小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 裏付 | うらづけ

Informacje podstawowe

Kanji

うら づけ

Znaczenie znaków kanji

wewnątrz, tył, odwrotna strona, wnętrze

Pokaż szczegóły znaku

dodawać, przyczepiać, dawać, przedstawić, odnosić, łączyć, przyczepiać, przyklejać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うらづけ

uraduke


Znaczenie

bezpieczeństwo

pewność

wsparcie

poparcie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

裏づけ, うらづけ, uraduke

alternatywa

裏付け, うらづけ, uraduke

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

裏付です

うらづけです

uraduke desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

裏付でわありません

うらづけでわありません

uraduke dewa arimasen

裏付じゃありません

うらづけじゃありません

uraduke ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

裏付でした

うらづけでした

uraduke deshita

Przeczenie, czas przeszły

裏付でわありませんでした

うらづけでわありませんでした

uraduke dewa arimasen deshita

裏付じゃありませんでした

うらづけじゃありませんでした

uraduke ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

裏付だ

うらづけだ

uraduke da

Przeczenie, czas teraźniejszy

裏付じゃない

うらづけじゃない

uraduke ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

裏付だった

うらづけだった

uraduke datta

Przeczenie, czas przeszły

裏付じゃなかった

うらづけじゃなかった

uraduke ja nakatta


Forma te

裏付で

うらづけで

uraduke de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

裏付でございます

うらづけでございます

uraduke de gozaimasu

裏付でござる

うらづけでござる

uraduke de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

裏付がほしい

うらづけがほしい

uraduke ga hoshii


Chcieć (III osoba)

裏付をほしがっている

うらづけをほしがっている

uraduke o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 裏付をくれる

[dający] [は/が] うらづけをくれる

[dający] [wa/ga] uraduke o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に裏付をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうらづけをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni uraduke o ageru


Decydować się na

裏付にする

うらづけにする

uraduke ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

裏付だって

うらづけだって

uraduke datte

裏付だったって

うらづけだったって

uraduke dattatte


Forma wyjaśniająca

裏付なんです

うらづけなんです

uraduke nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

裏付だったら、...

うらづけだったら、...

uraduke dattara, ...

裏付じゃなかったら、...

うらづけじゃなかったら、...

uraduke ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

裏付の時、...

うらづけのとき、...

uraduke no toki, ...

裏付だった時、...

うらづけだったとき、...

uraduke datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

裏付になると, ...

うらづけになると, ...

uraduke ni naru to, ...


Lubić

裏付が好き

うらづけがすき

uraduke ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

裏付だといいですね

うらづけだといいですね

uraduke da to ii desu ne

裏付じゃないといいですね

うらづけじゃないといいですね

uraduke ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

裏付だといいんですが

うらづけだといいんですが

uraduke da to ii n desu ga

裏付だといいんですけど

うらづけだといいんですけど

uraduke da to ii n desu kedo

裏付じゃないといいんですが

うらづけじゃないといいんですが

uraduke ja nai to ii n desu ga

裏付じゃないといいんですけど

うらづけじゃないといいんですけど

uraduke ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

裏付なのに, ...

うらづけなのに, ...

uraduke na noni, ...

裏付だったのに, ...

うらづけだったのに, ...

uraduke datta noni, ...


Nawet, jeśli

裏付でも

うらづけでも

uraduke de mo

裏付じゃなくても

うらづけじゃなくても

uraduke ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という裏付

[nazwa] といううらづけ

[nazwa] to iu uraduke


Nie lubić

裏付がきらい

うらづけがきらい

uraduke ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 裏付を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うらづけをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] uraduke o morau


Podobny do ..., jak ...

裏付のような [inny rzeczownik]

うらづけのような [inny rzeczownik]

uraduke no you na [inny rzeczownik]

裏付のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うらづけのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

uraduke no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

裏付のはずです

うらづけなのはずです

uraduke no hazu desu

裏付のはずでした

うらづけのはずでした

uraduke no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

裏付かもしれません

うらづけかもしれません

uraduke kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

裏付でしょう

うらづけでしょう

uraduke deshou


Pytania w zdaniach

裏付 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うらづけ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

uraduke ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

裏付になる

うらづけになる

uraduke ni naru


Słyszałem, że ...

裏付だそうです

うらづけだそうです

uraduke da sou desu

裏付だったそうです

うらづけだったそうです

uraduke datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

裏付みたいです

うらづけみたいです

uraduke mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

裏付みたいな

うらづけみたいな

uraduke mitai na

裏付みたいに [przymiotnik, czasownik]

うらづけみたいに [przymiotnik, czasownik]

uraduke mitai ni [przymiotnik, czasownik]