小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 情無い | なさけない

Informacje podstawowe

Kanji

なさけ

Znaczenie znaków kanji

uczucie, emocja, stan, pasja, sympatia

Pokaż szczegóły znaku

pusty, żaden, nic, nie ma, nicość

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

なさけない

nasakenai


Znaczenie

nędzny

marny

biedny

lichy

żałosny

opłakany

haniebny

karygodny


Części mowy

i-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

情け無い, なさけない, nasakenai

alternatywa

情無い, なっさけない, nassakenai

alternatywa

情ない, なさけない, nasakenai

alternatywa

情ない, なっさけない, nassakenai

alternatywa

情けない, なさけない, nasakenai

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

情無いです

なさけないです

nasakenai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

情無くないです

なさけなくないです

nasakenakunai desu

情無くありません

なさけなくありません

nasakenaku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

情無かったです

なさけなかったです

nasakenakatta desu

Przeczenie, czas przeszły

情無くなかったです

なさけなくなかったです

nasakenakunakatta desu

情無くありませんでした

なさけなくありませんでした

nasakenaku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

情無い

なさけない

nasakenai

Przeczenie, czas teraźniejszy

情無くない

なさけなくない

nasakenakunai

Twierdzenie, czas przeszły

情無かった

なさけなかった

nasakenakatta

Przeczenie, czas przeszły

情無くなかった

なさけなくなかった

nasakenakunakatta


Forma te

情無くて

なさけなくて

nasakenakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

情無いでございます

なさけないでございます

nasakenai de gozaimasu

情無いでござる

なさけないでござる

nasakenai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

情無いって

なさけないって

nasakenaitte

情無くないって

なさけなくないって

nasakenakunaitte


Forma wyjaśniająca

情無いんです

なさけないんです

nasakenain desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

情無かったら、...

なさけなかったら、...

nasakenakattara, ...

情無くなかったら、...

なさけなくなかったら、...

nasakenakunakattara, ...


Kiedy ..., to ...

情無い時、...

なさけないとき、...

nasakenai toki, ...

情無かった時、...

なさけなかったとき、...

nasakenakatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

情無くなると, ...

なさけなくなると, ...

nasakenaku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

情無いといいですね

なさけないといいですね

nasakenai to ii desu ne

情無くないといいですね

なさけなくないといいですね

nasakenakunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

情無いといいんですが

なさけないといいんですが

nasakenai to ii n desu ga

情無いといいんですけど

なさけないといいんですけど

nasakenai to ii n desu kedo

情無くないといいんですが

なさけなくないといいんですが

nasakenakunai to ii n desu ga

情無くないといいんですけど

なさけなくないといいんですけど

nasakenakunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

情無いのに, ...

なさけないのに, ...

nasakenai noni, ...

情無かったのに, ...

なさけなかったのに, ...

nasakenakatta noni, ...


Nawet, jeśli

情無くても

なさけなくても

nasakenakute mo

情無くなくても

なさけなくなくても

nasakenakunakute mo


Nie trzeba

情無くなくてもいいです

なさけなくなくてもいいです

nasakenakunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように情無い

[rzeczownik] のようになさけない

[rzeczownik] no you ni nasakenai


Powinno być / Miało być

情無いはずです

なさけないはずです

nasakenai hazu desu

情無いはずでした

なさけないはずでした

nasakenai hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

情無いかもしれません

なさけないかもしれません

nasakenai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

情無いでしょう

なさけないでしょう

nasakenai deshou


Pytania w zdaniach

情無い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

なさけない か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nasakenai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

情無いそうです

なさけないそうです

nasakenai sou desu

情無くないそうです

なさけなくないそうです

nasakenakunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

情無くする

なさけなくする

nasakenaku suru


Stawać się

情無くなる

なさけなくなる

nasakenaku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も情無い

もっともなさけない

mottomo nasakenai

一番情無い

いちばんなさけない

ichiban nasakenai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと情無い

もっとなさけない

motto nasakenai


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

情無いみたいです

なさけないみたいです

nasakenai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

情無いみたいな

なさけないみたいな

nasakenai mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

情無そうです

なさけなそうです

nasakena sou desu

情無くなさそうです

なさけなくなさそうです

nasakenakuna sasou desu


Zbyt wiele

情無すぎる

なさけなすぎる

nasakena sugiru