小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 棒きれ | ぼうきれ

Informacje podstawowe

Kanji

ぼう

Znaczenie znaków kanji

drążek, kij, laska, palik, tyczka, słupek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぼうきれ

boukire


Znaczenie

kij

kijek

laska

pałka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

棒切, ぼうきれ, boukire

alternatywa

棒切, ぼうぎれ, bougire

alternatywa

棒切れ, ぼうきれ, boukire

alternatywa

棒切れ, ぼうぎれ, bougire

Przykładowe zdania

Gdy w szkole nie było żadnych książek, papieru i ołówków, alfabet pisała patykiem na ziemi.

学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

棒きれです

ぼうきれです

boukire desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

棒きれでわありません

ぼうきれでわありません

boukire dewa arimasen

棒きれじゃありません

ぼうきれじゃありません

boukire ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

棒きれでした

ぼうきれでした

boukire deshita

Przeczenie, czas przeszły

棒きれでわありませんでした

ぼうきれでわありませんでした

boukire dewa arimasen deshita

棒きれじゃありませんでした

ぼうきれじゃありませんでした

boukire ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

棒きれだ

ぼうきれだ

boukire da

Przeczenie, czas teraźniejszy

棒きれじゃない

ぼうきれじゃない

boukire ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

棒きれだった

ぼうきれだった

boukire datta

Przeczenie, czas przeszły

棒きれじゃなかった

ぼうきれじゃなかった

boukire ja nakatta


Forma te

棒きれで

ぼうきれで

boukire de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

棒きれでございます

ぼうきれでございます

boukire de gozaimasu

棒きれでござる

ぼうきれでござる

boukire de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

棒きれがほしい

ぼうきれがほしい

boukire ga hoshii


Chcieć (III osoba)

棒きれをほしがっている

ぼうきれをほしがっている

boukire o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 棒きれをくれる

[dający] [は/が] ぼうきれをくれる

[dający] [wa/ga] boukire o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に棒きれをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぼうきれをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni boukire o ageru


Decydować się na

棒きれにする

ぼうきれにする

boukire ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

棒きれだって

ぼうきれだって

boukire datte

棒きれだったって

ぼうきれだったって

boukire dattatte


Forma wyjaśniająca

棒きれなんです

ぼうきれなんです

boukire nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

棒きれだったら、...

ぼうきれだったら、...

boukire dattara, ...

棒きれじゃなかったら、...

ぼうきれじゃなかったら、...

boukire ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

棒きれの時、...

ぼうきれのとき、...

boukire no toki, ...

棒きれだった時、...

ぼうきれだったとき、...

boukire datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

棒きれになると, ...

ぼうきれになると, ...

boukire ni naru to, ...


Lubić

棒きれが好き

ぼうきれがすき

boukire ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

棒きれだといいですね

ぼうきれだといいですね

boukire da to ii desu ne

棒きれじゃないといいですね

ぼうきれじゃないといいですね

boukire ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

棒きれだといいんですが

ぼうきれだといいんですが

boukire da to ii n desu ga

棒きれだといいんですけど

ぼうきれだといいんですけど

boukire da to ii n desu kedo

棒きれじゃないといいんですが

ぼうきれじゃないといいんですが

boukire ja nai to ii n desu ga

棒きれじゃないといいんですけど

ぼうきれじゃないといいんですけど

boukire ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

棒きれなのに, ...

ぼうきれなのに, ...

boukire na noni, ...

棒きれだったのに, ...

ぼうきれだったのに, ...

boukire datta noni, ...


Nawet, jeśli

棒きれでも

ぼうきれでも

boukire de mo

棒きれじゃなくても

ぼうきれじゃなくても

boukire ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という棒きれ

[nazwa] というぼうきれ

[nazwa] to iu boukire


Nie lubić

棒きれがきらい

ぼうきれがきらい

boukire ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 棒きれを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぼうきれをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] boukire o morau


Podobny do ..., jak ...

棒きれのような [inny rzeczownik]

ぼうきれのような [inny rzeczownik]

boukire no you na [inny rzeczownik]

棒きれのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぼうきれのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

boukire no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

棒きれのはずです

ぼうきれなのはずです

boukire no hazu desu

棒きれのはずでした

ぼうきれのはずでした

boukire no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

棒きれかもしれません

ぼうきれかもしれません

boukire kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

棒きれでしょう

ぼうきれでしょう

boukire deshou


Pytania w zdaniach

棒きれ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぼうきれ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

boukire ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

棒きれだそうです

ぼうきれだそうです

boukire da sou desu

棒きれだったそうです

ぼうきれだったそうです

boukire datta sou desu


Stawać się

棒きれになる

ぼうきれになる

boukire ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

棒きれみたいです

ぼうきれみたいです

boukire mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

棒きれみたいな

ぼうきれみたいな

boukire mitai na

棒きれみたいに [przymiotnik, czasownik]

ぼうきれみたいに [przymiotnik, czasownik]

boukire mitai ni [przymiotnik, czasownik]