小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ショウガ

Informacje podstawowe

Czytanie

ショウガ

shouga


Znaczenie

imbir


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

生薑, しょうが, shouga

alternatywa

薑, しょうが, shouga

alternatywa

生姜, しょうが, shouga

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ショウガです

shouga desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ショウガでわありません

shouga dewa arimasen

ショウガじゃありません

shouga ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ショウガでした

shouga deshita

Przeczenie, czas przeszły

ショウガでわありませんでした

shouga dewa arimasen deshita

ショウガじゃありませんでした

shouga ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ショウガだ

shouga da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ショウガじゃない

shouga ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ショウガだった

shouga datta

Przeczenie, czas przeszły

ショウガじゃなかった

shouga ja nakatta


Forma te

ショウガで

shouga de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ショウガでございます

shouga de gozaimasu

ショウガでござる

shouga de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ショウガがほしい

shouga ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ショウガをほしがっている

shouga o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ショウガをくれる

[dający] [wa/ga] shouga o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にショウガをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shouga o ageru


Decydować się na

ショウガにする

shouga ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ショウガだって

shouga datte

ショウガだったって

shouga dattatte


Forma wyjaśniająca

ショウガなんです

shouga nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ショウガだったら、...

shouga dattara, ...

ショウガじゃなかったら、...

shouga ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ショウガのとき、...

shouga no toki, ...

ショウガだったとき、...

shouga datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ショウガになると, ...

shouga ni naru to, ...


Lubić

ショウガがすき

shouga ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ショウガだといいですね

shouga da to ii desu ne

ショウガじゃないといいですね

shouga ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ショウガだといいんですが

shouga da to ii n desu ga

ショウガだといいんですけど

shouga da to ii n desu kedo

ショウガじゃないといいんですが

shouga ja nai to ii n desu ga

ショウガじゃないといいんですけど

shouga ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ショウガなのに, ...

shouga na noni, ...

ショウガだったのに, ...

shouga datta noni, ...


Nawet, jeśli

ショウガでも

shouga de mo

ショウガじゃなくても

shouga ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というショウガ

[nazwa] to iu shouga


Nie lubić

ショウガがきらい

shouga ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ショウガをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shouga o morau


Podobny do ..., jak ...

ショウガのような [inny rzeczownik]

shouga no you na [inny rzeczownik]

ショウガのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shouga no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ショウガなのはずです

shouga no hazu desu

ショウガのはずでした

shouga no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ショウガかもしれません

shouga kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ショウガでしょう

shouga deshou


Pytania w zdaniach

ショウガ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shouga ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ショウガだそうです

shouga da sou desu

ショウガだったそうです

shouga datta sou desu


Stawać się

ショウガになる

shouga ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ショウガみたいです

shouga mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ショウガみたいな

shouga mitai na

ショウガみたいに [przymiotnik, czasownik]

shouga mitai ni [przymiotnik, czasownik]