小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 苦み | くみ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

cierpieć, dręczyć, sprawiający ból, gorzki, mieć nachmurzoną minę, patrzeć wilkiem

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

くみ

kumi


Znaczenie

gorycz

rozgoryczenie


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

苦み, にがみ, nigami

alternatywa

苦味, くみ, kumi

alternatywa

苦味, にがみ, nigami

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

苦みです

くみです

kumi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

苦みでわありません

くみでわありません

kumi dewa arimasen

苦みじゃありません

くみじゃありません

kumi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

苦みでした

くみでした

kumi deshita

Przeczenie, czas przeszły

苦みでわありませんでした

くみでわありませんでした

kumi dewa arimasen deshita

苦みじゃありませんでした

くみじゃありませんでした

kumi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

苦みだ

くみだ

kumi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

苦みじゃない

くみじゃない

kumi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

苦みだった

くみだった

kumi datta

Przeczenie, czas przeszły

苦みじゃなかった

くみじゃなかった

kumi ja nakatta


Forma te

苦みで

くみで

kumi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

苦みでございます

くみでございます

kumi de gozaimasu

苦みでござる

くみでござる

kumi de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

苦みがほしい

くみがほしい

kumi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

苦みをほしがっている

くみをほしがっている

kumi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 苦みをくれる

[dający] [は/が] くみをくれる

[dający] [wa/ga] kumi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に苦みをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kumi o ageru


Decydować się na

苦みにする

くみにする

kumi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

苦みだって

くみだって

kumi datte

苦みだったって

くみだったって

kumi dattatte


Forma wyjaśniająca

苦みなんです

くみなんです

kumi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

苦みだったら、...

くみだったら、...

kumi dattara, ...

苦みじゃなかったら、...

くみじゃなかったら、...

kumi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

苦みの時、...

くみのとき、...

kumi no toki, ...

苦みだった時、...

くみだったとき、...

kumi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

苦みになると, ...

くみになると, ...

kumi ni naru to, ...


Lubić

苦みが好き

くみがすき

kumi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

苦みだといいですね

くみだといいですね

kumi da to ii desu ne

苦みじゃないといいですね

くみじゃないといいですね

kumi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

苦みだといいんですが

くみだといいんですが

kumi da to ii n desu ga

苦みだといいんですけど

くみだといいんですけど

kumi da to ii n desu kedo

苦みじゃないといいんですが

くみじゃないといいんですが

kumi ja nai to ii n desu ga

苦みじゃないといいんですけど

くみじゃないといいんですけど

kumi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

苦みなのに, ...

くみなのに, ...

kumi na noni, ...

苦みだったのに, ...

くみだったのに, ...

kumi datta noni, ...


Nawet, jeśli

苦みでも

くみでも

kumi de mo

苦みじゃなくても

くみじゃなくても

kumi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という苦み

[nazwa] というくみ

[nazwa] to iu kumi


Nie lubić

苦みがきらい

くみがきらい

kumi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 苦みを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kumi o morau


Podobny do ..., jak ...

苦みのような [inny rzeczownik]

くみのような [inny rzeczownik]

kumi no you na [inny rzeczownik]

苦みのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kumi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

苦みのはずです

くみなのはずです

kumi no hazu desu

苦みのはずでした

くみのはずでした

kumi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

苦みかもしれません

くみかもしれません

kumi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

苦みでしょう

くみでしょう

kumi deshou


Pytania w zdaniach

苦み か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kumi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

苦みだそうです

くみだそうです

kumi da sou desu

苦みだったそうです

くみだったそうです

kumi datta sou desu


Stawać się

苦みになる

くみになる

kumi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

苦みみたいです

くみみたいです

kumi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

苦みみたいな

くみみたいな

kumi mitai na

苦みみたいに [przymiotnik, czasownik]

くみみたいに [przymiotnik, czasownik]

kumi mitai ni [przymiotnik, czasownik]