小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 午すぎ | ひるすぎ

Informacje podstawowe

Kanji

ひるすぎ
午すぎ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

ひるすぎ

hirusugi


Znaczenie

popołudnie


Części mowy

rzeczownik czasowy


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

昼すぎ, ひるすぎ, hirusugi

alternatywa

午過ぎ, ひるすぎ, hirusugi

alternatywa

昼過ぎ, ひるすぎ, hirusugi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

午すぎです

ひるすぎです

hirusugi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

午すぎでわありません

ひるすぎでわありません

hirusugi dewa arimasen

午すぎじゃありません

ひるすぎじゃありません

hirusugi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

午すぎでした

ひるすぎでした

hirusugi deshita

Przeczenie, czas przeszły

午すぎでわありませんでした

ひるすぎでわありませんでした

hirusugi dewa arimasen deshita

午すぎじゃありませんでした

ひるすぎじゃありませんでした

hirusugi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

午すぎだ

ひるすぎだ

hirusugi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

午すぎじゃない

ひるすぎじゃない

hirusugi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

午すぎだった

ひるすぎだった

hirusugi datta

Przeczenie, czas przeszły

午すぎじゃなかった

ひるすぎじゃなかった

hirusugi ja nakatta


Forma te

午すぎで

ひるすぎで

hirusugi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

午すぎでございます

ひるすぎでございます

hirusugi de gozaimasu

午すぎでござる

ひるすぎでござる

hirusugi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

午すぎがほしい

ひるすぎがほしい

hirusugi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

午すぎをほしがっている

ひるすぎをほしがっている

hirusugi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 午すぎをくれる

[dający] [は/が] ひるすぎをくれる

[dający] [wa/ga] hirusugi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に午すぎをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にひるすぎをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hirusugi o ageru


Decydować się na

午すぎにする

ひるすぎにする

hirusugi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

午すぎだって

ひるすぎだって

hirusugi datte

午すぎだったって

ひるすぎだったって

hirusugi dattatte


Forma wyjaśniająca

午すぎなんです

ひるすぎなんです

hirusugi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

午すぎだったら、...

ひるすぎだったら、...

hirusugi dattara, ...

午すぎじゃなかったら、...

ひるすぎじゃなかったら、...

hirusugi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

午すぎの時、...

ひるすぎのとき、...

hirusugi no toki, ...

午すぎだった時、...

ひるすぎだったとき、...

hirusugi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

午すぎになると, ...

ひるすぎになると, ...

hirusugi ni naru to, ...


Lubić

午すぎが好き

ひるすぎがすき

hirusugi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

午すぎだといいですね

ひるすぎだといいですね

hirusugi da to ii desu ne

午すぎじゃないといいですね

ひるすぎじゃないといいですね

hirusugi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

午すぎだといいんですが

ひるすぎだといいんですが

hirusugi da to ii n desu ga

午すぎだといいんですけど

ひるすぎだといいんですけど

hirusugi da to ii n desu kedo

午すぎじゃないといいんですが

ひるすぎじゃないといいんですが

hirusugi ja nai to ii n desu ga

午すぎじゃないといいんですけど

ひるすぎじゃないといいんですけど

hirusugi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

午すぎなのに, ...

ひるすぎなのに, ...

hirusugi na noni, ...

午すぎだったのに, ...

ひるすぎだったのに, ...

hirusugi datta noni, ...


Nawet, jeśli

午すぎでも

ひるすぎでも

hirusugi de mo

午すぎじゃなくても

ひるすぎじゃなくても

hirusugi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という午すぎ

[nazwa] というひるすぎ

[nazwa] to iu hirusugi


Nie lubić

午すぎがきらい

ひるすぎがきらい

hirusugi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 午すぎを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひるすぎをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hirusugi o morau


Podobny do ..., jak ...

午すぎのような [inny rzeczownik]

ひるすぎのような [inny rzeczownik]

hirusugi no you na [inny rzeczownik]

午すぎのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ひるすぎのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hirusugi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

午すぎのはずです

ひるすぎなのはずです

hirusugi no hazu desu

午すぎのはずでした

ひるすぎのはずでした

hirusugi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

午すぎかもしれません

ひるすぎかもしれません

hirusugi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

午すぎでしょう

ひるすぎでしょう

hirusugi deshou


Pytania w zdaniach

午すぎ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ひるすぎ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hirusugi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

午すぎだそうです

ひるすぎだそうです

hirusugi da sou desu

午すぎだったそうです

ひるすぎだったそうです

hirusugi datta sou desu


Stawać się

午すぎになる

ひるすぎになる

hirusugi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

午すぎみたいです

ひるすぎみたいです

hirusugi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

午すぎみたいな

ひるすぎみたいな

hirusugi mitai na

午すぎみたいに [przymiotnik, czasownik]

ひるすぎみたいに [przymiotnik, czasownik]

hirusugi mitai ni [przymiotnik, czasownik]