小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 行目 | ぎょうめ

Informacje podstawowe

Kanji

ぎょう

Znaczenie znaków kanji

iść, linia (w tekście), robić, czynić, wykonywać

Pokaż szczegóły znaku

punkt, klasa, pozycja, oko

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぎょうめ

gyoume


Znaczenie

numer linii


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行目です

ぎょうめです

gyoume desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

行目でわありません

ぎょうめでわありません

gyoume dewa arimasen

行目じゃありません

ぎょうめじゃありません

gyoume ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

行目でした

ぎょうめでした

gyoume deshita

Przeczenie, czas przeszły

行目でわありませんでした

ぎょうめでわありませんでした

gyoume dewa arimasen deshita

行目じゃありませんでした

ぎょうめじゃありませんでした

gyoume ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行目だ

ぎょうめだ

gyoume da

Przeczenie, czas teraźniejszy

行目じゃない

ぎょうめじゃない

gyoume ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

行目だった

ぎょうめだった

gyoume datta

Przeczenie, czas przeszły

行目じゃなかった

ぎょうめじゃなかった

gyoume ja nakatta


Forma te

行目で

ぎょうめで

gyoume de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

行目でございます

ぎょうめでございます

gyoume de gozaimasu

行目でござる

ぎょうめでござる

gyoume de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

行目がほしい

ぎょうめがほしい

gyoume ga hoshii


Chcieć (III osoba)

行目をほしがっている

ぎょうめをほしがっている

gyoume o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 行目をくれる

[dający] [は/が] ぎょうめをくれる

[dający] [wa/ga] gyoume o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に行目をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぎょうめをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gyoume o ageru


Decydować się na

行目にする

ぎょうめにする

gyoume ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

行目だって

ぎょうめだって

gyoume datte

行目だったって

ぎょうめだったって

gyoume dattatte


Forma wyjaśniająca

行目なんです

ぎょうめなんです

gyoume nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

行目だったら、...

ぎょうめだったら、...

gyoume dattara, ...

行目じゃなかったら、...

ぎょうめじゃなかったら、...

gyoume ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

行目の時、...

ぎょうめのとき、...

gyoume no toki, ...

行目だった時、...

ぎょうめだったとき、...

gyoume datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

行目になると, ...

ぎょうめになると, ...

gyoume ni naru to, ...


Lubić

行目が好き

ぎょうめがすき

gyoume ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

行目だといいですね

ぎょうめだといいですね

gyoume da to ii desu ne

行目じゃないといいですね

ぎょうめじゃないといいですね

gyoume ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

行目だといいんですが

ぎょうめだといいんですが

gyoume da to ii n desu ga

行目だといいんですけど

ぎょうめだといいんですけど

gyoume da to ii n desu kedo

行目じゃないといいんですが

ぎょうめじゃないといいんですが

gyoume ja nai to ii n desu ga

行目じゃないといいんですけど

ぎょうめじゃないといいんですけど

gyoume ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

行目なのに, ...

ぎょうめなのに, ...

gyoume na noni, ...

行目だったのに, ...

ぎょうめだったのに, ...

gyoume datta noni, ...


Nawet, jeśli

行目でも

ぎょうめでも

gyoume de mo

行目じゃなくても

ぎょうめじゃなくても

gyoume ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という行目

[nazwa] というぎょうめ

[nazwa] to iu gyoume


Nie lubić

行目がきらい

ぎょうめがきらい

gyoume ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 行目を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぎょうめをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gyoume o morau


Podobny do ..., jak ...

行目のような [inny rzeczownik]

ぎょうめのような [inny rzeczownik]

gyoume no you na [inny rzeczownik]

行目のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぎょうめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gyoume no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

行目のはずです

ぎょうめなのはずです

gyoume no hazu desu

行目のはずでした

ぎょうめのはずでした

gyoume no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

行目かもしれません

ぎょうめかもしれません

gyoume kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

行目でしょう

ぎょうめでしょう

gyoume deshou


Pytania w zdaniach

行目 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぎょうめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gyoume ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

行目になる

ぎょうめになる

gyoume ni naru


Słyszałem, że ...

行目だそうです

ぎょうめだそうです

gyoume da sou desu

行目だったそうです

ぎょうめだったそうです

gyoume datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

行目みたいです

ぎょうめみたいです

gyoume mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

行目みたいな

ぎょうめみたいな

gyoume mitai na

行目みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぎょうめみたいに [przymiotnik, czasownik]

gyoume mitai ni [przymiotnik, czasownik]