小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ホームシック

Informacje podstawowe

Czytanie

ホームシック

hoomushikku


Znaczenie

tęsknić za domem


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Wrócił, ale nie z tęsknoty, a z braku pieniędzy.

彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ホームシックです

hoomushikku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ホームシックでわありません

hoomushikku dewa arimasen

ホームシックじゃありません

hoomushikku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ホームシックでした

hoomushikku deshita

Przeczenie, czas przeszły

ホームシックでわありませんでした

hoomushikku dewa arimasen deshita

ホームシックじゃありませんでした

hoomushikku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ホームシックだ

hoomushikku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ホームシックじゃない

hoomushikku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ホームシックだった

hoomushikku datta

Przeczenie, czas przeszły

ホームシックじゃなかった

hoomushikku ja nakatta


Forma te

ホームシックで

hoomushikku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ホームシックでございます

hoomushikku de gozaimasu

ホームシックでござる

hoomushikku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ホームシックがほしい

hoomushikku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ホームシックをほしがっている

hoomushikku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ホームシックをくれる

[dający] [wa/ga] hoomushikku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にホームシックをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hoomushikku o ageru


Decydować się na

ホームシックにする

hoomushikku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ホームシックだって

hoomushikku datte

ホームシックだったって

hoomushikku dattatte


Forma wyjaśniająca

ホームシックなんです

hoomushikku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ホームシックだったら、...

hoomushikku dattara, ...

ホームシックじゃなかったら、...

hoomushikku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ホームシックのとき、...

hoomushikku no toki, ...

ホームシックだったとき、...

hoomushikku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ホームシックになると, ...

hoomushikku ni naru to, ...


Lubić

ホームシックがすき

hoomushikku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ホームシックだといいですね

hoomushikku da to ii desu ne

ホームシックじゃないといいですね

hoomushikku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ホームシックだといいんですが

hoomushikku da to ii n desu ga

ホームシックだといいんですけど

hoomushikku da to ii n desu kedo

ホームシックじゃないといいんですが

hoomushikku ja nai to ii n desu ga

ホームシックじゃないといいんですけど

hoomushikku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ホームシックなのに, ...

hoomushikku na noni, ...

ホームシックだったのに, ...

hoomushikku datta noni, ...


Nawet, jeśli

ホームシックでも

hoomushikku de mo

ホームシックじゃなくても

hoomushikku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というホームシック

[nazwa] to iu hoomushikku


Nie lubić

ホームシックがきらい

hoomushikku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ホームシックをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hoomushikku o morau


Podobny do ..., jak ...

ホームシックのような [inny rzeczownik]

hoomushikku no you na [inny rzeczownik]

ホームシックのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hoomushikku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ホームシックなのはずです

hoomushikku no hazu desu

ホームシックのはずでした

hoomushikku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ホームシックかもしれません

hoomushikku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ホームシックでしょう

hoomushikku deshou


Pytania w zdaniach

ホームシック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hoomushikku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ホームシックだそうです

hoomushikku da sou desu

ホームシックだったそうです

hoomushikku datta sou desu


Stawać się

ホームシックになる

hoomushikku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ホームシックみたいです

hoomushikku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ホームシックみたいな

hoomushikku mitai na

ホームシックみたいに [przymiotnik, czasownik]

hoomushikku mitai ni [przymiotnik, czasownik]