Szczegóły słowa ゴロツキ
Informacje podstawowe
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゴロツキです |
gorotsuki desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゴロツキではありません |
gorotsuki dewa arimasen |
|
ゴロツキじゃありません |
gorotsuki ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゴロツキでした |
gorotsuki deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
ゴロツキではありませんでした |
gorotsuki dewa arimasen deshita |
|
ゴロツキじゃありませんでした |
gorotsuki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゴロツキだ |
gorotsuki da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゴロツキじゃない |
gorotsuki ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゴロツキだった |
gorotsuki datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
ゴロツキじゃなかった |
gorotsuki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ゴロツキで |
gorotsuki de |
|
Przeczenie
ゴロツキじゃなくて |
gorotsuki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ゴロツキでございます |
gorotsuki de gozaimasu |
|
ゴロツキでござる |
gorotsuki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ゴロツキがほしい |
gorotsuki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ゴロツキをほしがっている |
gorotsuki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ゴロツキをくれる |
[dający] [wa/ga] gorotsuki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にゴロツキをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gorotsuki o ageru |
Decydować się na
ゴロツキにする |
gorotsuki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ゴロツキだって |
gorotsuki datte |
|
ゴロツキだったって |
gorotsuki dattatte |
Forma wyjaśniająca
ゴロツキなんです |
gorotsuki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ゴロツキだったら、... |
gorotsuki dattara, ... |
twierdzenie |
|
ゴロツキじゃなかったら、... |
gorotsuki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ゴロツキのとき、... |
gorotsuki no toki, ... |
|
ゴロツキだったとき、... |
gorotsuki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ゴロツキになると, ... |
gorotsuki ni naru to, ... |
Lubić
ゴロツキがすき |
gorotsuki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ゴロツキだといいですね |
gorotsuki da to ii desu ne |
|
ゴロツキじゃないといいですね |
gorotsuki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ゴロツキだといいんですが |
gorotsuki da to ii n desu ga |
|
ゴロツキだといいんですけど |
gorotsuki da to ii n desu kedo |
|
ゴロツキじゃないといいんですが |
gorotsuki ja nai to ii n desu ga |
|
ゴロツキじゃないといいんですけど |
gorotsuki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ゴロツキなのに, ... |
gorotsuki na noni, ... |
|
ゴロツキだったのに, ... |
gorotsuki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ゴロツキでも |
gorotsuki de mo |
Nawet, jeśli nie
ゴロツキじゃなくても |
gorotsuki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というゴロツキ |
[nazwa] to iu gorotsuki |
Nie lubić
ゴロツキがきらい |
gorotsuki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゴロツキをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gorotsuki o morau |
Podobny do ..., jak ...
ゴロツキのような [inny rzeczownik] |
gorotsuki no you na [inny rzeczownik] |
|
ゴロツキのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
gorotsuki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ゴロツキなのはずです |
gorotsuki no hazu desu |
|
ゴロツキのはずでした |
gorotsuki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ゴロツキかもしれません |
gorotsuki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ゴロツキでしょう |
gorotsuki deshou |
Pytania w zdaniach
ゴロツキ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
gorotsuki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ゴロツキであれ |
gorotsuki de are |
Słyszałem, że ...
ゴロツキだそうです |
gorotsuki da sou desu |
|
ゴロツキだったそうです |
gorotsuki datta sou desu |
Stawać się
ゴロツキになる |
gorotsuki ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ゴロツキみたいです |
gorotsuki mitai desu |
|
ゴロツキみたいな |
gorotsuki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
ゴロツキみたいに [przymiotnik, czasownik] |
gorotsuki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ゴロツキであるな |
gorotsuki de aru na |