小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 露見 | ろけん

Informacje podstawowe

Kanji

けん

Znaczenie znaków kanji

rosa, odsłonięcie, ekspozycja, Rosja

Pokaż szczegóły znaku

widzieć, patrzeć, oglądać, być widocznym, pokazywać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ろけん

roken


Znaczenie

odkrycie

znalezisko


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

alternatywa

露顕, ろけん, roken

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

露見です

ろけんです

roken desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

露見でわありません

ろけんでわありません

roken dewa arimasen

露見じゃありません

ろけんじゃありません

roken ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

露見でした

ろけんでした

roken deshita

Przeczenie, czas przeszły

露見でわありませんでした

ろけんでわありませんでした

roken dewa arimasen deshita

露見じゃありませんでした

ろけんじゃありませんでした

roken ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

露見だ

ろけんだ

roken da

Przeczenie, czas teraźniejszy

露見じゃない

ろけんじゃない

roken ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

露見だった

ろけんだった

roken datta

Przeczenie, czas przeszły

露見じゃなかった

ろけんじゃなかった

roken ja nakatta


Forma te

露見で

ろけんで

roken de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

露見でございます

ろけんでございます

roken de gozaimasu

露見でござる

ろけんでござる

roken de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

露見がほしい

ろけんがほしい

roken ga hoshii


Chcieć (III osoba)

露見をほしがっている

ろけんをほしがっている

roken o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 露見をくれる

[dający] [は/が] ろけんをくれる

[dający] [wa/ga] roken o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に露見をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にろけんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni roken o ageru


Decydować się na

露見にする

ろけんにする

roken ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

露見だって

ろけんだって

roken datte

露見だったって

ろけんだったって

roken dattatte


Forma wyjaśniająca

露見なんです

ろけんなんです

roken nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

露見だったら、...

ろけんだったら、...

roken dattara, ...

露見じゃなかったら、...

ろけんじゃなかったら、...

roken ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

露見の時、...

ろけんのとき、...

roken no toki, ...

露見だった時、...

ろけんだったとき、...

roken datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

露見になると, ...

ろけんになると, ...

roken ni naru to, ...


Lubić

露見が好き

ろけんがすき

roken ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

露見だといいですね

ろけんだといいですね

roken da to ii desu ne

露見じゃないといいですね

ろけんじゃないといいですね

roken ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

露見だといいんですが

ろけんだといいんですが

roken da to ii n desu ga

露見だといいんですけど

ろけんだといいんですけど

roken da to ii n desu kedo

露見じゃないといいんですが

ろけんじゃないといいんですが

roken ja nai to ii n desu ga

露見じゃないといいんですけど

ろけんじゃないといいんですけど

roken ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

露見なのに, ...

ろけんなのに, ...

roken na noni, ...

露見だったのに, ...

ろけんだったのに, ...

roken datta noni, ...


Nawet, jeśli

露見でも

ろけんでも

roken de mo

露見じゃなくても

ろけんじゃなくても

roken ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という露見

[nazwa] というろけん

[nazwa] to iu roken


Nie lubić

露見がきらい

ろけんがきらい

roken ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 露見を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ろけんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] roken o morau


Podczas

露見の間に, ...

ろけんのあいだに, ...

roken no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

露見の間, ...

ろけんのあいだ, ...

roken no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

露見のような [inny rzeczownik]

ろけんのような [inny rzeczownik]

roken no you na [inny rzeczownik]

露見のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ろけんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

roken no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

露見のはずです

ろけんなのはずです

roken no hazu desu

露見のはずでした

ろけんのはずでした

roken no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

露見かもしれません

ろけんかもしれません

roken kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

露見でしょう

ろけんでしょう

roken deshou


Pytania w zdaniach

露見 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ろけん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

roken ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

露見になる

ろけんになる

roken ni naru


Słyszałem, że ...

露見だそうです

ろけんだそうです

roken da sou desu

露見だったそうです

ろけんだったそうです

roken datta sou desu


Tworzenie czynności

露見する

ろけんする

roken suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

露見みたいです

ろけんみたいです

roken mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

露見みたいな

ろけんみたいな

roken mitai na

露見みたいに [przymiotnik, czasownik]

ろけんみたいに [przymiotnik, czasownik]

roken mitai ni [przymiotnik, czasownik]