小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 鱘魚 | ちょうざめ

Informacje podstawowe

Kanji

ちょうざめ
鱘魚

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

ちょうざめ

chouzame


Znaczenie

jesiotr


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

蝶鮫, ちょうざめ, chouzame

alternatywa

チョウザメ, chouzame

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鱘魚です

ちょうざめです

chouzame desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

鱘魚でわありません

ちょうざめでわありません

chouzame dewa arimasen

鱘魚じゃありません

ちょうざめじゃありません

chouzame ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

鱘魚でした

ちょうざめでした

chouzame deshita

Przeczenie, czas przeszły

鱘魚でわありませんでした

ちょうざめでわありませんでした

chouzame dewa arimasen deshita

鱘魚じゃありませんでした

ちょうざめじゃありませんでした

chouzame ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鱘魚だ

ちょうざめだ

chouzame da

Przeczenie, czas teraźniejszy

鱘魚じゃない

ちょうざめじゃない

chouzame ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

鱘魚だった

ちょうざめだった

chouzame datta

Przeczenie, czas przeszły

鱘魚じゃなかった

ちょうざめじゃなかった

chouzame ja nakatta


Forma te

鱘魚で

ちょうざめで

chouzame de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

鱘魚でございます

ちょうざめでございます

chouzame de gozaimasu

鱘魚でござる

ちょうざめでござる

chouzame de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

鱘魚がほしい

ちょうざめがほしい

chouzame ga hoshii


Chcieć (III osoba)

鱘魚をほしがっている

ちょうざめをほしがっている

chouzame o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 鱘魚をくれる

[dający] [は/が] ちょうざめをくれる

[dający] [wa/ga] chouzame o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に鱘魚をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちょうざめをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chouzame o ageru


Decydować się na

鱘魚にする

ちょうざめにする

chouzame ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

鱘魚だって

ちょうざめだって

chouzame datte

鱘魚だったって

ちょうざめだったって

chouzame dattatte


Forma wyjaśniająca

鱘魚なんです

ちょうざめなんです

chouzame nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

鱘魚だったら、...

ちょうざめだったら、...

chouzame dattara, ...

鱘魚じゃなかったら、...

ちょうざめじゃなかったら、...

chouzame ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

鱘魚の時、...

ちょうざめのとき、...

chouzame no toki, ...

鱘魚だった時、...

ちょうざめだったとき、...

chouzame datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

鱘魚になると, ...

ちょうざめになると, ...

chouzame ni naru to, ...


Lubić

鱘魚が好き

ちょうざめがすき

chouzame ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

鱘魚だといいですね

ちょうざめだといいですね

chouzame da to ii desu ne

鱘魚じゃないといいですね

ちょうざめじゃないといいですね

chouzame ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

鱘魚だといいんですが

ちょうざめだといいんですが

chouzame da to ii n desu ga

鱘魚だといいんですけど

ちょうざめだといいんですけど

chouzame da to ii n desu kedo

鱘魚じゃないといいんですが

ちょうざめじゃないといいんですが

chouzame ja nai to ii n desu ga

鱘魚じゃないといいんですけど

ちょうざめじゃないといいんですけど

chouzame ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

鱘魚なのに, ...

ちょうざめなのに, ...

chouzame na noni, ...

鱘魚だったのに, ...

ちょうざめだったのに, ...

chouzame datta noni, ...


Nawet, jeśli

鱘魚でも

ちょうざめでも

chouzame de mo

鱘魚じゃなくても

ちょうざめじゃなくても

chouzame ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という鱘魚

[nazwa] というちょうざめ

[nazwa] to iu chouzame


Nie lubić

鱘魚がきらい

ちょうざめがきらい

chouzame ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 鱘魚を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちょうざめをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chouzame o morau


Podobny do ..., jak ...

鱘魚のような [inny rzeczownik]

ちょうざめのような [inny rzeczownik]

chouzame no you na [inny rzeczownik]

鱘魚のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちょうざめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chouzame no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

鱘魚のはずです

ちょうざめなのはずです

chouzame no hazu desu

鱘魚のはずでした

ちょうざめのはずでした

chouzame no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

鱘魚かもしれません

ちょうざめかもしれません

chouzame kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

鱘魚でしょう

ちょうざめでしょう

chouzame deshou


Pytania w zdaniach

鱘魚 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちょうざめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chouzame ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

鱘魚だそうです

ちょうざめだそうです

chouzame da sou desu

鱘魚だったそうです

ちょうざめだったそうです

chouzame datta sou desu


Stawać się

鱘魚になる

ちょうざめになる

chouzame ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

鱘魚みたいです

ちょうざめみたいです

chouzame mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

鱘魚みたいな

ちょうざめみたいな

chouzame mitai na

鱘魚みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちょうざめみたいに [przymiotnik, czasownik]

chouzame mitai ni [przymiotnik, czasownik]