] [wa/ga] datsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に獺をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にだつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni datsu o ageru


Decydować się na

獺にする

だつにする

datsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

獺だって

だつだって

datsu datte

獺だったって

だつだったって

datsu dattatte


Forma wyjaśniająca

獺なんです

だつなんです

datsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

獺だったら、...

だつだったら、...

datsu dattara, ...

獺じゃなかったら、...

だつじゃなかったら、...

datsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

獺の時、...

だつのとき、...

datsu no toki, ...

獺だった時、...

だつだったとき、...

datsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

獺になると, ...

だつになると, ...

datsu ni naru to, ...


Lubić

獺が好き

だつがすき

datsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

獺だといいですね

だつだといいですね

datsu da to ii desu ne

獺じゃないといいですね

だつじゃないといいですね

datsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

獺だといいんですが

だつだといいんですが

datsu da to ii n desu ga

獺だといいんですけど

だつだといいんですけど

datsu da to ii n desu kedo

獺じゃないといいんですが

だつじゃないといいんですが

datsu ja nai to ii n desu ga

獺じゃないといいんですけど

だつじゃないといいんですけど

datsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

獺なのに, ...

だつなのに, ...

datsu na noni, ...

獺だったのに, ...

だつだったのに, ...

datsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

獺でも

だつでも

datsu de mo

獺じゃなくても

だつじゃなくても

datsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という獺

[nazwa] というだつ

[nazwa] to iu datsu


Nie lubić

獺がきらい

だつがきらい

datsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 獺を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] datsu o morau


Podobny do ..., jak ...

獺のような [inny rzeczownik]

だつのような [inny rzeczownik]

datsu no you na [inny rzeczownik]

獺のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

だつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

datsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

獺のはずです

だつなのはずです

datsu no hazu desu

獺のはずでした

だつのはずでした

datsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

獺かもしれません

だつかもしれません

datsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

獺でしょう

だつでしょう

datsu deshou


Pytania w zdaniach

獺 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

だつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

datsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

獺だそうです

だつだそうです

datsu da sou desu

獺だったそうです

だつだったそうです

datsu datta sou desu


Stawać się

獺になる

だつになる

datsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

獺みたいです

だつみたいです

datsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

獺みたいな

だつみたいな

datsu mitai na

獺みたいに [przymiotnik, czasownik]

だつみたいに [przymiotnik, czasownik]

datsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]