小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 殺りく | さつりく

Informacje podstawowe

Kanji

さつ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

さつりく

satsuriku


Znaczenie

masakra

rzeź


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

殺戮, さつりく, satsuriku

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

殺りくです

さつりくです

satsuriku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

殺りくでわありません

さつりくでわありません

satsuriku dewa arimasen

殺りくじゃありません

さつりくじゃありません

satsuriku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

殺りくでした

さつりくでした

satsuriku deshita

Przeczenie, czas przeszły

殺りくでわありませんでした

さつりくでわありませんでした

satsuriku dewa arimasen deshita

殺りくじゃありませんでした

さつりくじゃありませんでした

satsuriku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

殺りくだ

さつりくだ

satsuriku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

殺りくじゃない

さつりくじゃない

satsuriku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

殺りくだった

さつりくだった

satsuriku datta

Przeczenie, czas przeszły

殺りくじゃなかった

さつりくじゃなかった

satsuriku ja nakatta


Forma te

殺りくで

さつりくで

satsuriku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

殺りくでございます

さつりくでございます

satsuriku de gozaimasu

殺りくでござる

さつりくでござる

satsuriku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

殺りくがほしい

さつりくがほしい

satsuriku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

殺りくをほしがっている

さつりくをほしがっている

satsuriku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 殺りくをくれる

[dający] [は/が] さつりくをくれる

[dający] [wa/ga] satsuriku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に殺りくをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさつりくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni satsuriku o ageru


Decydować się na

殺りくにする

さつりくにする

satsuriku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

殺りくだって

さつりくだって

satsuriku datte

殺りくだったって

さつりくだったって

satsuriku dattatte


Forma wyjaśniająca

殺りくなんです

さつりくなんです

satsuriku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

殺りくだったら、...

さつりくだったら、...

satsuriku dattara, ...

殺りくじゃなかったら、...

さつりくじゃなかったら、...

satsuriku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

殺りくの時、...

さつりくのとき、...

satsuriku no toki, ...

殺りくだった時、...

さつりくだったとき、...

satsuriku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

殺りくになると, ...

さつりくになると, ...

satsuriku ni naru to, ...


Lubić

殺りくが好き

さつりくがすき

satsuriku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

殺りくだといいですね

さつりくだといいですね

satsuriku da to ii desu ne

殺りくじゃないといいですね

さつりくじゃないといいですね

satsuriku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

殺りくだといいんですが

さつりくだといいんですが

satsuriku da to ii n desu ga

殺りくだといいんですけど

さつりくだといいんですけど

satsuriku da to ii n desu kedo

殺りくじゃないといいんですが

さつりくじゃないといいんですが

satsuriku ja nai to ii n desu ga

殺りくじゃないといいんですけど

さつりくじゃないといいんですけど

satsuriku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

殺りくなのに, ...

さつりくなのに, ...

satsuriku na noni, ...

殺りくだったのに, ...

さつりくだったのに, ...

satsuriku datta noni, ...


Nawet, jeśli

殺りくでも

さつりくでも

satsuriku de mo

殺りくじゃなくても

さつりくじゃなくても

satsuriku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という殺りく

[nazwa] というさつりく

[nazwa] to iu satsuriku


Nie lubić

殺りくがきらい

さつりくがきらい

satsuriku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 殺りくを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さつりくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] satsuriku o morau


Podczas

殺りくの間に, ...

さつりくのあいだに, ...

satsuriku no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

殺りくの間, ...

さつりくのあいだ, ...

satsuriku no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

殺りくのような [inny rzeczownik]

さつりくのような [inny rzeczownik]

satsuriku no you na [inny rzeczownik]

殺りくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さつりくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

satsuriku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

殺りくのはずです

さつりくなのはずです

satsuriku no hazu desu

殺りくのはずでした

さつりくのはずでした

satsuriku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

殺りくかもしれません

さつりくかもしれません

satsuriku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

殺りくでしょう

さつりくでしょう

satsuriku deshou


Pytania w zdaniach

殺りく か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さつりく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

satsuriku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

殺りくだそうです

さつりくだそうです

satsuriku da sou desu

殺りくだったそうです

さつりくだったそうです

satsuriku datta sou desu


Stawać się

殺りくになる

さつりくになる

satsuriku ni naru


Tworzenie czynności

殺りくする

さつりくする

satsuriku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

殺りくみたいです

さつりくみたいです

satsuriku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

殺りくみたいな

さつりくみたいな

satsuriku mitai na

殺りくみたいに [przymiotnik, czasownik]

さつりくみたいに [przymiotnik, czasownik]

satsuriku mitai ni [przymiotnik, czasownik]