小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa もの悲しい | ものがなしい

Informacje podstawowe

Kanji

がな

Znaczenie znaków kanji

smutny, żałosny, smucić się, być zmartwionym, żałować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ものがなしい

monoganashii


Znaczenie

smutny

żałosny


Części mowy

i-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

もの哀しい, ものがなしい, monoganashii

alternatywa

物哀しい, ものがなしい, monoganashii

alternatywa

物悲しい, ものがなしい, monoganashii

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

もの悲しいです

ものがなしいです

monoganashii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

もの悲しくないです

ものがなしくないです

monoganashikunai desu

もの悲しくありません

ものがなしくありません

monoganashiku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

もの悲しかったです

ものがなしかったです

monoganashikatta desu

Przeczenie, czas przeszły

もの悲しくなかったです

ものがなしくなかったです

monoganashikunakatta desu

もの悲しくありませんでした

ものがなしくありませんでした

monoganashiku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

もの悲しい

ものがなしい

monoganashii

Przeczenie, czas teraźniejszy

もの悲しくない

ものがなしくない

monoganashikunai

Twierdzenie, czas przeszły

もの悲しかった

ものがなしかった

monoganashikatta

Przeczenie, czas przeszły

もの悲しくなかった

ものがなしくなかった

monoganashikunakatta


Forma te

もの悲しくて

ものがなしくて

monoganashikute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

もの悲しいでございます

ものがなしいでございます

monoganashii de gozaimasu

もの悲しいでござる

ものがなしいでござる

monoganashii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

もの悲しいって

ものがなしいって

monoganashiitte

もの悲しくないって

ものがなしくないって

monoganashikunaitte


Forma wyjaśniająca

もの悲しいんです

ものがなしいんです

monoganashiin desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

もの悲しかったら、...

ものがなしかったら、...

monoganashikattara, ...

もの悲しくなかったら、...

ものがなしくなかったら、...

monoganashikunakattara, ...


Kiedy ..., to ...

もの悲しい時、...

ものがなしいとき、...

monoganashii toki, ...

もの悲しかった時、...

ものがなしかったとき、...

monoganashikatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

もの悲しくなると, ...

ものがなしくなると, ...

monoganashiku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

もの悲しいといいですね

ものがなしいといいですね

monoganashii to ii desu ne

もの悲しくないといいですね

ものがなしくないといいですね

monoganashikunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

もの悲しいといいんですが

ものがなしいといいんですが

monoganashii to ii n desu ga

もの悲しいといいんですけど

ものがなしいといいんですけど

monoganashii to ii n desu kedo

もの悲しくないといいんですが

ものがなしくないといいんですが

monoganashikunai to ii n desu ga

もの悲しくないといいんですけど

ものがなしくないといいんですけど

monoganashikunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

もの悲しいのに, ...

ものがなしいのに, ...

monoganashii noni, ...

もの悲しかったのに, ...

ものがなしかったのに, ...

monoganashikatta noni, ...


Nawet, jeśli

もの悲しくても

ものがなしくても

monoganashikute mo

もの悲しくなくても

ものがなしくなくても

monoganashikunakute mo


Nie trzeba

もの悲しくなくてもいいです

ものがなしくなくてもいいです

monoganashikunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにもの悲しい

[rzeczownik] のようにものがなしい

[rzeczownik] no you ni monoganashii


Powinno być / Miało być

もの悲しいはずです

ものがなしいはずです

monoganashii hazu desu

もの悲しいはずでした

ものがなしいはずでした

monoganashii hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

もの悲しいかもしれません

ものがなしいかもしれません

monoganashii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

もの悲しいでしょう

ものがなしいでしょう

monoganashii deshou


Pytania w zdaniach

もの悲しい か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ものがなしい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

monoganashii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

もの悲しいそうです

ものがなしいそうです

monoganashii sou desu

もの悲しくないそうです

ものがなしくないそうです

monoganashikunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

もの悲しくする

ものがなしくする

monoganashiku suru


Stawać się

もの悲しくなる

ものがなしくなる

monoganashiku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最ももの悲しい

もっともものがなしい

mottomo monoganashii

一番もの悲しい

いちばんものがなしい

ichiban monoganashii


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっともの悲しい

もっとものがなしい

motto monoganashii


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

もの悲しいみたいです

ものがなしいみたいです

monoganashii mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

もの悲しいみたいな

ものがなしいみたいな

monoganashii mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

もの悲しそうです

ものがなしそうです

monoganashi sou desu

もの悲しくなさそうです

ものがなしくなさそうです

monoganashikuna sasou desu


Zbyt wiele

もの悲しすぎる

ものがなしすぎる

monoganashi sugiru