小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 好み | よしみ

Informacje podstawowe

Kanji

好み

Znaczenie znaków kanji

ulubiony, ukochany, lubić, mieć upodobanie w, smak, upodobanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

よしみ

yoshimi


Znaczenie

przyjaźń


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

好, よしみ, yoshimi

alternatywa

好, よしび, yoshibi

alternatywa

誼, ぎ, gi

alternatywa

誼, よしび, yoshibi

alternatywa

誼, よしみ, yoshimi

alternatywa

誼み, よしみ, yoshimi

Przykładowe zdania

Wolisz wołowinę czy jagnięcinę?

牛肉と小羊の肉のうちどちらがお好みですか。


Ona ma drogie gusta, jeśli chodzi o samochody.

彼女は高級車好みだ。


Ona gotuje dla mnie to, co lubię.

彼女は私の好みに合わせて、料理を作ってくれる。


Jak się nie ma co się lubi to się lubi co się ma.

こじきは選り好みできない。

不平を言わずにがまんしろ。

乞食は選り好みできない。

乞食は選択者にはなれない。

物をもらうのに好みは言えない。

物乞いは物言いをつけられぬ。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

好みです

よしみです

yoshimi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

好みでわありません

よしみでわありません

yoshimi dewa arimasen

好みじゃありません

よしみじゃありません

yoshimi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

好みでした

よしみでした

yoshimi deshita

Przeczenie, czas przeszły

好みでわありませんでした

よしみでわありませんでした

yoshimi dewa arimasen deshita

好みじゃありませんでした

よしみじゃありませんでした

yoshimi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

好みだ

よしみだ

yoshimi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

好みじゃない

よしみじゃない

yoshimi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

好みだった

よしみだった

yoshimi datta

Przeczenie, czas przeszły

好みじゃなかった

よしみじゃなかった

yoshimi ja nakatta


Forma te

好みで

よしみで

yoshimi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

好みでございます

よしみでございます

yoshimi de gozaimasu

好みでござる

よしみでござる

yoshimi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

好みがほしい

よしみがほしい

yoshimi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

好みをほしがっている

よしみをほしがっている

yoshimi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 好みをくれる

[dający] [は/が] よしみをくれる

[dający] [wa/ga] yoshimi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に好みをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] によしみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yoshimi o ageru


Decydować się na

好みにする

よしみにする

yoshimi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

好みだって

よしみだって

yoshimi datte

好みだったって

よしみだったって

yoshimi dattatte


Forma wyjaśniająca

好みなんです

よしみなんです

yoshimi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

好みだったら、...

よしみだったら、...

yoshimi dattara, ...

好みじゃなかったら、...

よしみじゃなかったら、...

yoshimi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

好みの時、...

よしみのとき、...

yoshimi no toki, ...

好みだった時、...

よしみだったとき、...

yoshimi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

好みになると, ...

よしみになると, ...

yoshimi ni naru to, ...


Lubić

好みが好き

よしみがすき

yoshimi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

好みだといいですね

よしみだといいですね

yoshimi da to ii desu ne

好みじゃないといいですね

よしみじゃないといいですね

yoshimi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

好みだといいんですが

よしみだといいんですが

yoshimi da to ii n desu ga

好みだといいんですけど

よしみだといいんですけど

yoshimi da to ii n desu kedo

好みじゃないといいんですが

よしみじゃないといいんですが

yoshimi ja nai to ii n desu ga

好みじゃないといいんですけど

よしみじゃないといいんですけど

yoshimi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

好みなのに, ...

よしみなのに, ...

yoshimi na noni, ...

好みだったのに, ...

よしみだったのに, ...

yoshimi datta noni, ...


Nawet, jeśli

好みでも

よしみでも

yoshimi de mo

好みじゃなくても

よしみじゃなくても

yoshimi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という好み

[nazwa] というよしみ

[nazwa] to iu yoshimi


Nie lubić

好みがきらい

よしみがきらい

yoshimi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 好みを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] よしみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yoshimi o morau


Podobny do ..., jak ...

好みのような [inny rzeczownik]

よしみのような [inny rzeczownik]

yoshimi no you na [inny rzeczownik]

好みのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

よしみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yoshimi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

好みのはずです

よしみなのはずです

yoshimi no hazu desu

好みのはずでした

よしみのはずでした

yoshimi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

好みかもしれません

よしみかもしれません

yoshimi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

好みでしょう

よしみでしょう

yoshimi deshou


Pytania w zdaniach

好み か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

よしみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yoshimi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

好みになる

よしみになる

yoshimi ni naru


Słyszałem, że ...

好みだそうです

よしみだそうです

yoshimi da sou desu

好みだったそうです

よしみだったそうです

yoshimi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

好みみたいです

よしみみたいです

yoshimi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

好みみたいな

よしみみたいな

yoshimi mitai na

好みみたいに [przymiotnik, czasownik]

よしみみたいに [przymiotnik, czasownik]

yoshimi mitai ni [przymiotnik, czasownik]