小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 情け無い | なさけない

Informacje podstawowe

Kanji

なさ

Znaczenie znaków kanji

uczucie, emocja, stan, pasja, sympatia

Pokaż szczegóły znaku

pusty, żaden, nic, nie ma, nicość

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

なさけない

nasakenai


Znaczenie

nędzny

marny

biedny

lichy

żałosny

opłakany

haniebny

karygodny


Części mowy

i-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

情無い, なさけない, nasakenai

alternatywa

情無い, なっさけない, nassakenai

alternatywa

情ない, なさけない, nasakenai

alternatywa

情ない, なっさけない, nassakenai

alternatywa

情けない, なさけない, nasakenai

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

情け無いです

なさけないです

nasakenai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

情け無くないです

なさけなくないです

nasakenakunai desu

情け無くありません

なさけなくありません

nasakenaku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

情け無かったです

なさけなかったです

nasakenakatta desu

Przeczenie, czas przeszły

情け無くなかったです

なさけなくなかったです

nasakenakunakatta desu

情け無くありませんでした

なさけなくありませんでした

nasakenaku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

情け無い

なさけない

nasakenai

Przeczenie, czas teraźniejszy

情け無くない

なさけなくない

nasakenakunai

Twierdzenie, czas przeszły

情け無かった

なさけなかった

nasakenakatta

Przeczenie, czas przeszły

情け無くなかった

なさけなくなかった

nasakenakunakatta


Forma te

情け無くて

なさけなくて

nasakenakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

情け無いでございます

なさけないでございます

nasakenai de gozaimasu

情け無いでござる

なさけないでござる

nasakenai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

情け無いって

なさけないって

nasakenaitte

情け無くないって

なさけなくないって

nasakenakunaitte


Forma wyjaśniająca

情け無いんです

なさけないんです

nasakenain desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

情け無かったら、...

なさけなかったら、...

nasakenakattara, ...

情け無くなかったら、...

なさけなくなかったら、...

nasakenakunakattara, ...


Kiedy ..., to ...

情け無い時、...

なさけないとき、...

nasakenai toki, ...

情け無かった時、...

なさけなかったとき、...

nasakenakatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

情け無くなると, ...

なさけなくなると, ...

nasakenaku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

情け無いといいですね

なさけないといいですね

nasakenai to ii desu ne

情け無くないといいですね

なさけなくないといいですね

nasakenakunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

情け無いといいんですが

なさけないといいんですが

nasakenai to ii n desu ga

情け無いといいんですけど

なさけないといいんですけど

nasakenai to ii n desu kedo

情け無くないといいんですが

なさけなくないといいんですが

nasakenakunai to ii n desu ga

情け無くないといいんですけど

なさけなくないといいんですけど

nasakenakunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

情け無いのに, ...

なさけないのに, ...

nasakenai noni, ...

情け無かったのに, ...

なさけなかったのに, ...

nasakenakatta noni, ...


Nawet, jeśli

情け無くても

なさけなくても

nasakenakute mo

情け無くなくても

なさけなくなくても

nasakenakunakute mo


Nie trzeba

情け無くなくてもいいです

なさけなくなくてもいいです

nasakenakunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように情け無い

[rzeczownik] のようになさけない

[rzeczownik] no you ni nasakenai


Powinno być / Miało być

情け無いはずです

なさけないはずです

nasakenai hazu desu

情け無いはずでした

なさけないはずでした

nasakenai hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

情け無いかもしれません

なさけないかもしれません

nasakenai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

情け無いでしょう

なさけないでしょう

nasakenai deshou


Pytania w zdaniach

情け無い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

なさけない か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nasakenai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

情け無いそうです

なさけないそうです

nasakenai sou desu

情け無くないそうです

なさけなくないそうです

nasakenakunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

情け無くする

なさけなくする

nasakenaku suru


Stawać się

情け無くなる

なさけなくなる

nasakenaku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も情け無い

もっともなさけない

mottomo nasakenai

一番情け無い

いちばんなさけない

ichiban nasakenai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと情け無い

もっとなさけない

motto nasakenai


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

情け無いみたいです

なさけないみたいです

nasakenai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

情け無いみたいな

なさけないみたいな

nasakenai mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

情け無そうです

なさけなそうです

nasakena sou desu

情け無くなさそうです

なさけなくなさそうです

nasakenakuna sasou desu


Zbyt wiele

情け無すぎる

なさけなすぎる

nasakena sugiru