小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 煖炉 | だんろ

Informacje podstawowe

Kanji

だん

Znaczenie znaków kanji

ciepło, ocieplanie, ogrzewanie

Pokaż szczegóły znaku

piec, palenisko, reaktor

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

だんろ

danro


Znaczenie

kominek

ognisko domowe


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

暖炉, だんろ, danro

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

煖炉です

だんろです

danro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

煖炉でわありません

だんろでわありません

danro dewa arimasen

煖炉じゃありません

だんろじゃありません

danro ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

煖炉でした

だんろでした

danro deshita

Przeczenie, czas przeszły

煖炉でわありませんでした

だんろでわありませんでした

danro dewa arimasen deshita

煖炉じゃありませんでした

だんろじゃありませんでした

danro ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

煖炉だ

だんろだ

danro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

煖炉じゃない

だんろじゃない

danro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

煖炉だった

だんろだった

danro datta

Przeczenie, czas przeszły

煖炉じゃなかった

だんろじゃなかった

danro ja nakatta


Forma te

煖炉で

だんろで

danro de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

煖炉でございます

だんろでございます

danro de gozaimasu

煖炉でござる

だんろでござる

danro de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

煖炉がほしい

だんろがほしい

danro ga hoshii


Chcieć (III osoba)

煖炉をほしがっている

だんろをほしがっている

danro o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 煖炉をくれる

[dający] [は/が] だんろをくれる

[dający] [wa/ga] danro o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に煖炉をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にだんろをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni danro o ageru


Decydować się na

煖炉にする

だんろにする

danro ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

煖炉だって

だんろだって

danro datte

煖炉だったって

だんろだったって

danro dattatte


Forma wyjaśniająca

煖炉なんです

だんろなんです

danro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

煖炉だったら、...

だんろだったら、...

danro dattara, ...

煖炉じゃなかったら、...

だんろじゃなかったら、...

danro ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

煖炉の時、...

だんろのとき、...

danro no toki, ...

煖炉だった時、...

だんろだったとき、...

danro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

煖炉になると, ...

だんろになると, ...

danro ni naru to, ...


Lubić

煖炉が好き

だんろがすき

danro ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

煖炉だといいですね

だんろだといいですね

danro da to ii desu ne

煖炉じゃないといいですね

だんろじゃないといいですね

danro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

煖炉だといいんですが

だんろだといいんですが

danro da to ii n desu ga

煖炉だといいんですけど

だんろだといいんですけど

danro da to ii n desu kedo

煖炉じゃないといいんですが

だんろじゃないといいんですが

danro ja nai to ii n desu ga

煖炉じゃないといいんですけど

だんろじゃないといいんですけど

danro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

煖炉なのに, ...

だんろなのに, ...

danro na noni, ...

煖炉だったのに, ...

だんろだったのに, ...

danro datta noni, ...


Nawet, jeśli

煖炉でも

だんろでも

danro de mo

煖炉じゃなくても

だんろじゃなくても

danro ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という煖炉

[nazwa] というだんろ

[nazwa] to iu danro


Nie lubić

煖炉がきらい

だんろがきらい

danro ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 煖炉を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だんろをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] danro o morau


Podobny do ..., jak ...

煖炉のような [inny rzeczownik]

だんろのような [inny rzeczownik]

danro no you na [inny rzeczownik]

煖炉のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

だんろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

danro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

煖炉のはずです

だんろなのはずです

danro no hazu desu

煖炉のはずでした

だんろのはずでした

danro no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

煖炉かもしれません

だんろかもしれません

danro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

煖炉でしょう

だんろでしょう

danro deshou


Pytania w zdaniach

煖炉 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

だんろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

danro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

煖炉だそうです

だんろだそうです

danro da sou desu

煖炉だったそうです

だんろだったそうです

danro datta sou desu


Stawać się

煖炉になる

だんろになる

danro ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

煖炉みたいです

だんろみたいです

danro mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

煖炉みたいな

だんろみたいな

danro mitai na

煖炉みたいに [przymiotnik, czasownik]

だんろみたいに [przymiotnik, czasownik]

danro mitai ni [przymiotnik, czasownik]