Szczegóły słowa 成績 | せいせき
Informacje podstawowe
Kanji
せい | せき | ||
成 | 績 |
|
Znaczenie znaków kanji
成 |
zmienianie się, przemienianie się, stawanie się, upływanie, mijanie, przemijanie, osiąganie |
Pokaż szczegóły znaku |
績 |
wyczyn, osiągnięcie, dokonanie, rozwijanie kokonów |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
せいせき |
seiseki |
Znaczenie
ocena |
wyniki |
stopnie |
rezultat |
Informacje dodatkowe
na teście i etc |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Przykładowe zdania
Twoje oceny były sporo poniżej średniej w tym semestrze. |
君の成績は今学期は平均よりだいぶ下だった。 |
Moje stopnie są powyżej średniej. |
私の成績は平均以上だ。 |
Był dobry z każdego przedmiotu ale najlepiej radził sobie z matematyką. |
彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。 |
Dostał dobrą ocenę z matematyki. |
彼は数学でよい成績をとった。 |
Jest dumny ze swoich dobrych ocen. |
彼は成績がいいのを自慢にする。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
成績です |
せいせきです |
seiseki desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
成績でわありません |
せいせきでわありません |
seiseki dewa arimasen |
|
成績じゃありません |
せいせきじゃありません |
seiseki ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
成績でした |
せいせきでした |
seiseki deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
成績でわありませんでした |
せいせきでわありませんでした |
seiseki dewa arimasen deshita |
|
成績じゃありませんでした |
せいせきじゃありませんでした |
seiseki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
成績だ |
せいせきだ |
seiseki da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
成績じゃない |
せいせきじゃない |
seiseki ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
成績だった |
せいせきだった |
seiseki datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
成績じゃなかった |
せいせきじゃなかった |
seiseki ja nakatta |
Forma te
成績で |
せいせきで |
seiseki de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
成績でございます |
せいせきでございます |
seiseki de gozaimasu |
|
成績でござる |
せいせきでござる |
seiseki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
成績がほしい |
せいせきがほしい |
seiseki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
成績をほしがっている |
せいせきをほしがっている |
seiseki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 成績をくれる |
[dający] [は/が] せいせきをくれる |
[dający] [wa/ga] seiseki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に成績をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にせいせきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seiseki o ageru |
Decydować się na
成績にする |
せいせきにする |
seiseki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
成績だって |
せいせきだって |
seiseki datte |
|
成績だったって |
せいせきだったって |
seiseki dattatte |
Forma wyjaśniająca
成績なんです |
せいせきなんです |
seiseki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
成績だったら、... |
せいせきだったら、... |
seiseki dattara, ... |
|
成績じゃなかったら、... |
せいせきじゃなかったら、... |
seiseki ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
成績の時、... |
せいせきのとき、... |
seiseki no toki, ... |
|
成績だった時、... |
せいせきだったとき、... |
seiseki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
成績になると, ... |
せいせきになると, ... |
seiseki ni naru to, ... |
Lubić
成績が好き |
せいせきがすき |
seiseki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
成績だといいですね |
せいせきだといいですね |
seiseki da to ii desu ne |
|
成績じゃないといいですね |
せいせきじゃないといいですね |
seiseki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
成績だといいんですが |
せいせきだといいんですが |
seiseki da to ii n desu ga |
|
成績だといいんですけど |
せいせきだといいんですけど |
seiseki da to ii n desu kedo |
|
成績じゃないといいんですが |
せいせきじゃないといいんですが |
seiseki ja nai to ii n desu ga |
|
成績じゃないといいんですけど |
せいせきじゃないといいんですけど |
seiseki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
成績なのに, ... |
せいせきなのに, ... |
seiseki na noni, ... |
|
成績だったのに, ... |
せいせきだったのに, ... |
seiseki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
成績でも |
せいせきでも |
seiseki de mo |
|
成績じゃなくても |
せいせきじゃなくても |
seiseki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という成績 |
[nazwa] というせいせき |
[nazwa] to iu seiseki |
Nie lubić
成績がきらい |
せいせきがきらい |
seiseki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 成績を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいせきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seiseki o morau |
Podobny do ..., jak ...
成績のような [inny rzeczownik] |
せいせきのような [inny rzeczownik] |
seiseki no you na [inny rzeczownik] |
|
成績のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
せいせきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
seiseki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
成績のはずです |
せいせきなのはずです |
seiseki no hazu desu |
|
成績のはずでした |
せいせきのはずでした |
seiseki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
成績かもしれません |
せいせきかもしれません |
seiseki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
成績でしょう |
せいせきでしょう |
seiseki deshou |
Pytania w zdaniach
成績 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
せいせき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
seiseki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
成績だそうです |
せいせきだそうです |
seiseki da sou desu |
|
成績だったそうです |
せいせきだったそうです |
seiseki datta sou desu |
Stawać się
成績になる |
せいせきになる |
seiseki ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
成績みたいです |
せいせきみたいです |
seiseki mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
成績みたいな |
せいせきみたいな |
seiseki mitai na |
|
成績みたいに [przymiotnik, czasownik] |
せいせきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
seiseki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |