小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 藍褸 | ぼろ

Informacje podstawowe

Kanji

ぼろ
藍褸

Znaczenie znaków kanji

indygo

Pokaż szczegóły znaku

szmaty, łachy, ciuchy

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぼろ

boro


Znaczenie

szmata

skrawek materiału

postrzępione ubranie

podarte ubranie


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

na-przymiotnik

przedrostek


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

襤褸, ぼろ, boro

alternatywa

襤褸, らんる, ranru

alternatywa

ボロ, boro

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

藍褸です

ぼろです

boro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

藍褸でわありません

ぼろでわありません

boro dewa arimasen

藍褸じゃありません

ぼろじゃありません

boro ja arimasen

藍褸じゃないです

ぼろじゃないです

boro ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

藍褸でした

ぼろでした

boro deshita

Przeczenie, czas przeszły

藍褸でわありませんでした

ぼろでわありませんでした

boro dewa arimasen deshita

藍褸じゃありませんでした

ぼろじゃありませんでした

boro ja arimasen deshita

藍褸じゃなかったです

ぼろじゃなかったです

boro ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

藍褸だ

ぼろだ

boro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

藍褸じゃない

ぼろじゃない

boro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

藍褸だった

ぼろだった

boro datta

Przeczenie, czas przeszły

藍褸じゃなかった

ぼろじゃなかった

boro ja nakatta


Forma te

藍褸で

ぼろで

boro de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

藍褸でございます

ぼろでございます

boro de gozaimasu

藍褸でござる

ぼろでござる

boro de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

藍褸だって

ぼろだって

boro datte

藍褸だったって

ぼろだったって

boro dattatte


Forma wyjaśniająca

藍褸なんです

ぼろなんです

boro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

藍褸だったら、...

ぼろだったら、...

boro dattara, ...

藍褸じゃなかったら、...

ぼろじゃなかったら、...

boro ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

藍褸な時、...

ぼろなとき、...

boro na toki, ...

藍褸だった時、...

ぼろだったとき、...

boro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

藍褸になると, ...

ぼろになると, ...

boro ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

藍褸だといいですね

ぼろだといいですね

boro da to ii desu ne

藍褸じゃないといいですね

ぼろじゃないといいですね

boro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

藍褸だといいんですが

ぼろだといいんですが

boro da to ii n desu ga

藍褸だといいんですけど

ぼろだといいんですけど

boro da to ii n desu kedo

藍褸じゃないといいんですが

ぼろじゃないといいんですが

boro ja nai to ii n desu ga

藍褸じゃないといいんですけど

ぼろじゃないといいんですけど

boro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

藍褸なのに, ...

ぼろなのに, ...

boro na noni, ...

藍褸だったのに, ...

ぼろだったのに, ...

boro datta noni, ...


Nawet, jeśli

藍褸でも

ぼろでも

boro de mo

藍褸じゃなくても

ぼろじゃなくても

boro ja nakute mo


Nie trzeba

藍褸じゃなくてもいいです

ぼろじゃなくてもいいです

boro ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように藍褸

[rzeczownik] のようにぼろ

[rzeczownik] no you ni boro


Powinno być / Miało być

藍褸なはずです

ぼろなはずです

boro na hazu desu

藍褸なはずでした

ぼろなはずでした

boro na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

藍褸かもしれません

ぼろかもしれません

boro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

藍褸でしょう

ぼろでしょう

boro deshou


Pytania w zdaniach

藍褸 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぼろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

boro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

藍褸だそうです

ぼろだそうです

boro da sou desu

藍褸だったそうです

ぼろだったそうです

boro datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

藍褸にする

ぼろにする

boro ni suru


Stawać się

藍褸になる

ぼろになる

boro ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も藍褸

もっともぼろ

mottomo boro

一番藍褸

いちばんぼろ

ichiban boro


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと藍褸

もっとぼろ

motto boro


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

藍褸みたいです

ぼろみたいです

boro mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

藍褸みたいな

ぼろみたいな

boro mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

藍褸そうです

ぼろそうです

boro sou desu

藍褸じゃなさそうです

ぼろじゃなさそうです

boro ja na sasou desu


Zbyt wiele

藍褸すぎる

ぼろすぎる

boro sugiru